Posts

Showing posts from April, 2010

Grow up into him / crezcamos en todas cosas

Ephesians 4:15 (New International Version) 15 Instead, speaking the truth in love, we will in all things grow up into him who is the Head, that is, Christ. Efesios 4:15 (Reina-Valera Antigua) 15 Antes siguiendo la verdad en amor, crezcamos en todas cosas en aquel que es la cabeza, a saber, Cristo;

I know that my Redeemer lives / Yo sé que mi Redentor vive

Job 19:25 (New King James Version) 25 For I know that my Redeemer lives, And He shall stand at last on the earth; Job 19:25 (Reina-Valera Antigua) 25 Yo sé que mi Redentor vive, Y al fin se levantará sobre el polvo:

If you keep My commandments / Si guardareis mis mandamientos

Juan 15:10 (Reina-Valera Antigua) 10Si guardareis mis mandamientos, estaréis en mi amor; como yo también he guardado los mandamientos de mi Padre, y estoy en su amor. John 15:10 (New King James Version) 10 If you keep My commandments, you will abide in My love, just as I have kept My Father’s commandments and abide in His love.

If you love Me, keep My commandments / Si me amáis, guardad mis mandamientos

John 14:15 (New King James Version) 15 “If you love Me, keep My commandments. Juan 14:15 (Reina-Valera Antigua) 15 Si me amáis, guardad mis mandamientos;

Keep the commandments / guarda los mandamientos

Matthew 19:17 (New King James Version) 17 So He said to him, “Why do you call Me good? No one is good but One, that is, God. But if you want to enter into life, keep the commandments.” Mateo 19:17 (Reina-Valera Antigua) 17Y él le dijo: ¿Por qué me llamas bueno? Ninguno es bueno sino uno, es á saber, Dios: y si quieres entrar en la vida, guarda los mandamientos.

How do you get wisdom? / ?Como se adquiere sabiduria?

Proverbs 1:7 (New King James Version) 7 The fear of the LORD is the beginning of knowledge, But fools despise wisdom and instruction. Proverbios 1:7 (Reina-Valera Antigua) 7 El principio de la sabiduría es el temor de Jehová: Los insensatos desprecian la sabiduría y la enseñanza.

Blessed are those who do His commandments / Bienaventurados los que guardan sus mandamientos

Revelation 22:14 (New King James Version) 14 Blessed are those who do His commandments, that they may have the right to the tree of life, and may enter through the gates into the city. Apocalipsis 22:14 (Reina-Valera Antigua) 14Bienaventurados los que guardan sus mandamientos, para que su potencia sea en el árbol de la vida, y que entren por las puertas en la ciudad.

I will not be afraid / no temeré

Hebrews 13:6 (New International Version) 6So we say with confidence, "The Lord is my helper; I will not be afraid. What can man do to me?" Hebreos 13:6 (Reina-Valera 1960) 6 de manera que podemos decir confiadamente: El Señor es mi ayudador; no temeré Lo que me pueda hacer el hombre.

Be of good cheer / confiad

John 16:33 (New King James Version) 33 These things I have spoken to you, that in Me you may have peace. In the world you will have tribulation; but be of good cheer, I have overcome the world.” Juan 16:33 (Reina-Valera 1960) 33 Estas cosas os he hablado para que en mí tengáis paz. En el mundo tendréis aflicción; pero confiad, yo he vencido al mundo.

Let us go on to perfection / vamos adelante a la perfección

Hebrews 6 1 Therefore, leaving the discussion of the elementary principles of Christ, let us go on to perfection, not laying again the foundation of repentance from dead works and of faith toward God, Hebreos 6 1 Por tanto, dejando ya los rudimentos de la doctrina de Cristo, vamos adelante a la perfección; no echando otra vez el fundamento del arrepentimiento de obras muertas, de la fe en Dios,

Blessed / Bienaventurados

Luke 6:21-23 (New King James Version) 21 Blessed are you who hunger now, For you shall be filled. Blessed are you who weep now, For you shall laugh. 22 Blessed are you when men hate you, And when they exclude you, And revile you, and cast out your name as evil, For the Son of Man’s sake. 23 Rejoice in that day and leap for joy! For indeed your reward is great in heaven, For in like manner their fathers did to the prophets. Lucas 6:21-23 (Reina-Valera 1960) 21 Bienaventurados los que ahora tenéis hambre, porque seréis saciados. Bienaventurados los que ahora lloráis, porque reiréis. 22 Bienaventurados seréis cuando los hombres os aborrezcan, y cuando os aparten de sí, y os vituperen, y desechen vuestro nombre como malo, por causa del Hijo del Hombre. 23 Gozaos en aquel día, y alegraos, porque he aquí vuestro galardón es grande en los cielos; porque así hacían sus padres con los profetas.

There is no God like you / no hay Dios semejante a ti

2 Chronicles 6:14 (New International Version) 14 He said: "O LORD, God of Israel, there is no God like you in heaven or on earth—you who keep your covenant of love with your servants who continue wholeheartedly in your way. 2 Crónicas 6:14 (Reina-Valera 1960) 14 Jehová Dios de Israel, no hay Dios semejante a ti en el cielo ni en la tierra, que guardas el pacto y la misericordia con tus siervos que caminan delante de ti de todo su corazón;

O my soul / oh alma mía

Psalm 42:5 (New King James Version) 5 Why are you cast down, O my soul? And why are you disquieted within me? Hope in God, for I shall yet praise Him For the help of His countenance. Salmos 42:5 (Reina-Valera 1960) 5 ¿Por qué te abates, oh alma mía, Y te turbas dentro de mí? Espera en Dios; porque aún he de alabarle, Salvación mía y Dios mío.

God is our refuge and strengh / Dios es nuestro amparo y fortaleza

Psalm 46 1God is our refuge and strength, a very present help in trouble. Salmos 46 1 Dios es nuestro amparo y fortaleza, Nuestro pronto auxilio en las tribulaciones.

Why are you sad? / ?Por que están tristes?

Galatians 5:22 (New King James Version) 22 But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, longsuffering, kindness, goodness, faithfulness, Gálatas 5:22 (Reina-Valera 1960) 22 Mas el fruto del Espíritu es amor, gozo, paz, paciencia, benignidad, bondad, fe,

Spirit of power / espíritu de poder

2 Timothy 1:7 (New King James Version) 7 For God has not given us a spirit of fear, but of power and of love and of a sound mind. 2 Timoteo 1:7 (Reina-Valera 1960) 7 Porque no nos ha dado Dios espíritu de cobardía, sino de poder, de amor y de dominio propio.

Blessings on Obedience / Bendiciones de la obediencia

Deuteronomy 28 1 “Now it shall come to pass, if you diligently obey the voice of the LORD your God, to observe carefully all His commandments which I command you today, that the LORD your God will set you high above all nations of the earth. Deuteronomio 28 1 Acontecerá que si oyeres atentamente la voz de Jehová tu Dios, para guardar y poner por obra todos sus mandamientos que yo te prescribo hoy, también Jehová tu Dios te exaltará sobre todas las naciones de la tierra.

And behold, I am coming quickly / He aquí yo vengo pronto

Revelation 22:12 (New King James Version) 12 “And behold, I am coming quickly, and My reward is with Me, to give to every one according to his work. Apocalipsis 22:12 (Reina-Valera 1960) 12 He aquí yo vengo pronto, y mi galardón conmigo, para recompensar a cada uno según sea su obra.

He who tills his land will have plenty of bread / El que labra su tierra se saciará de pan

Proverbs 28:19 (New King James Version) 19 He who tills his land will have plenty of bread, But he who follows frivolity will have poverty enough! Proverbios 28:19 (Reina-Valera 1960) 19 El que labra su tierra se saciará de pan; Mas el que sigue a los ociosos se llenará de pobreza.

Keep Asking, Seeking, Knocking / Pedid, buscad, y llamad

Luke 11:9 (New King James Version) 9 “So I say to you, ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you. Lucas 11:9 (Reina-Valera 1960) 9 Y yo os digo: Pedid, y se os dará; buscad, y hallaréis; llamad, y se os abrirá.

Do Not Love the World / No améis al mundo

1 John 2:15 (New King James Version) 15 Do not love the world or the things in the world. If anyone loves the world, the love of the Father is not in him. 1 Juan 2:15 (Reina-Valera 1960) 15 No améis al mundo, ni las cosas que están en el mundo. Si alguno ama al mundo, el amor del Padre no está en él.

Reconciled / reconciliados

Romans 5:10 (New King James Version) 10 For if when we were enemies we were reconciled to God through the death of His Son, much more, having been reconciled, we shall be saved by His life. Romanos 5:10 (Reina-Valera 1960) 10 Porque si siendo enemigos, fuimos reconciliados con Dios por la muerte de su Hijo, mucho más, estando reconciliados, seremos salvos por su vida.

Christ lives in me / vive Cristo en mi

Galatians 2:20 (New International Version) 20I have been crucified with Christ and I no longer live, but Christ lives in me. The life I live in the body, I live by faith in the Son of God, who loved me and gave himself for me. Gálatas 2:20 (Reina-Valera 1960) 20 Con Cristo estoy juntamente crucificado, y ya no vivo yo, mas vive Cristo en mí; y lo que ahora vivo en la carne, lo vivo en la fe del Hijo de Dios, el cual me amó y se entregó a sí mismo por mí.

If you keep My commandments / Si guardareis mis mandamientos

John 15:9-11 (New King James Version) 9 “As the Father loved Me, I also have loved you; abide in My love. 10 If you keep My commandments, you will abide in My love, just as I have kept My Father’s commandments and abide in His love. 11 “These things I have spoken to you, that My joy may remain in you, and that your joy may be full. Juan 15:9-11 (Reina-Valera 1960) 9 Como el Padre me ha amado, así también yo os he amado; permaneced en mi amor. 10 Si guardareis mis mandamientos, permaneceréis en mi amor; así como yo he guardado los mandamientos de mi Padre, y permanezco en su amor. 11 Estas cosas os he hablado, para que mi gozo esté en vosotros, y vuestro gozo sea cumplido.

Patience of saints / paciencia de los santos

Revelation 14:12 (New King James Version) 12 Here is the patience of the saints; here are those who keep the commandments of God and the faith of Jesus. Apocalipsis 14:12 (Reina-Valera 1960) 12 Aquí está la paciencia de los santos, los que guardan los mandamientos de Dios y la fe de Jesús.

Love of Christ / amor de Cristo

2 Corinthians 5:14-15 (New King James Version) 14 For the love of Christ compels us, because we judge thus: that if One died for all, then all died; 15 and He died for all, that those who live should live no longer for themselves, but for Him who died for them and rose again. 2 Corintios 5:14-15 (Reina-Valera 1960) 14 Porque el amor de Cristo nos constriñe, pensando esto: que si uno murió por todos, luego todos murieron; 15 y por todos murió, para que los que viven, ya no vivan para sí, sino para aquel que murió y resucitó por ellos.

Keep the Sabbath / guardar el día de reposo

Deuteronomy 5:12 (New International Version) 12 "Observe the Sabbath day by keeping it holy, as the LORD your God has commanded you. Deuteronomio 5:12 (Reina-Valera 1960) 12 Guardarás el día de reposo para santificarlo, como Jehová tu Dios te ha mandado.

Do you want to enter into life? / ?Quieres entrar en la vida?

Matthew 19:17 (New King James Version) 17 So He said to him, “Why do you call Me good? No one is good but One, that is, God. But if you want to enter into life, keep the commandments.” Mateo 19:17 (Reina-Valera 1960) 17 El le dijo: ¿Por qué me llamas bueno? Ninguno hay bueno sino uno: Dios. Mas si quieres entrar en la vida, guarda los mandamientos.

Repentance and remission of sins / predicase en su nombre el arrepentimiento y el perdón de pecados

Luke 24 47 and that repentance and remission of sins should be preached in His name to all nations, beginning at Jerusalem. 48 And you are witnesses of these things. 49 Behold, I send the Promise of My Father upon you; but tarry in the city of Jerusalem until you are endued with power from on high.” Lucas 24 47 y que se predicase en su nombre el arrepentimiento y el perdón de pecados en todas las naciones, comenzando desde Jerusalén. 48 Y vosotros sois testigos de estas cosas. 49 He aquí, yo enviaré la promesa de mi Padre sobre vosotros; pero quedaos vosotros en la ciudad de Jerusalén, hasta que seáis investidos de poder desde lo alto.