1 Corinthians 4:20 (New King James Version) 20 For the kingdom of God is not in word but in power. 1 Corintios 4:20 (Reina-Valera 1960) 20 Porque el reino de Dios no consiste en palabras, sino en poder.
1 John 4:8 (New King James Version) 8 He who does not love does not know God, for God is love. 1 Juan 4:8 (Reina-Valera 1960) 8 El que no ama, no ha conocido a Dios; porque Dios es amor.
Joshua 1:9 (New International Version) 9 Have I not commanded you? Be strong and courageous. Do not be terrified; do not be discouraged, for the LORD your God will be with you wherever you go." Josué 1:9 (Reina-Valera 1960) 9 Mira que te mando que te esfuerces y seas valiente; no temas ni desmayes, porque Jehová tu Dios estará contigo en dondequiera que vayas.
Proverbs 15:11 (New King James Version) 11 Hell and Destruction are before the LORD; So how much more the hearts of the sons of men. Proverbios 15:11 (Reina-Valera 1960) 11 El Seol y el Abadón están delante de Jehová; !!Cuánto más los corazones de los hombres!
Joshua 23:11 (New King James Version) 11 Therefore take careful heed to yourselves, that you love the LORD your God. Josué 23 11 Guardad, pues, con diligencia vuestras almas, para que améis a Jehová vuestro Dios.
Amos 5:4 (New King James Version) 4 For thus says the LORD to the house of Israel: “ Seek Me and live; Amós 5:4 (Reina-Valera 1960) 4 Pero así dice Jehová a la casa de Israel: Buscadme, y viviréis;
Ephesians 6:1-3 (New International Version) 1Children, obey your parents in the Lord, for this is right. 2"Honor your father and mother"—which is the first commandment with a promise— 3"that it may go well with you and that you may enjoy long life on the earth." Efesios 6:1-3 (Reina-Valera 1960) 1 Hijos, obedeced en el Señor a vuestros padres, porque esto es justo.(A) 2 Honra a tu padre y a tu madre, que es el primer mandamiento con promesa; 3 para que te vaya bien, y seas de larga vida sobre la tierra.
Romans 12:16 (New King James Version) 16 Be of the same mind toward one another. Do not set your mind on high things, but associate with the humble. Do not be wise in your own opinion. Romanos 12:16 (Reina-Valera 1960) 16 Unánimes entre vosotros; no altivos, sino asociándoos con los humildes. No seáis sabios en vuestra propia opinión.
James 1:12 (New King James Version) 12 Blessed is the man who endures temptation; for when he has been approved, he will receive the crown of life which the Lord has promised to those who love Him. Santiago 1:12 (Reina-Valera 1960) 12 Bienaventurado el varón que soporta la tentación; porque cuando haya resistido la prueba, recibirá la corona de vida, que Dios ha prometido a los que le aman.
1 Peter 3:9 (New King James Version) 9 not returning evil for evil or reviling for reviling, but on the contrary blessing, knowing that you were called to this, that you may inherit a blessing. 1 Pedro 3:9 (Reina-Valera 1960) 9 no devolviendo mal por mal, ni maldición por maldición, sino por el contrario, bendiciendo, sabiendo que fuisteis llamados para que heredaseis bendición.
Deuteronomy 28 1 If you fully obey the LORD your God and carefully follow all his commands I give you today, the LORD your God will set you high above all the nations on earth. 2 All these blessings will come upon you and accompany you if you obey the LORD your God: Deutoronomio 28 1 Acontecerá que si oyeres atentamente la voz de Jehová tu Dios, para guardar y poner por obra todos sus mandamientos que yo te prescribo hoy, también Jehová tu Dios te exaltará sobre todas las naciones de la tierra. 2 Y vendrán sobre ti todas estas bendiciones, y te alcanzarán, si oyeres la voz de Jehová tu Dios.
Exodus 20:8 (New International Version) 8 "Remember the Sabbath day by keeping it holy. Éxodo 20:8 (Reina-Valera 1960) 8 Acuérdate del día de reposo para santificarlo.
1 John 3:22 (New King James Version) 22 And whatever we ask we receive from Him, because we keep His commandments and do those things that are pleasing in His sight. 1 Juan 3:22 (Reina-Valera 1960) 22 y cualquiera cosa que pidiéremos la recibiremos de él, porque guardamos sus mandamientos, y hacemos las cosas que son agradables delante de él.
Mark 1:4 (New International Version) 4And so John came, baptizing in the desert region and preaching a baptism of repentance for the forgiveness of sins. Marcos 1:4 (Reina-Valera 1960) 4 Bautizaba Juan en el desierto, y predicaba el bautismo de arrepentimiento para perdón de pecados.
Galatians 5:22-23 (New International Version) 22But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness, 23gentleness and self-control. Against such things there is no law. Gálatas 5:22-23 (Reina-Valera 1960) 22 Mas el fruto del Espíritu es amor, gozo, paz, paciencia, benignidad, bondad, fe, 23 mansedumbre, templanza; contra tales cosas no hay ley.
Matthew 21:22 (New King James Version) 22 And whatever things you ask in prayer, believing, you will receive.” Mateo 21:22 (Reina-Valera 1960) 22 Y todo lo que pidiereis en oración, creyendo, lo recibiréis.
Psalm 23:1-3 (New International Version) 1 The LORD is my shepherd, I shall not be in want. 2 He makes me lie down in green pastures, he leads me beside quiet waters, 3 he restores my soul. He guides me in paths of righteousness for his name's sake. Salmos 23 (Reina-Valera 1960) 1 Jehová es mi pastor; nada me faltará. 2 En lugares de delicados pastos me hará descansar; Junto a aguas de reposo me pastoreará. 3 Confortará mi alma; Me guiará por sendas de justicia por amor de su nombre.
Matthew 17:20 (New International Version) 20He replied, "Because you have so little faith. I tell you the truth, if you have faith as small as a mustard seed, you can say to this mountain, 'Move from here to there' and it will move. Nothing will be impossible for you." Mateo 17:20 (Reina-Valera 1960) 20 Jesús les dijo: Por vuestra poca fe; porque de cierto os digo, que si tuviereis fe como un grano de mostaza, diréis a este monte: Pásate de aquí allá, y se pasará; y nada os será imposible.
1 John 2:15 (New King James Version) 15 Do not love the world or the things in the world. If anyone loves the world, the love of the Father is not in him. 1 Juan 2:15 (Reina-Valera 1960) 15 No améis al mundo, ni las cosas que están en el mundo. Si alguno ama al mundo, el amor del Padre no está en él.
Joshua 1:9 (New King James Version) 9 Have I not commanded you? Be strong and of good courage; do not be afraid, nor be dismayed, for the LORD your God is with you wherever you go.” Josué 1:9 (Reina-Valera 1960) 9 Mira que te mando que te esfuerces y seas valiente; no temas ni desmayes, porque Jehová tu Dios estará contigo en dondequiera que vayas.
Romans 8:28 (New International Version) 28And we know that in all things God works for the good of those who love him, who have been called according to his purpose. Romanos 8:28 (Reina-Valera 1960) 28 Y sabemos que a los que aman a Dios, todas las cosas les ayudan a bien, esto es, a los que conforme a su propósito son llamados.
1 John 3:22 (New King James Version) 22 And whatever we ask we receive from Him, because we keep His commandments and do those things that are pleasing in His sight. 1 Juan 3:22 (Reina-Valera 1960) 22 y cualquiera cosa que pidiéremos la recibiremos de él, porque guardamos sus mandamientos, y hacemos las cosas que son agradables delante de él.
Mark 12:29-31 (New King James Version) 29 Jesus answered him, “The first of all the commandments is: ‘Hear, O Israel, the LORD our God, the LORD is one. 30 And you shall love the LORD your God with all your heart, with all your soul, with all your mind, and with all your strength.’ This is the first commandment. 31 And the second, like it, is this: ‘You shall love your neighbor as yourself.’ There is no other commandment greater than these.” Marcos 12 29 Jesús le respondió: El primer mandamiento de todos es: Oye, Israel; el Señor nuestro Dios, el Señor uno es. 30 Y amarás al Señor tu Dios con todo tu corazón, y con toda tu alma, y con toda tu mente y con todas tus fuerzas. Este es el principal mandamiento. 31 Y el segundo es semejante: Amarás a tu prójimo como a ti mismo. No hay otro mandamiento mayor que éstos.
Deuteronomy 11:8 (New King James Version) 8 “Therefore you shall keep every commandment which I command you today, that you may be strong, and go in and possess the land which you cross over to possess, Deuteronomio 11:8 (Reina-Valera 1960) 8 Guardad, pues, todos los mandamientos que yo os prescribo hoy, para que seáis fortalecidos, y entréis y poseáis la tierra a la cual pasáis para tomarla;
Matthew 21:22 (New King James Version) 22 And whatever things you ask in prayer, believing, you will receive.” Mateo 21:22 (Reina-Valera 1960) 22 Y todo lo que pidiereis en oración, creyendo, lo recibiréis.
Hebrews 11:6 (New King James Version) 6 But without faith it is impossible to please Him, for he who comes to God must believe that He is, and that He is a rewarder of those who diligently seek Him. Hebreos 11:6 (Reina-Valera 1960) 6 Pero sin fe es imposible agradar a Dios; porque es necesario que el que se acerca a Dios crea que le hay, y que es galardonador de los que le buscan.
2 Corinthians 1:3-4 (New International Version) 3Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of compassion and the God of all comfort, 4who comforts us in all our troubles, so that we can comfort those in any trouble with the comfort we ourselves have received from God. 2 Corintios 1:3-4 (Reina-Valera 1960) 3 Bendito sea el Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo, Padre de misericordias y Dios de toda consolación, 4 el cual nos consuela en todas nuestras tribulaciones, para que podamos también nosotros consolar a los que están en cualquier tribulación, por medio de la consolación con que nosotros somos consolados por Dios.
Deuteronomy 5:12 (New International Version) 12 "Observe the Sabbath day by keeping it holy, as the LORD your God has commanded you. Deuteronomio 5:12 (Reina-Valera 1960) 12 Guardarás el día de reposo para santificarlo, como Jehová tu Dios te ha mandado.
Deuteronomy 6:6-7 (New International Version) 6 These commandments that I give you today are to be upon your hearts. 7 Impress them on your children. Talk about them when you sit at home and when you walk along the road, when you lie down and when you get up. Deuteronomio 6:6-7 (Reina-Valera 1960) 6 Y estas palabras que yo te mando hoy, estarán sobre tu corazón; 7 y las repetirás a tus hijos, y hablarás de ellas estando en tu casa, y andando por el camino, y al acostarte, y cuando te levantes.
Joshua 1:9 (New International Version) 9 Have I not commanded you? Be strong and courageous. Do not be terrified; do not be discouraged, for the LORD your God will be with you wherever you go." Josué 1:9 (Reina-Valera 1960) 9 Mira que te mando que te esfuerces y seas valiente; no temas ni desmayes, porque Jehová tu Dios estará contigo en dondequiera que vayas.
John 2:5 (New King James Version) 5 His mother said to the servants, “Whatever He says to you, do it.” Juan 2:5 (Reina-Valera 1960) 5 Su madre dijo a los que servían: Haced todo lo que os dijere.
Ephesians 4:32 (New King James Version) 32 And be kind to one another, tenderhearted, forgiving one another, even as God in Christ forgave you. Efesios 4:32 (Reina-Valera 1960) 32 Antes sed benignos unos con otros, misericordiosos, perdonándoos unos a otros, como Dios también os perdonó a vosotros en Cristo.
James 4:10 (New King James Version) 10 Humble yourselves in the sight of the Lord, and He will lift you up. Santiago 4:10 (Reina-Valera 1960) 10 Humillaos delante del Señor, y él os exaltará.