Posts

Showing posts from June, 2011

Bread from heaven/pan del cielo

John 6:30-34 New King James Version (NKJV) 30 Therefore they said to Him, “What sign will You perform then, that we may see it and believe You? What work will You do? 31 Our fathers ate the manna in the desert; as it is written, ‘He gave them bread from heaven to eat.’” 32 Then Jesus said to them, “Most assuredly, I say to you, Moses did not give you the bread from heaven, but My Father gives you the true bread from heaven. 33 For the bread of God is He who comes down from heaven and gives life to the world.” 34 Then they said to Him, “Lord, give us this bread always.” Juan 6:30-34 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 30 Le dijeron entonces: ¿Qué señal, pues, haces tú, para que veamos, y te creamos? ¿Qué obra haces? 31 Nuestros padres comieron el maná en el desierto, como está escrito: Pan del cielo les dio a comer. 32 Y Jesús les dijo: De cierto, de cierto os digo: No os dio Moisés el pan del cielo, mas mi Padre os da el verdadero pan del cielo. 33 Porque el pan de Dios es aquel que descendió ...
Matthew 5:48 New King James Version (NKJV) 48 Therefore you shall be perfect, just as your Father in heaven is perfect. Mateo 5:48 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 48 Sed, pues, vosotros perfectos, como vuestro Padre que está en los cielos es perfecto.
2 Peter 3:9 New International Version (NIV) 9 The Lord is not slow in keeping his promise, as some understand slowness. Instead he is patient with you, not wanting anyone to perish, but everyone to come to repentance. 2 Pedro 3:9 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 9 El Señor no retarda su promesa, según algunos la tienen por tardanza, sino que es paciente para con nosotros, no queriendo que ninguno perezca, sino que todos procedan al arrepentimiento.

The Truth Shall Make You Free/La verdad os hará libres

John 8:31-32 New King James Version (NKJV) 31 Then Jesus said to those Jews who believed Him, “If you abide in My word, you are My disciples indeed. 32 And you shall know the truth, and the truth shall make you free.” Juan 8:31-32 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 31 Dijo entonces Jesús a los judíos que habían creído en él: Si vosotros permaneciereis en mi palabra, seréis verdaderamente mis discípulos; 32 y conoceréis la verdad, y la verdad os hará libres.
Leviticus 19:18 New King James Version (NKJV) 18 You shall not take vengeance, nor bear any grudge against the children of your people, but you shall love your neighbor as yourself: I am the LORD. Levítico 19:18 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 18 No te vengarás, ni guardarás rencor a los hijos de tu pueblo, sino amarás a tu prójimo como a ti mismo. Yo Jehová.
Exodus 31:16 21st Century King James Version (KJ21) 16Therefore the children of Israel shall keep the Sabbath, to observe the Sabbath throughout their generations for a perpetual covenant. Éxodo 31:16 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 16 Guardarán, pues, el día de reposo[a] los hijos de Israel, celebrándolo por sus generaciones por pacto perpetuo.

Shall renew their strength/tendrán nuevas fuerzas

Isaiah 40:31 New King James Version (NKJV) 31 But those who wait on the LORD Shall renew their strength; They shall mount up with wings like eagles, They shall run and not be weary, They shall walk and not faint. Isaías 40:31 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 31 pero los que esperan a Jehová tendrán nuevas fuerzas; levantarán alas como las águilas; correrán, y no se cansarán; caminarán, y no se fatigarán.
John 14:15 15 “If you love Me, keep My commandments. Juan 14:15 15 Si me amáis, guardaréis mis mandamientos.
Psalm 91 1 He who dwells in the secret place of the Most High Shall abide under the shadow of the Almighty. Salmos 91 1 El que habita al abrigo del Altísimo Morará bajo la sombra del Omnipotente.
Mark 8:36 New King James Version (NKJV) 36 For what will it profit a man if he gains the whole world, and loses his own soul? Marcos 8:36 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 36 Porque ¿qué aprovechará al hombre si ganare todo el mundo, y perdiere su alma?

All the things are possible to him who believes/al que cree todo le es posible

Mark 9:23 New King James Version (NKJV) 23 Jesus said to him, “If you can believe, all things are possible to him who believes.” Marcos 9:23 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 23 Jesús le dijo: Si puedes creer, al que cree todo le es posible.
Jeremiah 29:11 New King James Version (NKJV) 11 For I know the thoughts that I think toward you, says the LORD, thoughts of peace and not of evil, to give you a future and a hope. Jeremías 29:11 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 11 Porque yo sé los pensamientos que tengo acerca de vosotros, dice Jehová, pensamientos de paz, y no de mal, para daros el fin que esperáis.
Matthew 21:22 New King James Version (NKJV) 22 And whatever things you ask in prayer, believing, you will receive.” Mateo 21:22 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 22 Y todo lo que pidiereis en oración, creyendo, lo recibiréis.

For our citizenship is in heaven/Mas nuestra ciudadanía está en los cielos

Philippians 3:20 New King James Version (NKJV) 20 For our citizenship is in heaven, from which we also eagerly wait for the Savior, the Lord Jesus Christ, Filipenses 3:20 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 20 Mas nuestra ciudadanía está en los cielos, de donde también esperamos al Salvador, al Señor Jesucristo;
Luke 11:13 New King James Version (NKJV) 13 If you then, being evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your heavenly Father give the Holy Spirit to those who ask Him!” Lucas 11:13 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 13 Pues si vosotros, siendo malos, sabéis dar buenas dádivas a vuestros hijos, ¿cuánto más vuestro Padre celestial dará el Espíritu Santo a los que se lo pidan?
Juan 14:15 La Biblia de las Américas (LBLA) 15 Si me amáis, guardaréis mis mandamientos. Juan 14:15 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 15 Si me amáis, guardad mis mandamientos.

The fear of the LORD is the beginning of knowledge/El principio de la sabiduría es el temor de Jehová

Proverbs 1:7 New King James Version (NKJV) 7 The fear of the LORD is the beginning of knowledge, But fools despise wisdom and instruction. Proverbios 1:7 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 7 El principio de la sabiduría es el temor de Jehová; Los insensatos desprecian la sabiduría y la enseñanza.

Forgiving one another/perdonándoos unos a otros

Colossians 3:13 New King James Version (NKJV) 13 bearing with one another, and forgiving one another, if anyone has a complaint against another; even as Christ forgave you, so you also must do. Colosenses 3:13 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 13 soportándoos unos a otros, y perdonándoos unos a otros si alguno tuviere queja contra otro. De la manera que Cristo os perdonó, así también hacedlo vosotros.

Fear God and keep His commandments/Teme a Dios, y guarda sus mandamientos

Ecclesiastes 12:13 New King James Version (NKJV) 13 Let us hear the conclusion of the whole matter: Fear God and keep His commandments, For this is man’s all. Eclesiastés 12:13 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 13 El fin de todo el discurso oído es este: Teme a Dios, y guarda sus mandamientos; porque esto es el todo del hombre.

The LORD God is my strength/Jehová el Señor es mi fortaleza

Habakkuk 3:19 19 The LORD God is my strength; He will make my feet like deer’s feet, And He will make me walk on my high hills. To the Chief Musician. With my stringed instruments. Habacuc 3:19 19 Jehová el Señor es mi fortaleza, El cual hace mis pies como de ciervas, Y en mis alturas me hace andar. Al jefe de los cantores, sobre mis instrumentos de cuerdas.

Keep justice, and do righteousness/Guardad derecho, y haced justicia

Isaiah 56 1 Thus says the LORD: “ Keep justice, and do righteousness, For My salvation is about to come, And My righteousness to be revealed. Isaías 56 1 Así dijo Jehová: Guardad derecho, y haced justicia; porque cercana está mi salvación para venir, y mi justicia para manifestarse.
Deuteronomio 5:29 29 !!Quién diera que tuviesen tal corazón, que me temiesen y guardasen todos los días todos mis mandamientos, para que a ellos y a sus hijos les fuese bien para siempre! Deuteronomio 5:29 29"¡Oh si ellos tuvieran tal corazón que me temieran, y guardaran siempre todos mis mandamientos, para que les fuera bien a ellos y a sus hijos para siempre!

Keep my commands, and live/Guarda mis mandamientos, y vivirás

Proverbs 4:4 New King James Version (NKJV) 4 He also taught me, and said to me: “ Let your heart retain my words; Keep my commands, and live. Proverbios 4:4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 Y él me enseñaba, y me decía: Retenga tu corazón mis razones, Guarda mis mandamientos, y vivirás.

Spirit of power/espíritu de poder

2 Timothy 1:7 (New King James Version) 7 For God has not given us a spirit of fear, but of power and of love and of a sound mind. 2 Timoteo 1:7 7 Porque no nos ha dado Dios espíritu de cobardía, sino de poder, de amor y de dominio propio.