Posts

Showing posts from 2011

Love your enemies / Amad a vuestros enemigos

Matthew 5:44 New King James Version (NKJV) 44 But I say to you, love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who spitefully use you and persecute you, Mateo 5:44 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 44 Pero yo os digo: Amad a vuestros enemigos, bendecid a los que os maldicen, haced bien a los que os aborrecen, y orad por los que os ultrajan y os persiguen;
Matthew 5:44 New King James Version (NKJV) 44 But I say to you, love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who spitefully use you and persecute you, Mateo 5:44 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 44 Pero yo os digo: Amad a vuestros enemigos, bendecid a los que os maldicen, haced bien a los que os aborrecen, y orad por los que os ultrajan y os persiguen;
Matthew 11:28 New King James Version (NKJV) 28 Come to Me, all you who labor and are heavy laden, and I will give you rest. Mateo 11:28 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 28 Venid a mí todos los que estáis trabajados y cargados, y yo os haré descansar.
1 Chronicles 16:11 New King James Version (NKJV) 11 Seek the LORD and His strength; Seek His face evermore! 1 Crónicas 16:11 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 11 Buscad a Jehová y su poder; Buscad su rostro continuamente.
Psalm 118:8 New King James Version (NKJV) 8 It is better to trust in the LORD Than to put confidence in man. Salmos 118:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 Mejor es confiar en Jehová Que confiar en el hombre.
Psalm 40:3 New King James Version (NKJV) 3 He has put a new song in my mouth— Praise to our God; Many will see it and fear, And will trust in the LORD. Salmos 40:3 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 3 Puso luego en mi boca cántico nuevo, alabanza a nuestro Dios. Verán esto muchos, y temerán, Y confiarán en Jehová.
Psalm 39:7 New King James Version (NKJV) 7 “And now, Lord, what do I wait for? My hope is in You. Salmos 39:7 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 7 Y ahora, Señor, ¿qué esperaré? Mi esperanza está en ti.
Matthew 12:21 New King James Version (NKJV) 21 And in His name Gentiles will trust.” Mateo 12:21 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 21 Y en su nombre esperarán los gentiles.
Deuteronomy 27:10 New King James Version (NKJV) 10 Therefore you shall obey the voice of the LORD your God, and observe His commandments and His statutes which I command you today.” Deuteronomio 27:10 La Biblia de las Américas (LBLA) 10 Por tanto, obedecerás al SEÑOR tu Dios, y cumplirás sus mandamientos y sus estatutos que te ordeno hoy.
Luke 1:47 New King James Version (NKJV) 47 And my spirit has rejoiced in God my Savior. Lucas 1:47 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 47 Y mi espíritu se regocija en Dios mi Salvador.
Genesis 28:17 New King James Version (NKJV) 17 And he was afraid and said, “How awesome is this place! This is none other than the house of God, and this is the gate of heaven!” Génesis 28:17 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 17 Y tuvo miedo, y dijo: !!Cuán terrible es este lugar! No es otra cosa que casa de Dios, y puerta del cielo.
Psalm 119:94 New King James Version (NKJV) 94 I am Yours, save me; For I have sought Your precepts. Salmos 119:94 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 94 Tuyo soy yo, sálvame, Porque he buscado tus mandamientos.
1 John 4:16 New King James Version (NKJV) 16 And we have known and believed the love that God has for us. God is love, and he who abides in love abides in God, and God in him. 1 Juan 4:16 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 16 Y nosotros hemos conocido y creído el amor que Dios tiene para con nosotros. Dios es amor; y el que permanece en amor, permanece en Dios, y Dios en él.
Proverbs 22:19 New King James Version (NKJV) 19 So that your trust may be in the LORD; I have instructed you today, even you. Proverbios 22:19 La Biblia de las Américas (LBLA) 19 Para que tu confianza esté en el SEÑOR, te he instruido hoy a ti también.
Psalm 40:8 New King James Version (NKJV) 8 I delight to do Your will, O my God, And Your law is within my heart.” Salmos 40:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 El hacer tu voluntad, Dios mío, me ha agradado, Y tu ley está en medio de mi corazón.
Matthew 5:10 New King James Version (NKJV) 10 Blessed are those who are persecuted for righteousness’ sake, For theirs is the kingdom of heaven. Mateo 5:10 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 10 Bienaventurados los que padecen persecución por causa de la justicia,(A) porque de ellos es el reino de los cielos.
Mateo 3:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 y diciendo: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado. Matthew 3:2 New King James Version (NKJV) 2 and saying, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand!”
John 15:5 New King James Version (NKJV) 5 “I am the vine, you are the branches. He who abides in Me, and I in him, bears much fruit; for without Me you can do nothing. Juan 15:5 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 Yo soy la vid, vosotros los pámpanos; el que permanece en mí, y yo en él, éste lleva mucho fruto; porque separados de mí nada podéis hacer.
John 15:10 New King James Version (NKJV) 10 If you keep My commandments, you will abide in My love, just as I have kept My Father’s commandments and abide in His love. Juan 15:10 La Biblia de las Américas (LBLA) 10Si guardáis mis mandamientos, permaneceréis en mi amor, así como yo he guardado los mandamientos de mi Padre y permanezco en su amor.
Matthew 19:17 New King James Version (NKJV) 17 So He said to him, “Why do you call Me good? No one is good but One, that is, God. But if you want to enter into life, keep the commandments.” Mateo 19:17 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 17 El le dijo: ¿Por qué me llamas bueno? Ninguno hay bueno sino uno: Dios. Mas si quieres entrar en la vida, guarda los mandamientos.
Psalm 121:7 New King James Version (NKJV) 7 The LORD shall preserve you from all evil; He shall preserve your soul. Salmos 121:7 La Biblia de las Américas (LBLA) 7 El SEÑOR te protegerá de todo mal; El guardará tu alma.
Matthew 7:21 New King James Version (NKJV) 21 “Not everyone who says to Me, ‘Lord, Lord,’ shall enter the kingdom of heaven, but he who does the will of My Father in heaven. Mateo 7:21 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 21 No todo el que me dice: Señor, Señor, entrará en el reino de los cielos, sino el que hace la voluntad de mi Padre que está en los cielos.
Matthew 19:26 New King James Version (NKJV) 26 But Jesus looked at them and said to them, “With men this is impossible, but with God all things are possible.” Mateo 19:26 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 26 Y mirándolos Jesús, les dijo: Para los hombres esto es imposible; mas para Dios todo es posible.
2 Peter 3:10-11 New King James Version (NKJV) 10 But the day of the Lord will come as a thief in the night, in which the heavens will pass away with a great noise, and the elements will melt with fervent heat; both the earth and the works that are in it will be burned up.[a] 11 Therefore, since all these things will be dissolved, what manner of persons ought you to be in holy conduct and godliness, 2 Pedro 3:10-11 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 10 Pero el día del Señor vendrá como ladrón en la noche; en el cual los cielos pasarán con grande estruendo, y los elementos ardiendo serán deshechos, y la tierra y las obras que en ella hay serán quemadas. 11 Puesto que todas estas cosas han de ser deshechas, !!cómo no debéis vosotros andar en santa y piadosa manera de vivir,
Psalm 136:1 New King James Version (NKJV) Psalm 136 1 Oh, give thanks to the LORD, for He is good! For His mercy endures forever. Salmos 136:1 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 1 Alabad a Jehová, porque él es bueno, Porque para siempre es su misericordia.
1 Chronicles 16:8 New King James Version (NKJV) 8 Oh, give thanks to the LORD! Call upon His name; Make known His deeds among the peoples! 1 Crónicas 16:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 Alabad a Jehová, invocad su nombre, Dad a conocer en los pueblos sus obras.
Hebrews 11:3 New King James Version (NKJV) 3 By faith we understand that the worlds were framed by the word of God, so that the things which are seen were not made of things which are visible. Hebreos 11:3 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 3 Por la fe entendemos haber sido constituido el universo por la palabra de Dios, de modo que lo que se ve fue hecho de lo que no se veía.
Hebrews 12:28 New King James Version (NKJV) 28 Therefore, since we are receiving a kingdom which cannot be shaken, let us have grace, by which we may serve God acceptably with reverence and godly fear. Hebreos 12:28 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 28 Así que, recibiendo nosotros un reino inconmovible, tengamos gratitud, y mediante ella sirvamos a Dios agradándole con temor y reverencia;
Colossians 3:17 New King James Version (NKJV) 17 And whatever you do in word or deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through Him. Colosenses 3:17 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 17 Y todo lo que hacéis, sea de palabra o de hecho, hacedlo todo en el nombre del Señor Jesús, dando gracias a Dios Padre por medio de él.(
Proverbs 3:5-7 New King James Version (NKJV) 5 Trust in the LORD with all your heart, And lean not on your own understanding; 6 In all your ways acknowledge Him, And He shall direct your paths. 7 Do not be wise in your own eyes; Fear the LORD and depart from evil. Proverbios 3:5-7 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 Fíate de Jehová de todo tu corazón, Y no te apoyes en tu propia prudencia. 6 Reconócelo en todos tus caminos, Y él enderezará tus veredas. 7 No seas sabio en tu propia opinión; Teme a Jehová, y apártate del mal;
1 Thessalonians 5:18 New King James Version (NKJV) 18 in everything give thanks; for this is the will of God in Christ Jesus for you. 1 Tesalonicenses 5:18 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 18 Dad gracias en todo, porque esta es la voluntad de Dios para con vosotros en Cristo Jesús.
Psalm 95:1-2 New King James Version (NKJV) 1 Oh come, let us sing to the LORD! Let us shout joyfully to the Rock of our salvation. 2 Let us come before His presence with thanksgiving; Let us shout joyfully to Him with psalms. Salmos 95:1-2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 1 Venid, aclamemos alegremente a Jehová; Cantemos con júbilo a la roca de nuestra salvación. 2 Lleguemos ante su presencia con alabanza; Aclamémosle con cánticos.
Psalm 1:1-2 New King James Version (NKJV) 1 Blessed is the man Who walks not in the counsel of the ungodly, Nor stands in the path of sinners, Nor sits in the seat of the scornful; 2 But his delight is in the law of the LORD, And in His law he meditates day and night. Salmos 1:1-2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 1 Bienaventurado el varón que no anduvo en consejo de malos, Ni estuvo en camino de pecadores, Ni en silla de escarnecedores se ha sentado; 2 Sino que en la ley de Jehová está su delicia, Y en su ley medita de día y de noche.
John 17:17 New King James Version (NKJV) 17 Sanctify them by Your truth. Your word is truth. Juan 17:17 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 17 Santifícalos en tu verdad; tu palabra es verdad.
Psalm 119:105 New King James Version (NKJV) 105 Your word is a lamp to my feet And a light to my path. Salmos 119:105 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 105 Lámpara es a mis pies tu palabra, Y lumbrera a mi camino.
Psalm 119:18 New King James Version (NKJV) 18 Open my eyes, that I may see Wondrous things from Your law. Salmos 119:18 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 18 Abre mis ojos, y miraré Las maravillas de tu ley.
Psalm 119:143 New King James Version (NKJV) 143 Trouble and anguish have overtaken me, Yet Your commandments are my delights. Salmos 119:143 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 143 Aflicción y angustia se han apoderado de mí, Mas tus mandamientos fueron mi delicia.

Christ’s Suffering and Ours/Porque también Cristo padeció

1 Peter 3:18 New King James Version (NKJV) 18 For Christ also suffered once for sins, the just for the unjust, that He might bring us to God, being put to death in the flesh but made alive by the Spirit, 1 Pedro 3:18 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 18 Porque también Cristo padeció una sola vez por los pecados, el justo por los injustos, para llevarnos a Dios, siendo a la verdad muerto en la carne, pero vivificado en espíritu;
1 Peter 2:15-16 New King James Version (NKJV) 15 For this is the will of God, that by doing good you may put to silence the ignorance of foolish men— 16 as free, yet not using liberty as a cloak for vice, but as bondservants of God. 1 Pedro 2:15-16 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 15 Porque esta es la voluntad de Dios: que haciendo bien, hagáis callar la ignorancia de los hombres insensatos; 16 como libres, pero no como los que tienen la libertad como pretexto para hacer lo malo, sino como siervos de Dios.
1 John 2:15-16 New King James Version (NKJV) 15 Do not love the world or the things in the world. If anyone loves the world, the love of the Father is not in him. 16 For all that is in the world—the lust of the flesh, the lust of the eyes, and the pride of life—is not of the Father but is of the world. 1 Juan 2:15-16 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 15 No améis al mundo, ni las cosas que están en el mundo. Si alguno ama al mundo, el amor del Padre no está en él. 16 Porque todo lo que hay en el mundo, los deseos de la carne, los deseos de los ojos, y la vanagloria de la vida, no proviene del Padre, sino del mundo.
Job 37:5-6 New King James Version (NKJV) 5 God thunders marvelously with His voice; He does great things which we cannot comprehend. 6 For He says to the snow, ‘Fall on the earth’; Likewise to the gentle rain and the heavy rain of His strength. Job 37:5-6 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 Truena Dios maravillosamente con su voz; El hace grandes cosas, que nosotros no entendemos. 6 Porque a la nieve dice: Desciende a la tierra; También a la llovizna, y a los aguaceros torrenciales.
Isaiah 1:18 New King James Version (NKJV) 18 “ Come now, and let us reason together,” Says the LORD, “ Though your sins are like scarlet, They shall be as white as snow; Though they are red like crimson, They shall be as wool. Isaías 1:18 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 18 Venid luego, dice Jehová, y estemos a cuenta: si vuestros pecados fueren como la grana, como la nieve serán emblanquecidos; si fueren rojos como el carmesí, vendrán a ser como blanca lana.
1 Timothy 6:11 New King James Version (NKJV) 11 But you, O man of God, flee these things and pursue righteousness, godliness, faith, love, patience, gentleness. 1 Timoteo 6:11 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 11 Mas tú, oh hombre de Dios, huye de estas cosas, y sigue la justicia, la piedad, la fe, el amor, la paciencia, la mansedumbre.
Proverbs 14:16 New King James Version (NKJV) 16 A wise man fears and departs from evil, But a fool rages and is self-confident. Proverbios 14:16 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 16 El sabio teme y se aparta del mal; Mas el insensato se muestra insolente y confiado.
John 16:33 New King James Version (NKJV) 33 These things I have spoken to you, that in Me you may have peace. In the world you will have tribulation; but be of good cheer, I have overcome the world.” Juan 16:33 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 33 Estas cosas os he hablado para que en mí tengáis paz. En el mundo tendréis aflicción; pero confiad, yo he vencido al mundo.
Proverbs 1:1-2 New King James Version (NKJV) Proverbs 1 1 The proverbs of Solomon the son of David, king of Israel: 2 To know wisdom and instruction, To perceive the words of understanding, Proverbios 1 1 Los proverbios de Salomón, hijo de David, rey de Israel. 2 Para entender sabiduría y doctrina, Para conocer razones prudentes,
1 Peter 1:24-25 New King James Version (NKJV) 24 because “ All flesh is as grass, And all the glory of man as the flower of the grass. The grass withers, And its flower falls away, 25 But the word of the LORD endures forever.” 1 Pedro 1:24-25 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 24 Porque: Toda carne es como hierba, Y toda la gloria del hombre como flor de la hierba. La hierba se seca, y la flor se cae; 25 Mas la palabra del Señor permanece para siempre. Y esta es la palabra que por el evangelio os ha sido anunciada.
2 Timothy 3:16-17 New King James Version (NKJV) 16 All Scripture is given by inspiration of God, and is profitable for doctrine, for reproof, for correction, for instruction in righteousness, 17 that the man of God may be complete, thoroughly equipped for every good work. 2 Timoteo 3:16-17 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 16 Toda la Escritura es inspirada por Dios, y útil para enseñar, para redarg:uir, para corregir, para instruir en justicia, 17 a fin de que el hombre de Dios sea perfecto, enteramente preparado para toda buena obra.
Jude 1:2 New King James Version (NKJV) 2 Mercy, peace, and love be multiplied to you. Judas 1:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 Misericordia y paz y amor os sean multiplicados.
Proverbs 9:10 New King James Version (NKJV) 10 “ The fear of the LORD is the beginning of wisdom, And the knowledge of the Holy One is understanding. Proverbios 9:10 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 10 El temor de Jehová es el principio de la sabiduría, Y el conocimiento del Santísimo es la inteligencia.
Psalm 40:8 New King James Version (NKJV) 8 I delight to do Your will, O my God, And Your law is within my heart.” Salmos 40:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 El hacer tu voluntad, Dios mío, me ha agradado, Y tu ley está en medio de mi corazón.
Psalm 51:12 New King James Version (NKJV) 12 Restore to me the joy of Your salvation, And uphold me by Your generous Spirit. Salmos 51:12 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 12 Vuélveme el gozo de tu salvación, Y espíritu noble me sustente.
Psalm 27:14 New King James Version (NKJV) 14 Wait on the LORD; Be of good courage, And He shall strengthen your heart; Wait, I say, on the LORD! Salmos 27:14 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 14 Aguarda a Jehová; Esfuérzate, y aliéntese tu corazón; Sí, espera a Jehová.
Psalm 25:14-15 New King James Version (NKJV) 14 The secret of the LORD is with those who fear Him, And He will show them His covenant. 15 My eyes are ever toward the LORD, For He shall pluck my feet out of the net. Salmos 25:14-15 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 14 La comunión íntima de Jehová es con los que le temen, Y a ellos hará conocer su pacto. 15 Mis ojos están siempre hacia Jehová, Porque él sacará mis pies de la red.
Mark 16:17-18 New King James Version (NKJV) 17 And these signs will follow those who believe: In My name they will cast out demons; they will speak with new tongues; 18 they will take up serpents; and if they drink anything deadly, it will by no means hurt them; they will lay hands on the sick, and they will recover.” Marcos 16:17-18 Reina-Valera 1995 (RVR1995) 17 Estas señales seguirán a los que creen: En mi nombre echarán fuera demonios, hablarán nuevas lenguas, 18 tomarán serpientes en las manos y, aunque beban cosa mortífera, no les hará daño; sobre los enfermos pondrán sus manos, y sanarán.
Romans 12:2 New King James Version (NKJV) 2 And do not be conformed to this world, but be transformed by the renewing of your mind, that you may prove what is that good and acceptable and perfect will of God. Romanos 12:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 No os conforméis a este siglo, sino transformaos por medio de la renovación de vuestro entendimiento, para que comprobéis cuál sea la buena voluntad de Dios, agradable y perfecta.
Proverbs 8:34-35 New King James Version (NKJV) 34 Blessed is the man who listens to me, Watching daily at my gates, Waiting at the posts of my doors. 35 For whoever finds me finds life, And obtains favor from the LORD; Proverbios 8:34-35 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 34 Bienaventurado el hombre que me escucha, Velando a mis puertas cada día, Aguardando a los postes de mis puertas. 35 Porque el que me halle, hallará la vida, Y alcanzará el favor de Jehová.
Psalm 62:1 New King James Version (NKJV) 1 Truly my soul silently waits for God; From Him comes my salvation. Salmos 62:1 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 1 En Dios solamente está acallada mi alma; De él viene mi salvación.
Proverbs 19:20-21 New King James Version (NKJV) 20 Listen to counsel and receive instruction, That you may be wise in your latter days. 21 There are many plans in a man’s heart, Nevertheless the LORD’s counsel—that will stand. Proverbios 19:20-21 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 20 Escucha el consejo, y recibe la corrección, Para que seas sabio en tu vejez. 21 Muchos pensamientos hay en el corazón del hombre; Mas el consejo de Jehová permanecerá.
Deuteronomy 13:4 New King James Version (NKJV) 4 You shall walk after the LORD your God and fear Him, and keep His commandments and obey His voice; you shall serve Him and hold fast to Him. Deuteronomio 13:4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 En pos de Jehová vuestro Dios andaréis; a él temeréis, guardaréis sus mandamientos y escucharéis su voz, a él serviréis, y a él seguiréis.
Isaiah 43:11-12 New King James Version (NKJV) 11 I, even I, am the LORD, And besides Me there is no savior. 12 I have declared and saved, I have proclaimed, And there was no foreign god among you; Therefore you are My witnesses,” Says the LORD, “that I am God. Isaías 43:11-12 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 11 Yo, yo Jehová, y fuera de mí no hay quien salve. 12 Yo anuncié, y salvé, e hice oír, y no hubo entre vosotros dios ajeno. Vosotros, pues, sois mis testigos, dice Jehová, que yo soy Dios.
1 Timothy 6:12 New King James Version (NKJV) 12 Fight the good fight of faith, lay hold on eternal life, to which you were also called and have confessed the good confession in the presence of many witnesses. 1 Timoteo 6:12 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 12 Pelea la buena batalla de la fe, echa mano de la vida eterna, a la cual asimismo fuiste llamado, habiendo hecho la buena profesión delante de muchos testigos.
Isaiah 26:4 New King James Version (NKJV) 4 Trust in the LORD forever, For in YAH, the LORD, is everlasting strength. Isaías 26:4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 Confiad en Jehová perpetuamente, porque en Jehová el Señor está la fortaleza de los siglos.
John 16:33 New King James Version (NKJV) 33 These things I have spoken to you, that in Me you may have peace. In the world you will have tribulation; but be of good cheer, I have overcome the world.” Juan 16:33 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 33 Estas cosas os he hablado para que en mí tengáis paz. En el mundo tendréis aflicción; pero confiad, yo he vencido al mundo.
1 Peter 1:3 3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to His abundant mercy has begotten us again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead, 1 Pedro 1:3 3 Bendito el Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo, que según su grande misericordia nos hizo renacer para una esperanza viva, por la resurrección de Jesucristo de los muertos,
Hebrews 13:6 New King James Version (NKJV) 6 So we may boldly say: “ The LORD is my helper; I will not fear. What can man do to me?” Hebreos 13:6 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 6 de manera que podemos decir confiadamente: El Señor es mi ayudador; no temeré Lo que me pueda hacer el hombre.
Philippians 1:9-10 New King James Version (NKJV) 9 And this I pray, that your love may abound still more and more in knowledge and all discernment, 10 that you may approve the things that are excellent, that you may be sincere and without offense till the day of Christ, Filipenses 1:9-10 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 9 Y esto pido en oración, que vuestro amor abunde aun más y más en ciencia y en todo conocimiento, 10 para que aprobéis lo mejor, a fin de que seáis sinceros e irreprensibles para el día de Cristo,
John 9:31 New King James Version (NKJV) 31 Now we know that God does not hear sinners; but if anyone is a worshiper of God and does His will, He hears him. Juan 9:31 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 31 Y sabemos que Dios no oye a los pecadores; pero si alguno es temeroso de Dios, y hace su voluntad, a ése oye.
1 Corinthians 2:14 New King James Version (NKJV) 14 But the natural man does not receive the things of the Spirit of God, for they are foolishness to him; nor can he know them, because they are spiritually discerned. 1 Corintios 2:14 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 14 Pero el hombre natural no percibe las cosas que son del Espíritu de Dios, porque para él son locura, y no las puede entender, porque se han de discernir espiritualmente.
Psalm 18:30 New King James Version (NKJV) 30 As for God, His way is perfect; The word of the LORD is proven; He is a shield to all who trust in Him. Salmos 18:30 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 30 En cuanto a Dios, perfecto es su camino, Y acrisolada la palabra de Jehová; Escudo es a todos los que en él esperan.
Psalm 18:30 New King James Version (NKJV) 30 As for God, His way is perfect; The word of the LORD is proven; He is a shield to all who trust in Him. Salmos 18:30 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 30 En cuanto a Dios, perfecto es su camino, Y acrisolada la palabra de Jehová; Escudo es a todos los que en él esperan.
Exodus 20:8 New King James Version (NKJV) 8 “ Remember the Sabbath day, to keep it holy. Éxodo 20:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 Acuérdate del día de reposo para santificarlo.
Romans 8:5 New King James Version (NKJV) 5 For those who live according to the flesh set their minds on the things of the flesh, but those who live according to the Spirit, the things of the Spirit. Romanos 8:5 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 Porque los que son de la carne piensan en las cosas de la carne; pero los que son del Espíritu, en las cosas del Espíritu.
2 Corinthians 13:14 New King James Version (NKJV) 14 The grace of the Lord Jesus Christ, and the love of God, and the communion of the Holy Spirit be with you all. Amen. 2 Corintios 13:14 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 14 La gracia del Señor Jesucristo, el amor de Dios, y la comunión del Espíritu Santo sean con todos vosotros. Amén.
Revelation 22:12 New King James Version (NKJV) 12 “And behold, I am coming quickly, and My reward is with Me, to give to every one according to his work. Apocalipsis 22:12 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 12 He aquí yo vengo pronto, y mi galardón conmigo, para recompensar a cada uno según sea su obra.
Mateo 22:30 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 30 Porque en la resurrección ni se casarán ni se darán en casamiento, sino serán como los ángeles de Dios en el cielo. Mateo 22:30 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 30 Porque en la resurrección ni se casarán ni se darán en casamiento, sino serán como los ángeles de Dios en el cielo.
Philippians 2:3-4 New King James Version (NKJV) 3 Let nothing be done through selfish ambition or conceit, but in lowliness of mind let each esteem others better than himself. 4 Let each of you look out not only for his own interests, but also for the interests of others. Filipenses 2:3-4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 3 Nada hagáis por contienda o por vanagloria; antes bien con humildad, estimando cada uno a los demás como superiores a él mismo; 4 no mirando cada uno por lo suyo propio, sino cada cual también por lo de los otros.

Meditate on These Things/En esto pensad

Filipenses 4:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 Por lo demás, hermanos, todo lo que es verdadero, todo lo honesto, todo lo justo, todo lo puro, todo lo amable, todo lo que es de buen nombre; si hay virtud alguna, si algo digno de alabanza, en esto pensad. Philippians 4:8 New King James Version (NKJV) 8 Finally, brethren, whatever things are true, whatever things are noble, whatever things are just, whatever things are pure, whatever things are lovely, whatever things are of good report, if there is any virtue and if there is anything praiseworthy—meditate on these things.
Proverbs 24 1 Do not be envious of evil men, Nor desire to be with them; 2 For their heart devises violence, And their lips talk of troublemaking. Proverbios 24 1 No tengas envidia de los hombres malos, Ni desees estar con ellos; 2 Porque su corazón piensa en robar, E iniquidad hablan sus labios.
Proverbs 1:7 New King James Version (NKJV) 7 The fear of the LORD is the beginning of knowledge, But fools despise wisdom and instruction. Proverbios 1:7 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 7 El principio de la sabiduría es el temor de Jehová; Los insensatos desprecian la sabiduría y la enseñanza.
Proverbs 3 1 My son, do not forget my law, But let your heart keep my commands; 2 For length of days and long life And peace they will add to you. Proverbios 3 1 Hijo mío, no te olvides de mi ley, Y tu corazón guarde mis mandamientos; 2 Porque largura de días y años de vida Y paz te aumentarán.
Matthew 6:19-20 New King James Version (NKJV) 19 “Do not lay up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy and where thieves break in and steal; 20 but lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust destroys and where thieves do not break in and steal. Mateo 6:19-20 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 19 No os hagáis tesoros en la tierra, donde la polilla y el orín corrompen, y donde ladrones minan y hurtan; 20 sino haceos tesoros en el cielo, donde ni la polilla ni el orín corrompen, y donde ladrones no minan ni hurtan.
1 John 1:5 New King James Version (NKJV) 5 This is the message which we have heard from Him and declare to you, that God is light and in Him is no darkness at all. 1 Juan 1:5 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 Este es el mensaje que hemos oído de él, y os anunciamos: Dios es luz, y no hay ningunas tinieblas en él.
Santiago 1:12 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 12 Bienaventurado el varón que soporta la tentación; porque cuando haya resistido la prueba, recibirá la corona de vida, que Dios ha prometido a los que le aman. James 1:12 21st Century King James Version (KJ21) 12 Blessed is the man that endureth temptation; for when he is tried, he shall receive the crown of life which the Lord hath promised to those who love Him.
Psalm 143:10 New King James Version (NKJV) 10 Teach me to do Your will, For You are my God; Your Spirit is good. Lead me in the land of uprightness. Salmos 143:10 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 10 Enséñame a hacer tu voluntad, porque tú eres mi Dios; Tu buen espíritu me guíe a tierra de rectitud.

how often shall my brother sin against me, and I forgive him?/¿cuántas veces perdonaré a mi hermano que peque contra mí?

Matthew 18:20-23 New King James Version (NKJV) 21 Then Peter came to Him and said, “Lord, how often shall my brother sin against me, and I forgive him? Up to seven times?” 22 Jesus said to him, “I do not say to you, up to seven times, but up to seventy times seven. 23 Therefore the kingdom of heaven is like a certain king who wanted to settle accounts with his servants. Mateo 18:20-23 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 21 Entonces se le acercó Pedro y le dijo: Señor, ¿cuántas veces perdonaré a mi hermano que peque contra mí? ¿Hasta siete? 22 Jesús le dijo: No te digo hasta siete, sino aun hasta setenta veces siete.
Colossians 3:23 23 And whatever you do, do it heartily, as to the Lord and not to men, Colosenses 3:23 23 Y todo lo que hagáis, hacedlo de corazón, como para el Señor y no para los hombres;
Romanos 9:5 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 de quienes son los patriarcas, y de los cuales, según la carne, vino Cristo, el cual es Dios sobre todas las cosas, bendito por los siglos. Amén. Romanos 9:5 La Biblia de las Américas (LBLA) 5de quienes son los patriarcas, y de quienes, según la carne, procede el Cristo, el cual está sobre todas las cosas, Dios bendito por los siglos. Amén.
James 2:26 New King James Version (NKJV) 26 For as the body without the spirit is dead, so faith without works is dead also. Santiago 2:26 La Biblia de las Américas (LBLA) 26Porque así como el cuerpo sin el espíritu está muerto, así también la fe sin las obras está muerta.

Have faith in God/Tened fe en Dios

Mark 11:22 New King James Version (NKJV) 22 So Jesus answered and said to them, “Have faith in God. Marcos 11:22 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 22 Respondiendo Jesús, les dijo: Tened fe en Dios.
Matthew 17:20 New King James Version (NKJV) 20 So Jesus said to them, “Because of your unbelief; for assuredly, I say to you, if you have faith as a mustard seed, you will say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move; and nothing will be impossible for you. Mateo 17:20 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 20 Jesús les dijo: Por vuestra poca fe; porque de cierto os digo, que si tuviereis fe como un grano de mostaza, diréis a este monte: Pásate de aquí allá, y se pasará; y nada os será imposible.
Galatians 5:22-23 New King James Version (NKJV) 22 But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, longsuffering, kindness, goodness, faithfulness, 23 gentleness, self-control. Against such there is no law. Gálatas 5:22-23 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 22 Mas el fruto del Espíritu es amor, gozo, paz, paciencia, benignidad, bondad, fe, 23 mansedumbre, templanza; contra tales cosas no hay ley.

Trust in the LORD with all your heart/Fíate de Jehová de todo tu corazón

Proverbs 3:5-6 New King James Version (NKJV) 5 Trust in the LORD with all your heart, And lean not on your own understanding; 6 In all your ways acknowledge Him, And He shall direct your paths. Proverbios 3:5-6 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 Fíate de Jehová de todo tu corazón, Y no te apoyes en tu propia prudencia. 6 Reconócelo en todos tus caminos, Y él enderezará tus veredas.

For you are all one in Christ Jesus/todos vosotros sois uno en Cristo Jesús

Galatians 3:28 New King James Version (NKJV) 28 There is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free, there is neither male nor female; for you are all one in Christ Jesus. Gálatas 3:28 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 28 Ya no hay judío ni griego; no hay esclavo ni libre; no hay varón ni mujer; porque todos vosotros sois uno en Cristo Jesús.

The work of God is this/Esta es la obra de Dios

John 6:29 New International Version (NIV) 29 Jesus answered, “The work of God is this: to believe in the one he has sent.” Juan 6:29 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 29 Respondió Jesús y les dijo: Esta es la obra de Dios, que creáis en el que él ha enviado.
Luke 14:2-4 New King James Version (NKJV) 2 And behold, there was a certain man before Him who had dropsy. 3 And Jesus, answering, spoke to the lawyers and Pharisees, saying, “Is it lawful to heal on the Sabbath?” 4 But they kept silent. And He took him and healed him, and let him go. Lucas 14:2-4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 Y he aquí estaba delante de él un hombre hidrópico. 3 Entonces Jesús habló a los intérpretes de la ley y a los fariseos, diciendo: ¿Es lícito sanar en el día de reposo? 4 Mas ellos callaron. Y él, tomándole, le sanó, y le despidió.
Romans 12:4-5 New King James Version (NKJV) 4 For as we have many members in one body, but all the members do not have the same function, 5 so we, being many, are one body in Christ, and individually members of one another. Romanos 12:4-5 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 Porque de la manera que en un cuerpo tenemos muchos miembros, pero no todos los miembros tienen la misma función, 5 así nosotros, siendo muchos, somos un cuerpo en Cristo, y todos miembros los unos de los otros.

Great peace have those who love Your law/Mucha paz tienen los que aman tu ley

Psalm 119:165 New King James Version (NKJV) 165 Great peace have those who love Your law, And nothing causes them to stumble. Salmos 119:165 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 165 Mucha paz tienen los que aman tu ley, Y no hay para ellos tropiezo.

The power of God/poder de Dios

1 Corinthians 1:18 21st Century King James Version (KJ21) 18 For the preaching of the cross is foolishness to those who perish; but unto us who are saved, it is the power of God. 1 Corintios 1:18 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 18 Porque la palabra de la cruz es locura a los que se pierden; pero a los que se salvan, esto es, a nosotros, es poder de Dios.

Your mercy, O LORD, will hold me up/Tu misericordia, oh Jehová, me sustentaba

Psalm 94:18-19 New King James Version (NKJV) 18 If I say, “My foot slips,” Your mercy, O LORD, will hold me up. 19 In the multitude of my anxieties within me, Your comforts delight my soul. Salmos 94:18-19 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 18 Cuando yo decía: Mi pie resbala, Tu misericordia, oh Jehová, me sustentaba. 19 En la multitud de mis pensamientos dentro de mí, Tus consolaciones alegraban mi alma.
Romans 8:32 New King James Version (NKJV) 32 He who did not spare His own Son, but delivered Him up for us all, how shall He not with Him also freely give us all things? Romanos 8:32 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 32 El que no escatimó ni a su propio Hijo, sino que lo entregó por todos nosotros, ¿cómo no nos dará también con él todas las cosas?

Look to Me, and be saved/Mirad a mí, y sed salvos

Isaiah 45:22 New King James Version (NKJV) 22 “ Look to Me, and be saved, All you ends of the earth! For I am God, and there is no other. Isaías 45:22 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 22 Mirad a mí, y sed salvos, todos los términos de la tierra, porque yo soy Dios, y no hay más.

Look to Me, and be saved/Mirad a mí, y sed salvos

Isaiah 45:22 New King James Version (NKJV) 22 “ Look to Me, and be saved, All you ends of the earth! For I am God, and there is no other. Isaías 45:22 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 22 Mirad a mí, y sed salvos, todos los términos de la tierra, porque yo soy Dios, y no hay más.

For to me, to live is Christ/Porque para mí el vivir es Cristo

Philippians 1:21 New King James Version (NKJV) 21 For to me, to live is Christ, and to die is gain. Filipenses 1:21 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 21 Porque para mí el vivir es Cristo, y el morir es ganancia.
2 Corinthians 10:17-18 New King James Version (NKJV) 17 But “he who glories, let him glory in the LORD.” 18 For not he who commends himself is approved, but whom the Lord commends. 2 Corintios 10:17-18 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 17 Mas el que se gloría, gloríese en el Señor; 18 porque no es aprobado el que se alaba a sí mismo, sino aquel a quien Dios alaba.

The coming of the Son of Man/La venida del Hijo del Hombre

Matthew 24:27 New King James Version (NKJV) 27 For as the lightning comes from the east and flashes to the west, so also will the coming of the Son of Man be. Mateo 24:27 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 27 Porque como el relámpago que sale del oriente y se muestra hasta el occidente, así será también la venida del Hijo del Hombre.

for I was hungry and you gave Me food/Porque tuve hambre, y me disteis de comer

Matthew 25:35-36 New King James Version (NKJV) 35 for I was hungry and you gave Me food; I was thirsty and you gave Me drink; I was a stranger and you took Me in; 36 I was naked and you clothed Me; I was sick and you visited Me; I was in prison and you came to Me.’ Mateo 25:35-36 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 35 Porque tuve hambre, y me disteis de comer; tuve sed, y me disteis de beber; fui forastero, y me recogisteis; 36 estuve desnudo, y me cubristeis; enfermo, y me visitasteis; en la cárcel, y vinisteis a mí.

For you were bought at a price/Porque habéis sido comprados por precio

1 Corinthians 6:19-20 New King James Version (NKJV) 19 Or do you not know that your body is the temple of the Holy Spirit who is in you, whom you have from God, and you are not your own? 20 For you were bought at a price; therefore glorify God in your body and in your spirit, which are God’s. 1 Corintios 6:19-20 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 19 ¿O ignoráis que vuestro cuerpo es templo del Espíritu Santo, el cual está en vosotros, el cual tenéis de Dios, y que no sois vuestros? 20 Porque habéis sido comprados por precio; glorificad, pues, a Dios en vuestro cuerpo y en vuestro espíritu, los cuales son de Dios.

I have rejoiced in the way of Your testimonies/Me he gozado en el camino de tus testimonios

Psalm 119:14 New King James Version (NKJV) 14 I have rejoiced in the way of Your testimonies, As much as in all riches. Salmos 119:14 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 14 Me he gozado en el camino de tus testimonios Más que de toda riqueza.

God is our refuge and strength/Dios es nuestro amparo y fortaleza

Psalm 46:1 God is our refuge and strength, A very present help in trouble. Salmos 46:1 Dios es nuestro amparo y fortaleza, Nuestro pronto auxilio en las tribulaciones.
Psalm 149:4 New King James Version (NKJV) 4 For the LORD takes pleasure in His people; He will beautify the humble with salvation. Salmos 149:4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 Porque Jehová tiene contentamiento en su pueblo; Hermoseará a los humildes con la salvación.

He will save us/él mismo nos salvará

Isaiah 33:22 New King James Version (NKJV) 22 (For the LORD is our Judge, The LORD is our Lawgiver, The LORD is our King; He will save us); Isaías 33:22 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 22 Porque Jehová es nuestro juez, Jehová es nuestro legislador, Jehová es nuestro Rey; él mismo nos salvará.

The entrance of Your words gives light/La exposición de tus palabras alumbra

Psalm 119:130 New King James Version (NKJV) 130 The entrance of Your words gives light; It gives understanding to the simple. Salmos 119:130 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 130 La exposición de tus palabras alumbra; Hace entender a los simples.

Call to Me, and I will answer you/Clama a mí, y yo te responderé

Jeremiah 33:2-3 New King James Version (NKJV) 2 “Thus says the LORD who made it, the LORD who formed it to establish it (the LORD is His name): 3 ‘Call to Me, and I will answer you, and show you great and mighty things, which you do not know.’ Jeremías 33:2-3 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 Así ha dicho Jehová, que hizo la tierra, Jehová que la formó para afirmarla; Jehová es su nombre: 3 Clama a mí, y yo te responderé, y te enseñaré cosas grandes y ocultas que tú no conoces.

the LORD looks at the heart/Jehová mira el corazón

1 Samuel 16:7 New King James Version (NKJV) 7 But the LORD said to Samuel, “Do not look at his appearance or at his physical stature, because I have refused him. For the LORD does not see as man sees; for man looks at the outward appearance, but the LORD looks at the heart.” 1 Samuel 16:7 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 7 Y Jehová respondió a Samuel: No mires a su parecer, ni a lo grande de su estatura, porque yo lo desecho; porque Jehová no mira lo que mira el hombre; pues el hombre mira lo que está delante de sus ojos, pero Jehová mira el corazón.

Holy Spirit/Consolador

John 14:26 New King James Version (NKJV) 26 But the Helper, the Holy Spirit, whom the Father will send in My name, He will teach you all things, and bring to your remembrance all things that I said to you. Juan 14:26 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 26 Mas el Consolador, el Espíritu Santo, a quien el Padre enviará en mi nombre, él os enseñará todas las cosas, y os recordará todo lo que yo os he dicho.

I hope in Your word/En tu palabra he esperado

Psalm 119:114 New King James Version (NKJV) 114 You are my hiding place and my shield; I hope in Your word. Salmos 119:114 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 114 Mi escondedero y mi escudo eres tú; En tu palabra he esperado.

Fruit of the Spirit/fruto del Espíritu

Galatians 5:22 New King James Version (NKJV) 22 But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, longsuffering, kindness, goodness, faithfulness, Gálatas 5:22 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 22 Mas el fruto del Espíritu es amor, gozo, paz, paciencia, benignidad, bondad, fe,

You are the light of the world/Vosotros sois la luz del mundo

Matthew 5:14-16 New King James Version (NKJV) 14 “You are the light of the world. A city that is set on a hill cannot be hidden. 15 Nor do they light a lamp and put it under a basket, but on a lampstand, and it gives light to all who are in the house. 16 Let your light so shine before men, that they may see your good works and glorify your Father in heaven. Mateo 5:14-16 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 14 Vosotros sois la luz del mundo; una ciudad asentada sobre un monte no se puede esconder. 15 Ni se enciende una luz y se pone debajo de un almud, sino sobre el candelero, y alumbra a todos los que están en casa. 16 Así alumbre vuestra luz delante de los hombres, para que vean vuestras buenas obras, y glorifiquen a vuestro Padre que está en los cielos.

I will never forget Your precepts/Nunca jamás me olvidaré de tus mandamientos

Psalm 119:93 New King James Version (NKJV) 93 I will never forget Your precepts, For by them You have given me life. Salmos 119:93 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 93 Nunca jamás me olvidaré de tus mandamientos, Porque con ellos me has vivificado.

I press toward the goal/prosigo a la meta

Philippians 3:14 New King James Version (NKJV) 14 I press toward the goal for the prize of the upward call of God in Christ Jesus. Filipenses 3:14 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 14 prosigo a la meta, al premio del supremo llamamiento de Dios en Cristo Jesús.

Lay aside every weight/despojémonos de todo peso

Hebrews 12:1 Therefore we also, since we are surrounded by so great a cloud of witnesses, let us lay aside every weight, and the sin which so easily ensnares us, and let us run with endurance the race that is set before us, Hebreos 12:1 Por tanto, nosotros también, teniendo en derredor nuestro tan grande nube de testigos, despojémonos de todo peso y del pecado que nos asedia, y corramos con paciencia la carrera que tenemos por delante,

What is faith?/La fe

Hebrews 11:1 Now faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen. Hebreos 11:1 Es, pues, la fe la certeza de lo que se espera, la convicción de lo que no se ve.

fruit of the Spirit/fruto del Espíritu

Galatians 5:22 New King James Version (NKJV) 22 But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, longsuffering, kindness, goodness, faithfulness, Gálatas 5:22 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 22 Mas el fruto del Espíritu es amor, gozo, paz, paciencia, benignidad, bondad, fe,

Keep my commands and live/Guarda mis mandamientos y vivirás

Proverbs 7:2 2 Keep my commands and live, And my law as the apple of your eye. Proverbios 7:2 Guarda mis mandamientos y vivirás, Y mi ley como las niñas de tus ojos.

I have chosen the way of truth/Escogí el camino de la verdad

Psalm 119:30 New King James Version (NKJV) 30 I have chosen the way of truth; Your judgments I have laid before me. Salmos 119:30 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 30 Escogí el camino de la verdad; He puesto tus juicios delante de mí.

If we walk in the light/si andamos en luz

1 John 1:7 New King James Version (NKJV) 7 But if we walk in the light as He is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus Christ His Son cleanses us from all sin. 1 Juan 1:7 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 7 pero si andamos en luz, como él está en luz, tenemos comunión unos con otros, y la sangre de Jesucristo su Hijo nos limpia de todo pecado.

Fear not, for I am with you/No temas, porque yo estoy contigo

Isaiah 41:10 New King James Version (NKJV) 10 Fear not, for I am with you; Be not dismayed, for I am your God. I will strengthen you, Yes, I will help you, I will uphold you with My righteous right hand.’ Isaías 41:10 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 10 No temas, porque yo estoy contigo; no desmayes, porque yo soy tu Dios que te esfuerzo; siempre te ayudaré, siempre te sustentaré con la diestra de mi justicia.

I will praise You/Te alabaré

Psalm 119:7 New King James Version (NKJV) 7 I will praise You with uprightness of heart, When I learn Your righteous judgments. Salmos 119:7 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 7 Te alabaré con rectitud de corazón Cuando aprendiere tus justos juicios.

Power of God/poder de Dios

Romans 1:16 New King James Version (NKJV) 16 For I am not ashamed of the gospel of Christ, for it is the power of God to salvation for everyone who believes, for the Jew first and also for the Greek. Romanos 1:16 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 16 Porque no me averg:uenzo del evangelio, porque es poder de Dios para salvación a todo aquel que cree; al judío primeramente, y también al griego.

Kingdom of God/reino de Dios

Luke 18:17 New King James Version (NKJV) 17 Assuredly, I say to you, whoever does not receive the kingdom of God as a little child will by no means enter it.” Lucas 18:17 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 17 De cierto os digo, que el que no recibe el reino de Dios como un niño, no entrará en él.

The wisdom from above/sabiduría de lo alto

James 3:17 17 But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, willing to yield, full of mercy and good fruits, without partiality and without hypocrisy. Santiago 3:17 17 Pero la sabiduría que es de lo alto es primeramente pura, después pacífica, amable, benigna, llena de misericordia y de buenos frutos, sin incertidumbre ni hipocresía.

If you keep My commandments/Si guardareis mis mandamientos

John 15:10 New King James Version (NKJV) 10 If you keep My commandments, you will abide in My love, just as I have kept My Father’s commandments and abide in His love. Juan 15:10 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 10 Si guardareis mis mandamientos, permaneceréis en mi amor; así como yo he guardado los mandamientos de mi Padre, y permanezco en su amor.

You shall love your neighbor as yourself/Amarás a tu prójimo como a ti mismo

Galatians 5:14 New King James Version (NKJV) 14 For all the law is fulfilled in one word, even in this: “You shall love your neighbor as yourself.” Gálatas 5:14 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 14 Porque toda la ley en esta sola palabra se cumple: Amarás a tu prójimo como a ti mismo.

The power of the tongue/el poder de la lengua

Proverbs 18:21 New King James Version (NKJV) 21 Death and life are in the power of the tongue, And those who love it will eat its fruit. Proverbios 18:21 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 21 La muerte y la vida están en poder de la lengua, Y el que la ama comerá de sus frutos.

‘Ah, Lord GOD!/!!Oh Señor Jehová!

Jeremiah 32:17 New King James Version (NKJV) 17 ‘Ah, Lord GOD! Behold, You have made the heavens and the earth by Your great power and outstretched arm. There is nothing too hard for You. Jeremías 32:17 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 17 !!Oh Señor Jehová! he aquí que tú hiciste el cielo y la tierra con tu gran poder, y con tu brazo extendido, ni hay nada que sea difícil para ti;

Preaching on the Sabbath/día de reposo

Acts 13:42 42 So when the Jews went out of the synagogue, the Gentiles begged that these words might be preached to them the next Sabbath. Hechos 13:42 42 Cuando salieron ellos de la sinagoga de los judíos, los gentiles les rogaron que el siguiente día de reposo les hablasen de estas cosas.

Reaching forward/adelante

Philippians 3:13 New King James Version (NKJV) 13 Brethren, I do not count myself to have apprehended; but one thing I do, forgetting those things which are behind and reaching forward to those things which are ahead, Filipenses 3:13 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 13 Hermanos, yo mismo no pretendo haberlo ya alcanzado; pero una cosa hago: olvidando ciertamente lo que queda atrás, y extendiéndome a lo que está delante,

LORD who heals you/Jehová tu sanador

Exodus 15:26 New King James Version (NKJV) 26 and said, “If you diligently heed the voice of the LORD your God and do what is right in His sight, give ear to His commandments and keep all His statutes, I will put none of the diseases on you which I have brought on the Egyptians. For I am the LORD who heals you.” Éxodo 15:26 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 26 y dijo: Si oyeres atentamente la voz de Jehová tu Dios, e hicieres lo recto delante de sus ojos, y dieres oído a sus mandamientos, y guardares todos sus estatutos, ninguna enfermedad de las que envié a los egipcios te enviaré a ti; porque yo soy Jehová tu sanador.

Keep the commandments/guarda los mandamientos

Matthew 19:17 New King James Version (NKJV) 17 So He said to him, “Why do you call Me good? No one is good but One, that is, God.[b] But if you want to enter into life, keep the commandments.” Mateo 19:17 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 17 El le dijo: ¿Por qué me llamas bueno? Ninguno hay bueno sino uno: Dios. Mas si quieres entrar en la vida, guarda los mandamientos.
Salmos 33:12 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 12 Bienaventurada la nación cuyo Dios es Jehová, El pueblo que él escogió como heredad para sí. Salmos 33:12 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 12 Bienaventurada la nación cuyo Dios es Jehová, El pueblo que él escogió como heredad para sí.

The LORD is my rock/Jehová es mi roca

2 Samuel 22:2 New King James Version (NKJV) 2 And he said: “The LORD is my rock and my fortress and my deliverer; 2 Samuel 22:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 Dijo: Jehová es mi roca y mi fortaleza, y mi libertador;

Bread from heaven/pan del cielo

John 6:30-34 New King James Version (NKJV) 30 Therefore they said to Him, “What sign will You perform then, that we may see it and believe You? What work will You do? 31 Our fathers ate the manna in the desert; as it is written, ‘He gave them bread from heaven to eat.’” 32 Then Jesus said to them, “Most assuredly, I say to you, Moses did not give you the bread from heaven, but My Father gives you the true bread from heaven. 33 For the bread of God is He who comes down from heaven and gives life to the world.” 34 Then they said to Him, “Lord, give us this bread always.” Juan 6:30-34 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 30 Le dijeron entonces: ¿Qué señal, pues, haces tú, para que veamos, y te creamos? ¿Qué obra haces? 31 Nuestros padres comieron el maná en el desierto, como está escrito: Pan del cielo les dio a comer. 32 Y Jesús les dijo: De cierto, de cierto os digo: No os dio Moisés el pan del cielo, mas mi Padre os da el verdadero pan del cielo. 33 Porque el pan de Dios es aquel que descendió ...
Matthew 5:48 New King James Version (NKJV) 48 Therefore you shall be perfect, just as your Father in heaven is perfect. Mateo 5:48 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 48 Sed, pues, vosotros perfectos, como vuestro Padre que está en los cielos es perfecto.
2 Peter 3:9 New International Version (NIV) 9 The Lord is not slow in keeping his promise, as some understand slowness. Instead he is patient with you, not wanting anyone to perish, but everyone to come to repentance. 2 Pedro 3:9 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 9 El Señor no retarda su promesa, según algunos la tienen por tardanza, sino que es paciente para con nosotros, no queriendo que ninguno perezca, sino que todos procedan al arrepentimiento.

The Truth Shall Make You Free/La verdad os hará libres

John 8:31-32 New King James Version (NKJV) 31 Then Jesus said to those Jews who believed Him, “If you abide in My word, you are My disciples indeed. 32 And you shall know the truth, and the truth shall make you free.” Juan 8:31-32 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 31 Dijo entonces Jesús a los judíos que habían creído en él: Si vosotros permaneciereis en mi palabra, seréis verdaderamente mis discípulos; 32 y conoceréis la verdad, y la verdad os hará libres.
Leviticus 19:18 New King James Version (NKJV) 18 You shall not take vengeance, nor bear any grudge against the children of your people, but you shall love your neighbor as yourself: I am the LORD. Levítico 19:18 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 18 No te vengarás, ni guardarás rencor a los hijos de tu pueblo, sino amarás a tu prójimo como a ti mismo. Yo Jehová.
Exodus 31:16 21st Century King James Version (KJ21) 16Therefore the children of Israel shall keep the Sabbath, to observe the Sabbath throughout their generations for a perpetual covenant. Éxodo 31:16 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 16 Guardarán, pues, el día de reposo[a] los hijos de Israel, celebrándolo por sus generaciones por pacto perpetuo.

Shall renew their strength/tendrán nuevas fuerzas

Isaiah 40:31 New King James Version (NKJV) 31 But those who wait on the LORD Shall renew their strength; They shall mount up with wings like eagles, They shall run and not be weary, They shall walk and not faint. Isaías 40:31 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 31 pero los que esperan a Jehová tendrán nuevas fuerzas; levantarán alas como las águilas; correrán, y no se cansarán; caminarán, y no se fatigarán.
John 14:15 15 “If you love Me, keep My commandments. Juan 14:15 15 Si me amáis, guardaréis mis mandamientos.
Psalm 91 1 He who dwells in the secret place of the Most High Shall abide under the shadow of the Almighty. Salmos 91 1 El que habita al abrigo del Altísimo Morará bajo la sombra del Omnipotente.
Mark 8:36 New King James Version (NKJV) 36 For what will it profit a man if he gains the whole world, and loses his own soul? Marcos 8:36 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 36 Porque ¿qué aprovechará al hombre si ganare todo el mundo, y perdiere su alma?

All the things are possible to him who believes/al que cree todo le es posible

Mark 9:23 New King James Version (NKJV) 23 Jesus said to him, “If you can believe, all things are possible to him who believes.” Marcos 9:23 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 23 Jesús le dijo: Si puedes creer, al que cree todo le es posible.
Jeremiah 29:11 New King James Version (NKJV) 11 For I know the thoughts that I think toward you, says the LORD, thoughts of peace and not of evil, to give you a future and a hope. Jeremías 29:11 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 11 Porque yo sé los pensamientos que tengo acerca de vosotros, dice Jehová, pensamientos de paz, y no de mal, para daros el fin que esperáis.
Matthew 21:22 New King James Version (NKJV) 22 And whatever things you ask in prayer, believing, you will receive.” Mateo 21:22 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 22 Y todo lo que pidiereis en oración, creyendo, lo recibiréis.

For our citizenship is in heaven/Mas nuestra ciudadanía está en los cielos

Philippians 3:20 New King James Version (NKJV) 20 For our citizenship is in heaven, from which we also eagerly wait for the Savior, the Lord Jesus Christ, Filipenses 3:20 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 20 Mas nuestra ciudadanía está en los cielos, de donde también esperamos al Salvador, al Señor Jesucristo;
Luke 11:13 New King James Version (NKJV) 13 If you then, being evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your heavenly Father give the Holy Spirit to those who ask Him!” Lucas 11:13 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 13 Pues si vosotros, siendo malos, sabéis dar buenas dádivas a vuestros hijos, ¿cuánto más vuestro Padre celestial dará el Espíritu Santo a los que se lo pidan?
Juan 14:15 La Biblia de las Américas (LBLA) 15 Si me amáis, guardaréis mis mandamientos. Juan 14:15 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 15 Si me amáis, guardad mis mandamientos.

The fear of the LORD is the beginning of knowledge/El principio de la sabiduría es el temor de Jehová

Proverbs 1:7 New King James Version (NKJV) 7 The fear of the LORD is the beginning of knowledge, But fools despise wisdom and instruction. Proverbios 1:7 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 7 El principio de la sabiduría es el temor de Jehová; Los insensatos desprecian la sabiduría y la enseñanza.

Forgiving one another/perdonándoos unos a otros

Colossians 3:13 New King James Version (NKJV) 13 bearing with one another, and forgiving one another, if anyone has a complaint against another; even as Christ forgave you, so you also must do. Colosenses 3:13 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 13 soportándoos unos a otros, y perdonándoos unos a otros si alguno tuviere queja contra otro. De la manera que Cristo os perdonó, así también hacedlo vosotros.

Fear God and keep His commandments/Teme a Dios, y guarda sus mandamientos

Ecclesiastes 12:13 New King James Version (NKJV) 13 Let us hear the conclusion of the whole matter: Fear God and keep His commandments, For this is man’s all. Eclesiastés 12:13 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 13 El fin de todo el discurso oído es este: Teme a Dios, y guarda sus mandamientos; porque esto es el todo del hombre.

The LORD God is my strength/Jehová el Señor es mi fortaleza

Habakkuk 3:19 19 The LORD God is my strength; He will make my feet like deer’s feet, And He will make me walk on my high hills. To the Chief Musician. With my stringed instruments. Habacuc 3:19 19 Jehová el Señor es mi fortaleza, El cual hace mis pies como de ciervas, Y en mis alturas me hace andar. Al jefe de los cantores, sobre mis instrumentos de cuerdas.

Keep justice, and do righteousness/Guardad derecho, y haced justicia

Isaiah 56 1 Thus says the LORD: “ Keep justice, and do righteousness, For My salvation is about to come, And My righteousness to be revealed. Isaías 56 1 Así dijo Jehová: Guardad derecho, y haced justicia; porque cercana está mi salvación para venir, y mi justicia para manifestarse.
Deuteronomio 5:29 29 !!Quién diera que tuviesen tal corazón, que me temiesen y guardasen todos los días todos mis mandamientos, para que a ellos y a sus hijos les fuese bien para siempre! Deuteronomio 5:29 29"¡Oh si ellos tuvieran tal corazón que me temieran, y guardaran siempre todos mis mandamientos, para que les fuera bien a ellos y a sus hijos para siempre!

Keep my commands, and live/Guarda mis mandamientos, y vivirás

Proverbs 4:4 New King James Version (NKJV) 4 He also taught me, and said to me: “ Let your heart retain my words; Keep my commands, and live. Proverbios 4:4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 Y él me enseñaba, y me decía: Retenga tu corazón mis razones, Guarda mis mandamientos, y vivirás.

Spirit of power/espíritu de poder

2 Timothy 1:7 (New King James Version) 7 For God has not given us a spirit of fear, but of power and of love and of a sound mind. 2 Timoteo 1:7 7 Porque no nos ha dado Dios espíritu de cobardía, sino de poder, de amor y de dominio propio.

In God I have put mu trust/En Dios he confiado

Psalm 56:4 (New King James Version) 4 In God (I will praise His word), In God I have put my trust; I will not fear. What can flesh do to me? Salmos 56:4 (Reina-Valera 1960) 4 En Dios alabaré su palabra; En Dios he confiado; no temeré; ¿Qué puede hacerme el hombre?
Psalm 103:17-18 (New King James Version) 17 But the mercy of the LORD is from everlasting to everlasting On those who fear Him, And His righteousness to children’s children, 18 To such as keep His covenant, And to those who remember His commandments to do them. Salmos 103:17-18 (Reina-Valera 1960) 17 Mas la misericordia de Jehová es desde la eternidad y hasta la eternidad sobre los que le temen, Y su justicia sobre los hijos de los hijos; 18 Sobre los que guardan su pacto, Y los que se acuerdan de sus mandamientos para ponerlos por obra.
Psalm 119:63 (New King James Version) 63 I am a companion of all who fear You, And of those who keep Your precepts. Salmos 119:63 (Reina-Valera 1960) 63 Compañero soy yo de todos los que te temen Y guardan tus mandamientos.

The world through Him might be saved/para que el mundo sea salvo por él

John 3:17 (New King James Version) 17 For God did not send His Son into the world to condemn the world, but that the world through Him might be saved. Juan 3:17 (Reina-Valera 1960) 17 Porque no envió Dios a su Hijo al mundo para condenar al mundo, sino para que el mundo sea salvo por él.
Romans 5:3-5 (New King James Version) 3 And not only that, but we also glory in tribulations, knowing that tribulation produces perseverance; 4 and perseverance, character; and character, hope. 5 Now hope does not disappoint, because the love of God has been poured out in our hearts by the Holy Spirit who was given to us. Romanos 5:3-5 (Reina-Valera 1960) 3 Y no sólo esto, sino que también nos gloriamos en las tribulaciones, sabiendo que la tribulación produce paciencia; 4 y la paciencia, prueba; y la prueba, esperanza; 5 y la esperanza no averg:uenza; porque el amor de Dios ha sido derramado en nuestros corazones por el Espíritu Santo que nos fue dado.
Romans 12:10 (New King James Version) 10 Be kindly affectionate to one another with brotherly love, in honor giving preference to one another; Romanos 12:10 (Reina-Valera 1960) 10 Amaos los unos a los otros con amor fraternal; en cuanto a honra, prefiriéndoos los unos a los otros.
Romans 15:2 (New King James Version) 2 Let each of us please his neighbor for his good, leading to edification. Romanos 15:2 (Reina-Valera 1960) 2 Cada uno de nosotros agrade a su prójimo en lo que es bueno, para edificación.

Keep my commands and live,/Guarda mis mandamientos y vivirás

Proverbs 7:2 (New King James Version) 2 Keep my commands and live, And my law as the apple of your eye. Proverbios 7:2 (Reina-Valera 1960) 2 Guarda mis mandamientos y vivirás, Y mi ley como las niñas de tus ojos.
1 Corinthians 1:10 (New King James Version) 10 Now I plead with you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that you all speak the same thing, and that there be no divisions among you, but that you be perfectly joined together in the same mind and in the same judgment. 1 Corintios 1:10 (Reina-Valera 1960) 10 Os ruego, pues, hermanos, por el nombre de nuestro Señor Jesucristo, que habléis todos una misma cosa, y que no haya entre vosotros divisiones, sino que estéis perfectamente unidos en una misma mente y en un mismo parecer.
Proverbs 25:8 (New King James Version) 8 Do not go hastily to court; For what will you do in the end, When your neighbor has put you to shame? Proverbios 25:8 (Reina-Valera 1960) 8 No entres apresuradamente en pleito, No sea que no sepas qué hacer al fin, Después que tu prójimo te haya avergonzado.

Keeping his commandments/guardar los mandamientos

1 Corinthians 7:19 (New King James Version) 19 Circumcision is nothing and uncircumcision is nothing, but keeping the commandments of God is what matters. 1 Corintios 7:19 (Reina-Valera 1960) 19 La circuncisión nada es, y la incircuncisión nada es, sino el guardar los mandamientos de Dios.

Commit your way to the LORD/Encomienda a Jehová tu camino

Psalm 37:5 (New King James Version) 5 Commit your way to the LORD, Trust also in Him, And He shall bring it to pass. Salmos 37:5 (Reina-Valera 1960) 5 Encomienda a Jehová tu camino, Y confía en él; y él hará.
Zephaniah 3:17 (New King James Version) 17 The LORD your God in your midst, The Mighty One, will save; He will rejoice over you with gladness, He will quiet you with His love, He will rejoice over you with singing.” Sofonías 3:17 (Reina-Valera 1960) 17 Jehová está en medio de ti, poderoso, él salvará; se gozará sobre ti con alegría, callará de amor, se regocijará sobre ti con cánticos.

Keep my commands/guarda mis mandamientos

Proverbs 7:2 (New King James Version) 2 Keep my commands and live, And my law as the apple of your eye. Proverbios 7:2 (Reina-Valera 1960) 2 Guarda mis mandamientos y vivirás, Y mi ley como las niñas de tus ojos.

Exceedingly abundantly/poderoso

Ephesians 3:20 (New King James Version) 20 Now to Him who is able to do exceedingly abundantly above all that we ask or think, according to the power that works in us, Efesios 3:20 (Reina-Valera Antigua) 20Y á Aquel que es poderoso para hacer todas las cosas mucho más abundantemente de lo que pedimos ó entendemos, por la potencia que obra en nosotros,

Be kind to one another/sed benignos unos con otros

Ephesians 4:32 (New King James Version) 32 And be kind to one another, tenderhearted, forgiving one another, even as God in Christ forgave you. Efesios 4:32 (Reina-Valera 1960) 32 Antes sed benignos unos con otros, misericordiosos, perdonándoos unos a otros, como Dios también os perdonó a vosotros en Cristo.

Blessed are/Bienaventurados los

Revelation 22:14 (New King James Version) 14 Blessed are those who do His commandments, that they may have the right to the tree of life, and may enter through the gates into the city. Apocalipsis 22:14 (Reina-Valera 1960) 14 Bienaventurados los que lavan sus ropas, para tener derecho al árbol de la vida, y para entrar por las puertas en la ciudad.

Commandments/mandamientos

Matthew 19:17 (New King James Version) 17 So He said to him, “Why do you call Me good? No one is good but One, that is, God. But if you want to enter into life, keep the commandments.” Mateo 19:17 (Reina-Valera 1960) 17 El le dijo: ¿Por qué me llamas bueno? Ninguno hay bueno sino uno: Dios. Mas si quieres entrar en la vida, guarda los mandamientos.

Power of tongue/poder de la lengua

Proverbs 18:21 (New King James Version) 21 Death and life are in the power of the tongue, And those who love it will eat its fruit. Proverbios 18:21 (Reina-Valera 1960) 21 La muerte y la vida están en poder de la lengua, Y el que la ama comerá de sus frutos.
Colossians 4:5-6 (New King James Version) 5 Walk in wisdom toward those who are outside, redeeming the time. 6 Let your speech always be with grace, seasoned with salt, that you may know how you ought to answer each one. Colosenses 4:5-6 (Reina-Valera 1960) 5 Andad sabiamente para con los de afuera, redimiendo el tiempo. 6 Sea vuestra palabra siempre con gracia, sazonada con sal, para que sepáis cómo debéis responder a cada uno.

the will of God in Christ Jesus for you/la voluntad de Dios para con vosotros en Cristo Jesús

1 Thessalonians 5:16-18 (New King James Version) 16 Rejoice always, 17 pray without ceasing, 18 in everything give thanks; for this is the will of God in Christ Jesus for you. 1 Tesalonicenses 5:16-18 (Reina-Valera 1960) 16 Estad siempre gozosos. 17 Orad sin cesar. 18 Dad gracias en todo, porque esta es la voluntad de Dios para con vosotros en Cristo Jesús.
Philippians 4:6-7 (New King James Version) 6 Be anxious for nothing, but in everything by prayer and supplication, with thanksgiving, let your requests be made known to God; 7 and the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and minds through Christ Jesus. Filipenses 4:6-7 (Reina-Valera 1960) 6 Por nada estéis afanosos, sino sean conocidas vuestras peticiones delante de Dios en toda oración y ruego, con acción de gracias. 7 Y la paz de Dios, que sobrepasa todo entendimiento, guardará vuestros corazones y vuestros pensamientos en Cristo Jesús.

Do not be envious of evil me/No tengas envidia de los hombres malos

Proverbs 24:1 Do not be envious of evil men, Nor desire to be with them; 2 Porque su corazón piensa en robar, E iniquidad hablan sus labios. Proverbios 24:1 No tengas envidia de los hombres malos, Ni desees estar con ellos; 2 Porque su corazón piensa en robar, E iniquidad hablan sus labios.

Confidence and Compassion in Prayer/Confianza y compasion en la oracion

1 John 5:14-15 (New King James Version) 14 Now this is the confidence that we have in Him, that if we ask anything according to His will, He hears us. 15 And if we know that He hears us, whatever we ask, we know that we have the petitions that we have asked of Him. 1 Juan 5:14-15 (Reina-Valera 1960) 14 Y esta es la confianza que tenemos en él, que si pedimos alguna cosa conforme a su voluntad, él nos oye. 15 Y si sabemos que él nos oye en cualquiera cosa que pidamos, sabemos que tenemos las peticiones que le hayamos hecho.

Without faith/sin fe

Hebrews 11:6 (New King James Version) 6 But without faith it is impossible to please Him, for he who comes to God must believe that He is, and that He is a rewarder of those who diligently seek Him. Hebreos 11:6 (Reina-Valera 1960) 6 Pero sin fe es imposible agradar a Dios; porque es necesario que el que se acerca a Dios crea que le hay, y que es galardonador de los que le buscan.
Colossians 3:2 (New King James Version) 2 Set your mind on things above, not on things on the earth. Colosenses 3:2 (Reina-Valera 1960) 2 Poned la mira en las cosas de arriba, no en las de la tierra.
Hebrews 7:25 (New King James Version) 25 Therefore He is also able to save to the uttermost those who come to God through Him, since He always lives to make intercession for them. Hebreos 7:25 (Reina-Valera 1960) 25 por lo cual puede también salvar perpetuamente a los que por él se acercan a Dios, viviendo siempre para interceder por ellos.
Colossians 1:27-28 (New King James Version) 27 To them God willed to make known what are the riches of the glory of this mystery among the Gentiles: which is Christ in you, the hope of glory. 28 Him we preach, warning every man and teaching every man in all wisdom, that we may present every man perfect in Christ Jesus. Colosenses 1:27-28 (Reina-Valera 1960) 27 a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles; que es Cristo en vosotros, la esperanza de gloria, 28 a quien anunciamos, amonestando a todo hombre, y enseñando a todo hombre en toda sabiduría, a fin de presentar perfecto en Cristo Jesús a todo hombre;

the precious blood of Christ/con la sangre preciosa de Cristo

1 Peter 1:18-19 (New King James Version) 18 knowing that you were not redeemed with corruptible things, like silver or gold, from your aimless conduct received by tradition from your fathers, 19 but with the precious blood of Christ, as of a lamb without blemish and without spot. 1 Pedro 1:18-19 (Reina-Valera 1960) 18 sabiendo que fuisteis rescatados de vuestra vana manera de vivir, la cual recibisteis de vuestros padres, no con cosas corruptibles, como oro o plata, 19 sino con la sangre preciosa de Cristo, como de un cordero sin mancha y sin contaminación,

Keep His commandments/guardemos sus mandamientos

1 John 5:3 (New King James Version) 3 For this is the love of God, that we keep His commandments. And His commandments are not burdensome. 1 Juan 5:3 (Reina-Valera 1960) 3 Pues este es el amor a Dios, que guardemos sus mandamientos; y sus mandamientos no son gravosos.

Without excuse/no tienen excusa

Romans 1:20 (New King James Version) 20 For since the creation of the world His invisible attributes are clearly seen, being understood by the things that are made, even His eternal power and Godhead, so that they are without excuse, Romanos 1:20 (Reina-Valera 1960) 20 Porque las cosas invisibles de él, su eterno poder y deidad, se hacen claramente visibles desde la creación del mundo, siendo entendidas por medio de las cosas hechas, de modo que no tienen excusa.

And I give them eternal life/yo les doy vida eterna

John 10:28-30 (New King James Version) 28 And I give them eternal life, and they shall never perish; neither shall anyone snatch them out of My hand. 29 My Father, who has given them to Me, is greater than all; and no one is able to snatch them out of My Father’s hand. 30 I and My Father are one.” Juan 10:28-30 (Reina-Valera 1960) 28 y yo les doy vida eterna; y no perecerán jamás, ni nadie las arrebatará de mi mano. 29 Mi Padre que me las dio, es mayor que todos, y nadie las puede arrebatar de la mano de mi Padre. 30 Yo y el Padre uno somos.

Spirit/espíritu

Acts 16:17-18 (New King James Version) 17 This girl followed Paul and us, and cried out, saying, “These men are the servants of the Most High God, who proclaim to us the way of salvation.” 18 And this she did for many days. But Paul, greatly annoyed, turned and said to the spirit, “I command you in the name of Jesus Christ to come out of her.” And he came out that very hour. Hechos 16:17-18 (Reina-Valera 1960) 17 Esta, siguiendo a Pablo y a nosotros, daba voces, diciendo: Estos hombres son siervos del Dios Altísimo, quienes os anuncian el camino de salvación. 18 Y esto lo hacía por muchos días; mas desagradando a Pablo, éste se volvió y dijo al espíritu: Te mando en el nombre de Jesucristo, que salgas de ella. Y salió en aquella misma hora. Atti 16:17-18 (Conferenza Episcopale Italiana) 17 Essa seguiva Paolo e noi gridando: «Questi uomini sono servi del Dio Altissimo e vi annunziano la via della salvezza». 18Questo fece per molti giorni finché Paolo, mal sopportando la cosa, si volse e...

Love one another/ama al prójimo

Romans 13:8 (New King James Version) 8 Owe no one anything except to love one another, for he who loves another has fulfilled the law. Romanos 13:8 (Reina-Valera 1960) 8 No debáis a nadie nada, sino el amaros unos a otros; porque el que ama al prójimo, ha cumplido la ley.

Sabbath/día es reposo

Exodus 20:10 (New King James Version) 10 but the seventh day is the Sabbath of the LORD your God. In it you shall do no work: you, nor your son, nor your daughter, nor your male servant, nor your female servant, nor your cattle, nor your stranger who is within your gates. Éxodo 20:10 (Reina-Valera 1960) 10 mas el séptimo día es reposo para Jehová tu Dios; no hagas en él obra alguna, tú, ni tu hijo, ni tu hija, ni tu siervo, ni tu criada, ni tu bestia, ni tu extranjero que está dentro de tus puertas.

The LORD is my rock/Jehová, roca mía

Psalm 18:2 (New King James Version) 2 The LORD is my rock and my fortress and my deliverer; My God, my strength, in whom I will trust; My shield and the horn of my salvation, my stronghold. Salmos 18:2 (Reina-Valera 1960) 2 Jehová, roca mía y castillo mío, y mi libertador; Dios mío, fortaleza mía, en él confiaré; Mi escudo, y la fuerza de mi salvación, mi alto refugio.

Search the Scriptures/Escudriñad las Escritura

John 5:39 (New King James Version) 39 You search the Scriptures, for in them you think you have eternal life; and these are they which testify of Me. Juan 5:39 (Reina-Valera 1960) 39 Escudriñad las Escrituras; porque a vosotros os parece que en ellas tenéis la vida eterna; y ellas son las que dan testimonio de mí;

Being justified freely by His grace/siendo justificados gratuitamente por su gracia

Romans 3:23-24 (New King James Version) 23 for all have sinned and fall short of the glory of God, 24 being justified freely by His grace through the redemption that is in Christ Jesus, Romanos 3:23-24 (Reina-Valera 1960) 23 por cuanto todos pecaron, y están destituidos de la gloria de Dios, 24 siendo justificados gratuitamente por su gracia, mediante la redención que es en Cristo Jesús,

Take Up the Cross and Follow Him/tome su cruz cada día, y sígame

Luke 9:23-24 (New King James Version) 23 Then He said to them all, “If anyone desires to come after Me, let him deny himself, and take up his cross daily, and follow Me. 24 For whoever desires to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake will save it. Lucas 9:23-24 (Reina-Valera 1960) 23 Y decía a todos: Si alguno quiere venir en pos de mí, niéguese a sí mismo, tome su cruz cada día, y sígame. 24 Porque todo el que quiera salvar su vida, la perderá; y todo el que pierda su vida por causa de mí, éste la salvará. Luca 9:23-24 (Conferenza Episcopale Italiana) Condizioni per seguire Gesù 23Poi, a tutti, diceva: «Se qualcuno vuol venire dietro a me, rinneghi se stesso, prenda la sua croce ogni giorno e mi segua. 24Chi vorrà salvare la propria vita, la perderà, ma chi perderà la propria vita per me, la salverà.

I am a companion of all who fear You/Compañero soy yo de todos los que te temen

Psalm 119:63 (New King James Version) 63 I am a companion of all who fear You, And of those who keep Your precepts. Salmos 119:63 (Reina-Valera 1960) 63 Compañero soy yo de todos los que te temen Y guardan tus mandamientos. Salmi 119:63 (Conferenza Episcopale Italiana) 63 Sono amico di coloro che ti sono fedeli e osservano i tuoi precetti.

Christ died for us/Cristo murió por nosotros

Romans 5:6-8 (New King James Version) 6 For when we were still without strength, in due time Christ died for the ungodly. 7 For scarcely for a righteous man will one die; yet perhaps for a good man someone would even dare to die. 8 But God demonstrates His own love toward us, in that while we were still sinners, Christ died for us. Romanos 5:6-8 (Reina-Valera 1960) 6 Porque Cristo, cuando aún éramos débiles, a su tiempo murió por los impíos. 7 Ciertamente, apenas morirá alguno por un justo; con todo, pudiera ser que alguno osara morir por el bueno. 8 Mas Dios muestra su amor para con nosotros, en que siendo aún pecadores, Cristo murió por nosotros. Romani 5:6-8 (Conferenza Episcopale Italiana) 6 Infatti, mentre noi eravamo ancora peccatori, Cristo morì per gli empi nel tempo stabilito. 7Ora, a stento si trova chi sia disposto a morire per un giusto; forse ci può essere chi ha il coraggio di morire per una persona dabbene. 8Ma Dio dimostra il suo amore verso di noi perché, mentre eravam...

If when we were enemies we were reconciled to God through the death of His Son/Porque si siendo enemigos, fuimos reconciliados con Dios por la muerte

Romans 5:10 (New King James Version) 10 For if when we were enemies we were reconciled to God through the death of His Son, much more, having been reconciled, we shall be saved by His life. Romanos 5:10 (Reina-Valera 1960) 10 Porque si siendo enemigos, fuimos reconciliados con Dios por la muerte de su Hijo, mucho más, estando reconciliados, seremos salvos por su vida. Romani 5:10 (Conferenza Episcopale Italiana) 10 Se infatti, quand'eravamo nemici, siamo stati riconciliati con Dio per mezzo della morte del Figlio suo, molto più ora che siamo riconciliati, saremo salvati mediante la sua vita.

I have been crucified with Christ/Con Cristo estoy juntamente crucificado

Galatians 2:20 (New King James Version) 20 I have been crucified with Christ; it is no longer I who live, but Christ lives in me; and the life which I now live in the flesh I live by faith in the Son of God, who loved me and gave Himself for me. Gálatas 2:20 (Reina-Valera 1960) 20 Con Cristo estoy juntamente crucificado, y ya no vivo yo, mas vive Cristo en mí; y lo que ahora vivo en la carne, lo vivo en la fe del Hijo de Dios, el cual me amó y se entregó a sí mismo por mí. Galati 2:20 (Conferenza Episcopale Italiana) 20 Sono stato crocifisso con Cristo e non sono più io che vivo, ma Cristo vive in me. Questa vita nella carne, io la vivo nella fede del Figlio di Dio, che mi ha amato e ha dato se stesso per me.

For God has not given us a spirit of fear/Porque no nos ha dado Dios espiritu de cobardia

2 Timothy 1:7 (New King James Version) 7 For God has not given us a spirit of fear, but of power and of love and of a sound mind. 2 Timoteo 1:7 (Reina-Valera 1960) 7 Porque no nos ha dado Dios espíritu de cobardía, sino de poder, de amor y de dominio propio. 2 Timoteo 1:7 (Conferenza Episcopale Italiana) 7 Dio infatti non ci ha dato uno Spirito di timidezza, ma di forza, di amore e di saggezza.
Exodus 31:17 (New King James Version) 17 It is a sign between Me and the children of Israel forever; for in six days the LORD made the heavens and the earth, and on the seventh day He rested and was refreshed.’” Éxodo 31:17 (Reina-Valera 1960) 17 Señal es para siempre entre mí y los hijos de Israel; porque en seis días hizo Jehová los cielos y la tierra, y en el séptimo día cesó y reposó. Esodo 31:17 (Conferenza Episcopale Italiana) 17Esso è un segno perenne fra me e gli Israeliti, perché il Signore in sei giorni ha fatto il cielo e la terra, ma nel settimo ha cessato e si è riposato».

If you want to enter into life, keep the commandments/si quieres entrar en la vida, guarda los mandamientos

Matthew 19:17 (New King James Version) 17 So He said to him, “Why do you call Me good? No one is good but One, that is, God. But if you want to enter into life, keep the commandments.” Mateo 19:17 (Reina-Valera 1960) 17 El le dijo: ¿Por qué me llamas bueno? Ninguno hay bueno sino uno: Dios. Mas si quieres entrar en la vida, guarda los mandamientos.

Looking unto Jesus/puestos los ojos en Jesús

Hebrews 12:2 (New King James Version) 2 looking unto Jesus, the author and finisher of our faith, who for the joy that was set before Him endured the cross, despising the shame, and has sat down at the right hand of the throne of God. Hebreos 12:2 (Reina-Valera 1960) 2 puestos los ojos en Jesús, el autor y consumador de la fe, el cual por el gozo puesto delante de él sufrió la cruz, menospreciando el oprobio, y se sentó a la diestra del trono de Dios.

The man who endures temptation/el varón que soporta la tentación

James 1:12 (New King James Version) 12 Blessed is the man who endures temptation; for when he has been approved, he will receive the crown of life which the Lord has promised to those who love Him. Santiago 1:12 (Reina-Valera 1960) 12 Bienaventurado el varón que soporta la tentación; porque cuando haya resistido la prueba, recibirá la corona de vida, que Dios ha prometido a los que le aman.

Commit your works to the LORD/Encomienda a Jehová tus obras

Proverbs 16:3 (New King James Version) 3 Commit your works to the LORD, And your thoughts will be established. Proverbios 16:3 (Reina-Valera 1960) 3 Encomienda a Jehová tus obras, Y tus pensamientos serán afirmados.

Trust also in Him/Y confía en él

Psalm 37:5 (New King James Version) 5 Commit your way to the LORD, Trust also in Him, And He shall bring it to pass. Salmos 37:5 (Reina-Valera 1960) 5 Encomienda a Jehová tu camino, Y confía en él; y él hará.

For you did not receive the spirit of bondage again to fear/es no habéis recibido el espíritu de esclavitud para estar otra vez en temor

Romans 8:15 (New King James Version) 15 For you did not receive the spirit of bondage again to fear, but you received the Spirit of adoption by whom we cry out, “Abba, Father.” Romanos 8:15 (Reina-Valera 1960) 15 Pues no habéis recibido el espíritu de esclavitud para estar otra vez en temor, sino que habéis recibido el espíritu de adopción, por el cual clamamos: !!Abba, Padre!

If God is for us, who can be against us?/Si Dios es por nosotros, ¿quién contra nosotros?

Romans 8:31 (New King James Version) 31 What then shall we say to these things? If God is for us, who can be against us? Romanos 8:31 (Reina-Valera 1960) 31 ¿Qué, pues, diremos a esto? Si Dios es por nosotros, ¿quién contra nosotros?

In God is my salvation/En Dios está mi salvación

Psalm 62:7 (New King James Version) 7 In God is my salvation and my glory; The rock of my strength, And my refuge, is in God. Salmos 62:7 (Reina-Valera 1960) 7 En Dios está mi salvación y mi gloria; En Dios está mi roca fuerte, y mi refugio.

If you want to enter into life, keep the commandments/si quieres entrar en la vida, guarda los mandamientos

Matthew 19:17 (New King James Version) 17 So He said to him, “Why do you call Me good? No one is good but One, that is, God. But if you want to enter into life, keep the commandments.” Mateo 19:17 (Reina-Valera 1960) 17 El le dijo: ¿Por qué me llamas bueno? Ninguno hay bueno sino uno: Dios. Mas si quieres entrar en la vida, guarda los mandamientos.
1 John 1:9 (New King James Version) 9 If we confess our sins, He is faithful and just to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness. 1 Juan 1:9 (Reina-Valera 1960) 9 Si confesamos nuestros pecados, él es fiel y justo para perdonar nuestros pecados, y limpiarnos de toda maldad.

You search the Scriptures/Escudriñad las Escrituras

John 5:39 (New King James Version) 39 You search the Scriptures, for in them you think you have eternal life; and these are they which testify of Me. Juan 5:39 (Reina-Valera 1960) 39 Escudriñad las Escrituras; porque a vosotros os parece que en ellas tenéis la vida eterna; y ellas son las que dan testimonio de mí;

Blessed is the one who perseveres under trial/Bienaventurado el varón que soporta la tentación

James 1:12 (New International Version, ©2011) 12 Blessed is the one who perseveres under trial because, having stood the test, that person will receive the crown of life that the Lord has promised to those who love him. Santiago 1:12 (Reina-Valera 1960) 12 Bienaventurado el varón que soporta la tentación; porque cuando haya resistido la prueba, recibirá la corona de vida, que Dios ha prometido a los que le aman.

Honor your father and mother/Honra a tu padre y a tu madre

Ephesians 6:2-3 (New King James Version) 2 “Honor your father and mother,” which is the first commandment with promise: 3 “that it may be well with you and you may live long on the earth.” Efesios 6:2-3 (Reina-Valera 1960) 2 Honra a tu padre y a tu madre, que es el primer mandamiento con promesa; 3 para que te vaya bien, y seas de larga vida sobre la tierra.

Do not labor for the food which perishes, but for the food which endures to everlasting life/Trabajad, no por la comida que perece, sino por la comida

John 6:27 (New King James Version) 27 Do not labor for the food which perishes, but for the food which endures to everlasting life, which the Son of Man will give you, because God the Father has set His seal on Him.” Juan 6:27 (Reina-Valera 1960) 27 Trabajad, no por la comida que perece, sino por la comida que a vida eterna permanece, la cual el Hijo del Hombre os dará; porque a éste señaló Dios el Padre.

Crave pure spiritual milk/desead, como niños recién nacidos, la leche espiritual no adulterada

1 Peter 2:2-3 (New International Version, ©2011) 2 Like newborn babies, crave pure spiritual milk, so that by it you may grow up in your salvation, 3 now that you have tasted that the Lord is good. 1 Pedro 2:2-3 (Reina-Valera 1960) 2 desead, como niños recién nacidos, la leche espiritual no adulterada, para que por ella crezcáis para salvación, 3 si es que habéis gustado la benignidad del Señor.

The LORD is my shepherd, I lack nothing/Jehová es mi pastor; nada me faltará

Psalm 23:1-3 (New International Version, ©2011) 1 The LORD is my shepherd, I lack nothing. 2 He makes me lie down in green pastures, he leads me beside quiet waters, 3 he refreshes my soul. He guides me along the right paths for his name’s sake. Salmos 23:1-3 (Reina-Valera 1960) 1 Jehová es mi pastor; nada me faltará. 2 En lugares de delicados pastos me hará descansar; Junto a aguas de reposo me pastoreará. 3 Confortará mi alma; Me guiará por sendas de justicia por amor de su nombre.

Character of the New Man/caracter de un hombre nuevo

Colossians 3:12 (New King James Version) 12 Therefore, as the elect of God, holy and beloved, put on tender mercies, kindness, humility, meekness, longsuffering; Colosenses 3:12 (Reina-Valera 1960) 12 Vestíos, pues, como escogidos de Dios, santos y amados, de entrañable misericordia, de benignidad, de humildad, de mansedumbre, de paciencia;

Bond of peace/vínculo de la paz

Ephesians 4:3 (New King James Version) 3 endeavoring to keep the unity of the Spirit in the bond of peace. Efesios 4:3 (Reina-Valera 1960) 3 solícitos en guardar la unidad del Espíritu en el vínculo de la paz;

All things work together for good to those who love God/Y sabemos que a los que aman a Dios, todas las cosas les ayudan a bien

Romans 8:28 (New King James Version) 28 And we know that all things work together for good to those who love God, to those who are the called according to His purpose. Romanos 8:28 (Reina-Valera 1960) 28 Y sabemos que a los que aman a Dios, todas las cosas les ayudan a bien, esto es, a los que conforme a su propósito son llamados.

Sabbath day/día de reposo

Exodus 20:11 (New King James Version) 11 For in six days the LORD made the heavens and the earth, the sea, and all that is in them, and rested the seventh day. Therefore the LORD blessed the Sabbath day and hallowed it. Éxodo 20:11 (Reina-Valera 1960) 11 Porque en seis días hizo Jehová los cielos y la tierra, el mar, y todas las cosas que en ellos hay, y reposó en el séptimo día; por tanto, Jehová bendijo el día de reposo y lo santificó.

See that you are not troubled/mirad que no os turbéis

Matthew 24:6 And you will hear of wars and rumors of wars. See that you are not troubled; for all these things must come to pass, but the end is not yet. 7 For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. And there will be famines, pestilences, and earthquakes in various places. 8 All these are the beginning of sorrows. Mateo 24:6Y oiréis guerras, y rumores de guerras: mirad que no os turbéis; porque es menester que todo esto acontezca; mas aún no es el fin.7Porque se levantará nación contra nación, y reino contra reino; y habrá pestilencias, y hambres, y terremotos por los lugares.8Y todas estas cosas, principio de dolores.

Amen/Amén

Revelation 7:12 (New King James Version) 12 saying: “ Amen! Blessing and glory and wisdom, Thanksgiving and honor and power and might, Be to our God forever and ever. Amen.” Apocalipsis 7:12 (Reina-Valera 1960) 12 diciendo: Amén. La bendición y la gloria y la sabiduría y la acción de gracias y la honra y el poder y la fortaleza, sean a nuestro Dios por los siglos de los siglos. Amén.

if you want to enter into life, keep the commandments/si quieres entrar en la vida, guarda los mandamientos

Matthew 19:17 (New King James Version) 17 So He said to him, “Why do you call Me good? No one is good but One, that is, God. But if you want to enter into life, keep the commandments.” Mateo 19:17 (Reina-Valera 1960) 17 El le dijo: ¿Por qué me llamas bueno? Ninguno hay bueno sino uno: Dios. Mas si quieres entrar en la vida, guarda los mandamientos.

Try me, and know my anxieties/Pruébame y conoce mis pensamientos

Psalm 139:23-24 (New King James Version) 23 Search me, O God, and know my heart; Try me, and know my anxieties; 24 And see if there is any wicked way in me, And lead me in the way everlasting. Salmos 139:23-24 (Reina-Valera 1960) 23 Examíname, oh Dios, y conoce mi corazón; Pruébame y conoce mis pensamientos; 24 Y ve si hay en mí camino de perversidad, Y guíame en el camino eterno.

O LORD, You are my God/Jehová, tú eres mi Dios

Isaiah 25:1 O LORD, You are my God. I will exalt You, I will praise Your name, For You have done wonderful things; Your counsels of old are faithfulness and truth. Isaías 25:1 Jehová, tú eres mi Dios; te exaltaré, alabaré tu nombre, porque has hecho maravillas; tus consejos antiguos son verdad y firmeza.
Deuteronomy 6:6-7 (New King James Version) 6 “And these words which I command you today shall be in your heart. 7 You shall teach them diligently to your children, and shall talk of them when you sit in your house, when you walk by the way, when you lie down, and when you rise up. Deuteronomio 6:6-7 (Reina-Valera 1960) 6 Y estas palabras que yo te mando hoy, estarán sobre tu corazón; 7 y las repetirás a tus hijos, y hablarás de ellas estando en tu casa, y andando por el camino, y al acostarte, y cuando te levantes.

You search the Scriptures/Escudriñad las Escrituras

John 5:39 (New King James Version) 39 You search the Scriptures, for in them you think you have eternal life; and these are they which testify of Me. Juan 5:39 (Reina-Valera 1960) 39 Escudriñad las Escrituras; porque a vosotros os parece que en ellas tenéis la vida eterna; y ellas son las que dan testimonio de mí;

For my thoughts are not your thoughts/Porque mis pensamientos no son vuestros pensamientos

Isaiah 55:8-9 (New International Version, ©2011) 8 “For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways,” declares the LORD. 9 “As the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways and my thoughts than your thoughts. Isaías 55:8-9 (Reina-Valera 1960) 8 Porque mis pensamientos no son vuestros pensamientos, ni vuestros caminos mis caminos, dijo Jehová. 9 Como son más altos los cielos que la tierra, así son mis caminos más altos que vuestros caminos, y mis pensamientos más que vuestros pensamientos.

He who has My commandments and keeps them/El que tiene mis mandamientos, y los guarda

John 14:21 (New King James Version) 21 He who has My commandments and keeps them, it is he who loves Me. And he who loves Me will be loved by My Father, and I will love him and manifest Myself to him.” Juan 14:21 (Reina-Valera 1960) 21 El que tiene mis mandamientos, y los guarda, ése es el que me ama; y el que me ama, será amado por mi Padre, y yo le amaré, y me manifestaré a él.

Commit your way to the LORD/Encomienda a Jehová tu camino

Psalm 37:5 (New King James Version) 5 Commit your way to the LORD, Trust also in Him, And He shall bring it to pass. Salmos 37:5 (Reina-Valera 1960) 5 Encomienda a Jehová tu camino, Y confía en él; y él hará.

For God has not given us a spirit of fear/Porque Dios no nos ha dado Dios espiritu de cobardia

2 Timothy 1:7 (New King James Version) 7 For God has not given us a spirit of fear, but of power and of love and of a sound mind. 2 Timoteo 1:7 (Reina-Valera 1960) 7 Porque no nos ha dado Dios espíritu de cobardía, sino de poder, de amor y de dominio propio.

Love in deed/amemos de hecho

1 John 3:18 (New King James Version) 18 My little children, let us not love in word or in tongue, but in deed and in truth. 1 Juan 3:18 (Reina-Valera 1960) 18 Hijitos míos, no amemos de palabra ni de lengua, sino de hecho y en verdad.

For I know the thoughts that I think toward you, says the LORD/Porque yo sé los pensamientos que tengo acerca de vosotros, dice Jehová

Jeremiah 29:11-13 (New King James Version) 11 For I know the thoughts that I think toward you, says the LORD, thoughts of peace and not of evil, to give you a future and a hope. 12 Then you will call upon Me and go and pray to Me, and I will listen to you. 13 And you will seek Me and find Me, when you search for Me with all your heart. Jeremías 29:11-13 (Reina-Valera 1960) 11 Porque yo sé los pensamientos que tengo acerca de vosotros, dice Jehová, pensamientos de paz, y no de mal, para daros el fin que esperáis. 12 Entonces me invocaréis, y vendréis y oraréis a mí, y yo os oiré; 13 y me buscaréis y me hallaréis, porque me buscaréis de todo vuestro corazón.

It is he who loves Me/ése es el que me ama

John 14:21 (New King James Version) 21 He who has My commandments and keeps them, it is he who loves Me. And he who loves Me will be loved by My Father, and I will love him and manifest Myself to him.” Juan 14:21 (Reina-Valera 1960) 21 El que tiene mis mandamientos, y los guarda, ése es el que me ama; y el que me ama, será amado por mi Padre, y yo le amaré, y me manifestaré a él.

Whoever would foster love covers over an offense/El que cubre la falta busca amistad

Proverbs 17:9 (New International Version, ©2010) 9 Whoever would foster love covers over an offense, but whoever repeats the matter separates close friends. Proverbios 17:9 (Reina-Valera 1960) 9 El que cubre la falta busca amistad; Mas el que la divulga, aparta al amigo.

Keep the commandments/guarda los mandamientos

Matthew 19:17 (New King James Version) 17 So He said to him, “Why do you call Me good? No one is good but One, that is, God. But if you want to enter into life, keep the commandments.” Mateo 19:17 (Reina-Valera 1960) 17 El le dijo: ¿Por qué me llamas bueno? Ninguno hay bueno sino uno: Dios. Mas si quieres entrar en la vida, guarda los mandamientos.