Posts

Showing posts from March, 2011

Commit your works to the LORD/Encomienda a Jehová tus obras

Proverbs 16:3 (New King James Version) 3 Commit your works to the LORD, And your thoughts will be established. Proverbios 16:3 (Reina-Valera 1960) 3 Encomienda a Jehová tus obras, Y tus pensamientos serán afirmados.

Trust also in Him/Y confía en él

Psalm 37:5 (New King James Version) 5 Commit your way to the LORD, Trust also in Him, And He shall bring it to pass. Salmos 37:5 (Reina-Valera 1960) 5 Encomienda a Jehová tu camino, Y confía en él; y él hará.

For you did not receive the spirit of bondage again to fear/es no habéis recibido el espíritu de esclavitud para estar otra vez en temor

Romans 8:15 (New King James Version) 15 For you did not receive the spirit of bondage again to fear, but you received the Spirit of adoption by whom we cry out, “Abba, Father.” Romanos 8:15 (Reina-Valera 1960) 15 Pues no habéis recibido el espíritu de esclavitud para estar otra vez en temor, sino que habéis recibido el espíritu de adopción, por el cual clamamos: !!Abba, Padre!

If God is for us, who can be against us?/Si Dios es por nosotros, ¿quién contra nosotros?

Romans 8:31 (New King James Version) 31 What then shall we say to these things? If God is for us, who can be against us? Romanos 8:31 (Reina-Valera 1960) 31 ¿Qué, pues, diremos a esto? Si Dios es por nosotros, ¿quién contra nosotros?

In God is my salvation/En Dios está mi salvación

Psalm 62:7 (New King James Version) 7 In God is my salvation and my glory; The rock of my strength, And my refuge, is in God. Salmos 62:7 (Reina-Valera 1960) 7 En Dios está mi salvación y mi gloria; En Dios está mi roca fuerte, y mi refugio.

If you want to enter into life, keep the commandments/si quieres entrar en la vida, guarda los mandamientos

Matthew 19:17 (New King James Version) 17 So He said to him, “Why do you call Me good? No one is good but One, that is, God. But if you want to enter into life, keep the commandments.” Mateo 19:17 (Reina-Valera 1960) 17 El le dijo: ¿Por qué me llamas bueno? Ninguno hay bueno sino uno: Dios. Mas si quieres entrar en la vida, guarda los mandamientos.
1 John 1:9 (New King James Version) 9 If we confess our sins, He is faithful and just to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness. 1 Juan 1:9 (Reina-Valera 1960) 9 Si confesamos nuestros pecados, él es fiel y justo para perdonar nuestros pecados, y limpiarnos de toda maldad.

You search the Scriptures/Escudriñad las Escrituras

John 5:39 (New King James Version) 39 You search the Scriptures, for in them you think you have eternal life; and these are they which testify of Me. Juan 5:39 (Reina-Valera 1960) 39 Escudriñad las Escrituras; porque a vosotros os parece que en ellas tenéis la vida eterna; y ellas son las que dan testimonio de mí;

Blessed is the one who perseveres under trial/Bienaventurado el varón que soporta la tentación

James 1:12 (New International Version, ©2011) 12 Blessed is the one who perseveres under trial because, having stood the test, that person will receive the crown of life that the Lord has promised to those who love him. Santiago 1:12 (Reina-Valera 1960) 12 Bienaventurado el varón que soporta la tentación; porque cuando haya resistido la prueba, recibirá la corona de vida, que Dios ha prometido a los que le aman.

Honor your father and mother/Honra a tu padre y a tu madre

Ephesians 6:2-3 (New King James Version) 2 “Honor your father and mother,” which is the first commandment with promise: 3 “that it may be well with you and you may live long on the earth.” Efesios 6:2-3 (Reina-Valera 1960) 2 Honra a tu padre y a tu madre, que es el primer mandamiento con promesa; 3 para que te vaya bien, y seas de larga vida sobre la tierra.

Do not labor for the food which perishes, but for the food which endures to everlasting life/Trabajad, no por la comida que perece, sino por la comida

John 6:27 (New King James Version) 27 Do not labor for the food which perishes, but for the food which endures to everlasting life, which the Son of Man will give you, because God the Father has set His seal on Him.” Juan 6:27 (Reina-Valera 1960) 27 Trabajad, no por la comida que perece, sino por la comida que a vida eterna permanece, la cual el Hijo del Hombre os dará; porque a éste señaló Dios el Padre.

Crave pure spiritual milk/desead, como niños recién nacidos, la leche espiritual no adulterada

1 Peter 2:2-3 (New International Version, ©2011) 2 Like newborn babies, crave pure spiritual milk, so that by it you may grow up in your salvation, 3 now that you have tasted that the Lord is good. 1 Pedro 2:2-3 (Reina-Valera 1960) 2 desead, como niños recién nacidos, la leche espiritual no adulterada, para que por ella crezcáis para salvación, 3 si es que habéis gustado la benignidad del Señor.

The LORD is my shepherd, I lack nothing/Jehová es mi pastor; nada me faltará

Psalm 23:1-3 (New International Version, ©2011) 1 The LORD is my shepherd, I lack nothing. 2 He makes me lie down in green pastures, he leads me beside quiet waters, 3 he refreshes my soul. He guides me along the right paths for his name’s sake. Salmos 23:1-3 (Reina-Valera 1960) 1 Jehová es mi pastor; nada me faltará. 2 En lugares de delicados pastos me hará descansar; Junto a aguas de reposo me pastoreará. 3 Confortará mi alma; Me guiará por sendas de justicia por amor de su nombre.

Character of the New Man/caracter de un hombre nuevo

Colossians 3:12 (New King James Version) 12 Therefore, as the elect of God, holy and beloved, put on tender mercies, kindness, humility, meekness, longsuffering; Colosenses 3:12 (Reina-Valera 1960) 12 Vestíos, pues, como escogidos de Dios, santos y amados, de entrañable misericordia, de benignidad, de humildad, de mansedumbre, de paciencia;

Bond of peace/vínculo de la paz

Ephesians 4:3 (New King James Version) 3 endeavoring to keep the unity of the Spirit in the bond of peace. Efesios 4:3 (Reina-Valera 1960) 3 solícitos en guardar la unidad del Espíritu en el vínculo de la paz;

All things work together for good to those who love God/Y sabemos que a los que aman a Dios, todas las cosas les ayudan a bien

Romans 8:28 (New King James Version) 28 And we know that all things work together for good to those who love God, to those who are the called according to His purpose. Romanos 8:28 (Reina-Valera 1960) 28 Y sabemos que a los que aman a Dios, todas las cosas les ayudan a bien, esto es, a los que conforme a su propósito son llamados.

Sabbath day/día de reposo

Exodus 20:11 (New King James Version) 11 For in six days the LORD made the heavens and the earth, the sea, and all that is in them, and rested the seventh day. Therefore the LORD blessed the Sabbath day and hallowed it. Éxodo 20:11 (Reina-Valera 1960) 11 Porque en seis días hizo Jehová los cielos y la tierra, el mar, y todas las cosas que en ellos hay, y reposó en el séptimo día; por tanto, Jehová bendijo el día de reposo y lo santificó.

See that you are not troubled/mirad que no os turbéis

Matthew 24:6 And you will hear of wars and rumors of wars. See that you are not troubled; for all these things must come to pass, but the end is not yet. 7 For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. And there will be famines, pestilences, and earthquakes in various places. 8 All these are the beginning of sorrows. Mateo 24:6Y oiréis guerras, y rumores de guerras: mirad que no os turbéis; porque es menester que todo esto acontezca; mas aún no es el fin.7Porque se levantará nación contra nación, y reino contra reino; y habrá pestilencias, y hambres, y terremotos por los lugares.8Y todas estas cosas, principio de dolores.

Amen/Amén

Revelation 7:12 (New King James Version) 12 saying: “ Amen! Blessing and glory and wisdom, Thanksgiving and honor and power and might, Be to our God forever and ever. Amen.” Apocalipsis 7:12 (Reina-Valera 1960) 12 diciendo: Amén. La bendición y la gloria y la sabiduría y la acción de gracias y la honra y el poder y la fortaleza, sean a nuestro Dios por los siglos de los siglos. Amén.

if you want to enter into life, keep the commandments/si quieres entrar en la vida, guarda los mandamientos

Matthew 19:17 (New King James Version) 17 So He said to him, “Why do you call Me good? No one is good but One, that is, God. But if you want to enter into life, keep the commandments.” Mateo 19:17 (Reina-Valera 1960) 17 El le dijo: ¿Por qué me llamas bueno? Ninguno hay bueno sino uno: Dios. Mas si quieres entrar en la vida, guarda los mandamientos.

Try me, and know my anxieties/Pruébame y conoce mis pensamientos

Psalm 139:23-24 (New King James Version) 23 Search me, O God, and know my heart; Try me, and know my anxieties; 24 And see if there is any wicked way in me, And lead me in the way everlasting. Salmos 139:23-24 (Reina-Valera 1960) 23 Examíname, oh Dios, y conoce mi corazón; Pruébame y conoce mis pensamientos; 24 Y ve si hay en mí camino de perversidad, Y guíame en el camino eterno.

O LORD, You are my God/Jehová, tú eres mi Dios

Isaiah 25:1 O LORD, You are my God. I will exalt You, I will praise Your name, For You have done wonderful things; Your counsels of old are faithfulness and truth. Isaías 25:1 Jehová, tú eres mi Dios; te exaltaré, alabaré tu nombre, porque has hecho maravillas; tus consejos antiguos son verdad y firmeza.
Deuteronomy 6:6-7 (New King James Version) 6 “And these words which I command you today shall be in your heart. 7 You shall teach them diligently to your children, and shall talk of them when you sit in your house, when you walk by the way, when you lie down, and when you rise up. Deuteronomio 6:6-7 (Reina-Valera 1960) 6 Y estas palabras que yo te mando hoy, estarán sobre tu corazón; 7 y las repetirás a tus hijos, y hablarás de ellas estando en tu casa, y andando por el camino, y al acostarte, y cuando te levantes.

You search the Scriptures/Escudriñad las Escrituras

John 5:39 (New King James Version) 39 You search the Scriptures, for in them you think you have eternal life; and these are they which testify of Me. Juan 5:39 (Reina-Valera 1960) 39 Escudriñad las Escrituras; porque a vosotros os parece que en ellas tenéis la vida eterna; y ellas son las que dan testimonio de mí;

For my thoughts are not your thoughts/Porque mis pensamientos no son vuestros pensamientos

Isaiah 55:8-9 (New International Version, ©2011) 8 “For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways,” declares the LORD. 9 “As the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways and my thoughts than your thoughts. Isaías 55:8-9 (Reina-Valera 1960) 8 Porque mis pensamientos no son vuestros pensamientos, ni vuestros caminos mis caminos, dijo Jehová. 9 Como son más altos los cielos que la tierra, así son mis caminos más altos que vuestros caminos, y mis pensamientos más que vuestros pensamientos.

He who has My commandments and keeps them/El que tiene mis mandamientos, y los guarda

John 14:21 (New King James Version) 21 He who has My commandments and keeps them, it is he who loves Me. And he who loves Me will be loved by My Father, and I will love him and manifest Myself to him.” Juan 14:21 (Reina-Valera 1960) 21 El que tiene mis mandamientos, y los guarda, ése es el que me ama; y el que me ama, será amado por mi Padre, y yo le amaré, y me manifestaré a él.

Commit your way to the LORD/Encomienda a Jehová tu camino

Psalm 37:5 (New King James Version) 5 Commit your way to the LORD, Trust also in Him, And He shall bring it to pass. Salmos 37:5 (Reina-Valera 1960) 5 Encomienda a Jehová tu camino, Y confía en él; y él hará.