Posts

Showing posts from August, 2011

Trust in the LORD with all your heart/Fíate de Jehová de todo tu corazón

Proverbs 3:5-6 New King James Version (NKJV) 5 Trust in the LORD with all your heart, And lean not on your own understanding; 6 In all your ways acknowledge Him, And He shall direct your paths. Proverbios 3:5-6 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 Fíate de Jehová de todo tu corazón, Y no te apoyes en tu propia prudencia. 6 Reconócelo en todos tus caminos, Y él enderezará tus veredas.

For you are all one in Christ Jesus/todos vosotros sois uno en Cristo Jesús

Galatians 3:28 New King James Version (NKJV) 28 There is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free, there is neither male nor female; for you are all one in Christ Jesus. Gálatas 3:28 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 28 Ya no hay judío ni griego; no hay esclavo ni libre; no hay varón ni mujer; porque todos vosotros sois uno en Cristo Jesús.

The work of God is this/Esta es la obra de Dios

John 6:29 New International Version (NIV) 29 Jesus answered, “The work of God is this: to believe in the one he has sent.” Juan 6:29 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 29 Respondió Jesús y les dijo: Esta es la obra de Dios, que creáis en el que él ha enviado.
Luke 14:2-4 New King James Version (NKJV) 2 And behold, there was a certain man before Him who had dropsy. 3 And Jesus, answering, spoke to the lawyers and Pharisees, saying, “Is it lawful to heal on the Sabbath?” 4 But they kept silent. And He took him and healed him, and let him go. Lucas 14:2-4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 Y he aquí estaba delante de él un hombre hidrópico. 3 Entonces Jesús habló a los intérpretes de la ley y a los fariseos, diciendo: ¿Es lícito sanar en el día de reposo? 4 Mas ellos callaron. Y él, tomándole, le sanó, y le despidió.
Romans 12:4-5 New King James Version (NKJV) 4 For as we have many members in one body, but all the members do not have the same function, 5 so we, being many, are one body in Christ, and individually members of one another. Romanos 12:4-5 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 Porque de la manera que en un cuerpo tenemos muchos miembros, pero no todos los miembros tienen la misma función, 5 así nosotros, siendo muchos, somos un cuerpo en Cristo, y todos miembros los unos de los otros.

Great peace have those who love Your law/Mucha paz tienen los que aman tu ley

Psalm 119:165 New King James Version (NKJV) 165 Great peace have those who love Your law, And nothing causes them to stumble. Salmos 119:165 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 165 Mucha paz tienen los que aman tu ley, Y no hay para ellos tropiezo.

The power of God/poder de Dios

1 Corinthians 1:18 21st Century King James Version (KJ21) 18 For the preaching of the cross is foolishness to those who perish; but unto us who are saved, it is the power of God. 1 Corintios 1:18 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 18 Porque la palabra de la cruz es locura a los que se pierden; pero a los que se salvan, esto es, a nosotros, es poder de Dios.

Your mercy, O LORD, will hold me up/Tu misericordia, oh Jehová, me sustentaba

Psalm 94:18-19 New King James Version (NKJV) 18 If I say, “My foot slips,” Your mercy, O LORD, will hold me up. 19 In the multitude of my anxieties within me, Your comforts delight my soul. Salmos 94:18-19 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 18 Cuando yo decía: Mi pie resbala, Tu misericordia, oh Jehová, me sustentaba. 19 En la multitud de mis pensamientos dentro de mí, Tus consolaciones alegraban mi alma.
Romans 8:32 New King James Version (NKJV) 32 He who did not spare His own Son, but delivered Him up for us all, how shall He not with Him also freely give us all things? Romanos 8:32 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 32 El que no escatimó ni a su propio Hijo, sino que lo entregó por todos nosotros, ¿cómo no nos dará también con él todas las cosas?

Look to Me, and be saved/Mirad a mí, y sed salvos

Isaiah 45:22 New King James Version (NKJV) 22 “ Look to Me, and be saved, All you ends of the earth! For I am God, and there is no other. Isaías 45:22 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 22 Mirad a mí, y sed salvos, todos los términos de la tierra, porque yo soy Dios, y no hay más.

Look to Me, and be saved/Mirad a mí, y sed salvos

Isaiah 45:22 New King James Version (NKJV) 22 “ Look to Me, and be saved, All you ends of the earth! For I am God, and there is no other. Isaías 45:22 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 22 Mirad a mí, y sed salvos, todos los términos de la tierra, porque yo soy Dios, y no hay más.

For to me, to live is Christ/Porque para mí el vivir es Cristo

Philippians 1:21 New King James Version (NKJV) 21 For to me, to live is Christ, and to die is gain. Filipenses 1:21 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 21 Porque para mí el vivir es Cristo, y el morir es ganancia.
2 Corinthians 10:17-18 New King James Version (NKJV) 17 But “he who glories, let him glory in the LORD.” 18 For not he who commends himself is approved, but whom the Lord commends. 2 Corintios 10:17-18 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 17 Mas el que se gloría, gloríese en el Señor; 18 porque no es aprobado el que se alaba a sí mismo, sino aquel a quien Dios alaba.

The coming of the Son of Man/La venida del Hijo del Hombre

Matthew 24:27 New King James Version (NKJV) 27 For as the lightning comes from the east and flashes to the west, so also will the coming of the Son of Man be. Mateo 24:27 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 27 Porque como el relámpago que sale del oriente y se muestra hasta el occidente, así será también la venida del Hijo del Hombre.

for I was hungry and you gave Me food/Porque tuve hambre, y me disteis de comer

Matthew 25:35-36 New King James Version (NKJV) 35 for I was hungry and you gave Me food; I was thirsty and you gave Me drink; I was a stranger and you took Me in; 36 I was naked and you clothed Me; I was sick and you visited Me; I was in prison and you came to Me.’ Mateo 25:35-36 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 35 Porque tuve hambre, y me disteis de comer; tuve sed, y me disteis de beber; fui forastero, y me recogisteis; 36 estuve desnudo, y me cubristeis; enfermo, y me visitasteis; en la cárcel, y vinisteis a mí.

For you were bought at a price/Porque habéis sido comprados por precio

1 Corinthians 6:19-20 New King James Version (NKJV) 19 Or do you not know that your body is the temple of the Holy Spirit who is in you, whom you have from God, and you are not your own? 20 For you were bought at a price; therefore glorify God in your body and in your spirit, which are God’s. 1 Corintios 6:19-20 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 19 ¿O ignoráis que vuestro cuerpo es templo del Espíritu Santo, el cual está en vosotros, el cual tenéis de Dios, y que no sois vuestros? 20 Porque habéis sido comprados por precio; glorificad, pues, a Dios en vuestro cuerpo y en vuestro espíritu, los cuales son de Dios.

I have rejoiced in the way of Your testimonies/Me he gozado en el camino de tus testimonios

Psalm 119:14 New King James Version (NKJV) 14 I have rejoiced in the way of Your testimonies, As much as in all riches. Salmos 119:14 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 14 Me he gozado en el camino de tus testimonios Más que de toda riqueza.

God is our refuge and strength/Dios es nuestro amparo y fortaleza

Psalm 46:1 God is our refuge and strength, A very present help in trouble. Salmos 46:1 Dios es nuestro amparo y fortaleza, Nuestro pronto auxilio en las tribulaciones.
Psalm 149:4 New King James Version (NKJV) 4 For the LORD takes pleasure in His people; He will beautify the humble with salvation. Salmos 149:4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 Porque Jehová tiene contentamiento en su pueblo; Hermoseará a los humildes con la salvación.

He will save us/él mismo nos salvará

Isaiah 33:22 New King James Version (NKJV) 22 (For the LORD is our Judge, The LORD is our Lawgiver, The LORD is our King; He will save us); Isaías 33:22 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 22 Porque Jehová es nuestro juez, Jehová es nuestro legislador, Jehová es nuestro Rey; él mismo nos salvará.

The entrance of Your words gives light/La exposición de tus palabras alumbra

Psalm 119:130 New King James Version (NKJV) 130 The entrance of Your words gives light; It gives understanding to the simple. Salmos 119:130 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 130 La exposición de tus palabras alumbra; Hace entender a los simples.

Call to Me, and I will answer you/Clama a mí, y yo te responderé

Jeremiah 33:2-3 New King James Version (NKJV) 2 “Thus says the LORD who made it, the LORD who formed it to establish it (the LORD is His name): 3 ‘Call to Me, and I will answer you, and show you great and mighty things, which you do not know.’ Jeremías 33:2-3 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 Así ha dicho Jehová, que hizo la tierra, Jehová que la formó para afirmarla; Jehová es su nombre: 3 Clama a mí, y yo te responderé, y te enseñaré cosas grandes y ocultas que tú no conoces.

the LORD looks at the heart/Jehová mira el corazón

1 Samuel 16:7 New King James Version (NKJV) 7 But the LORD said to Samuel, “Do not look at his appearance or at his physical stature, because I have refused him. For the LORD does not see as man sees; for man looks at the outward appearance, but the LORD looks at the heart.” 1 Samuel 16:7 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 7 Y Jehová respondió a Samuel: No mires a su parecer, ni a lo grande de su estatura, porque yo lo desecho; porque Jehová no mira lo que mira el hombre; pues el hombre mira lo que está delante de sus ojos, pero Jehová mira el corazón.

Holy Spirit/Consolador

John 14:26 New King James Version (NKJV) 26 But the Helper, the Holy Spirit, whom the Father will send in My name, He will teach you all things, and bring to your remembrance all things that I said to you. Juan 14:26 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 26 Mas el Consolador, el Espíritu Santo, a quien el Padre enviará en mi nombre, él os enseñará todas las cosas, y os recordará todo lo que yo os he dicho.

I hope in Your word/En tu palabra he esperado

Psalm 119:114 New King James Version (NKJV) 114 You are my hiding place and my shield; I hope in Your word. Salmos 119:114 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 114 Mi escondedero y mi escudo eres tú; En tu palabra he esperado.