Posts

Showing posts from June, 2012

Wisdom / sabiduría

Proverbs 5:1 New King James Version (NKJV) 5 My son, pay attention to my wisdom; Lend your ear to my understanding, Proverbios 5:1 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 Hijo mío, está atento a mi sabiduría, Y a mi inteligencia inclina tu oído,

The Lord is not slack concerning His promise / El Señor no retarda su promesa

2 Peter 3:9 New King James Version (NKJV) 9 The Lord is not slack concerning His promise, as some count slackness, but is longsuffering toward us, not willing that any should perish but that all should come to repentance. 2 Pedro 3:9 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 9 El Señor no retarda su promesa, según algunos la tienen por tardanza, sino que es paciente para con nosotros, no queriendo que ninguno perezca, sino que todos procedan al arrepentimiento.

But those who wait on the Lord / pero los que esperan a Jehová

Isaiah 40:31 New King James Version (NKJV) 31 But those who wait on the Lord Shall renew their strength; They shall mount up with wings like eagles, They shall run and not be weary, They shall walk and not faint. Isaías 40:31 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 31 pero los que esperan a Jehová tendrán nuevas fuerzas; levantarán alas como las águilas; correrán, y no se cansarán; caminarán, y no se fatigarán.

You shall not take vengeance / No te vengarás

Leviticus 19:18 New King James Version (NKJV) 18 You shall not take vengeance, nor bear any grudge against the children of your people, but you shall love your neighbor as yourself: I am the Lord. Levítico 19:18 La Biblia de las Américas (LBLA) 18 "No te vengarás, ni guardarás rencor a los hijos de tu pueblo, sino que amarás a tu prójimo como a ti mismo; yo soy el SEÑOR.

Who can hide in secret places so that I cannot see them?” / ¿Se ocultará alguno , dice Jehová, en escondrijos que yo no lo vea?

Jeremiah 23:24 New International Version (NIV) 24 Who can hide in secret places so that I cannot see them?” declares the Lord. “Do not I fill heaven and earth?” declares the Lord. Jeremías 23:24 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 24 ¿Se ocultará alguno, dice Jehová, en escondrijos que yo no lo vea? ¿No lleno yo, dice Jehová, el cielo y la tierra?

But the Lord is faithful / Pero fiel es el Señor

2 Thessalonians 3:3 New King James Version (NKJV) 3 But the Lord is faithful, who will establish you and guard you from the evil one. 2 Tesalonicenses 3:3 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 3 Pero fiel es el Señor, que os afirmará y guardará del mal.

But those who wait on the Lord / pero los que esperan a Jehová

Isaiah 40:31 New King James Version (NKJV) 31 But those who wait on the Lord Shall renew their strength; They shall mount up with wings like eagles, They shall run and not be weary, They shall walk and not faint. Isaías 40:31 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 31 pero los que esperan a Jehová tendrán nuevas fuerzas; levantarán alas como las águilas; correrán, y no se cansarán; caminarán, y no se fatigarán.

All things are possible to him who believes / al que cree todo le es posible

Mark 9:23 New King James Version (NKJV) 23 Jesus said to him, “If you can believe, all things are possible to him who believes.” Marcos 9:23 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 23 Jesús le dijo: Si puedes creer, al que cree todo le es posible.

Safety of Abiding in the Presence of God / Morando bajo la sombra del Omnipotente

Psalm 91:1 New King James Version (NKJV) 91 He who dwells in the secret place of the Most High Shall abide under the shadow of the Almighty. Salmos 91:1 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 91 El que habita al abrigo del Altísimo Morará bajo la sombra del Omnipotente.

Husbands, love your wives / Maridos, amad a vuestras mujeres

Ephesians 5:25-26 New International Version (NIV) 25 Husbands, love your wives, just as Christ loved the church and gave himself up for her 26 to make her holy, cleansing her by the washing with water through the word, Efesios 5:25-26 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 25 Maridos, amad a vuestras mujeres, así como Cristo amó a la iglesia, y se entregó a sí mismo por ella, 26 para santificarla, habiéndola purificado en el lavamiento del agua por la palabra,

And you, fathers / Y vosotros, padres

Ephesians 6:4 New King James Version (NKJV) 4 And you, fathers, do not provoke your children to wrath, but bring them up in the training and admonition of the Lord. Efesios 6:4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 Y vosotros, padres, no provoquéis a ira a vuestros hijos,(A) sino criadlos en disciplina y amonestación del Señor.

Looking unto Jesus / puestos los ojos en Jesús

Hebrews 12 :1-3 12 Therefore we also, since we are surrounded by so great a cloud of witnesses, let us lay aside every weight, and the sin which so easily ensnares us, and let us run with endurance the race that is set before us, 2 looking unto Jesus, the author and finisher of our faith, who for the joy that was set before Him endured the cross, despising the shame, and has sat down at the right hand of the throne of God. 3 For consider Him who endured such hostility from sinners against Himself, lest you become weary and discouraged in your souls. Hebrews 12:1-3 12 Por tanto, nosotros también, teniendo en derredor nuestro tan grande nube de testigos, despojémonos de todo peso y del pecado que nos asedia, y corramos con paciencia la carrera que tenemos por delante, 2 puestos los ojos en Jesús, el autor y consumador de la fe, el cual por el gozo puesto delante de él sufrió la cruz, menospreciando el oprobio, y se sentó a la diestra del trono de Dios. 3 Considerad a aquel que sufrió t...

Delight yourself also in the Lord / Deléitate asimismo en Jehová

Psalm 37:4 New King James Version (NKJV) 4 Delight yourself also in the Lord, And He shall give you the desires of your heart. Salmos 37:4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 Deléitate asimismo en Jehová, Y él te concederá las peticiones de tu corazón.

Rejoice / alegrará

Proverbs 23:24 New King James Version (NKJV) 24 The father of the righteous will greatly rejoice, And he who begets a wise child will delight in him. Proverbios 23:24 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 24 Mucho se alegrará el padre del justo, Y el que engendra sabio se gozará con él.

Our citizenship is in heaven / nuestra ciudadanía está en los cielos

Philippians 3:20 New International Version (NIV) 20 But our citizenship is in heaven. And we eagerly await a Savior from there, the Lord Jesus Christ, Filipenses 3:20 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 20 Mas nuestra ciudadanía está en los cielos, de donde también esperamos al Salvador, al Señor Jesucristo;

Give the Holy Spirit / dará el Espíritu Santo

Luke 11:13 New King James Version (NKJV) 13 If you then, being evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your heavenly Father give the Holy Spirit to those who ask Him!” Lucas 11:13 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 13 Pues si vosotros, siendo malos, sabéis dar buenas dádivas a vuestros hijos, ¿cuánto más vuestro Padre celestial dará el Espíritu Santo a los que se lo pidan?

Trust also in Him / Encomienda a Jehová tu camino

Psalm 37:5 Commit your way to the Lord, Trust also in Him, And He shall bring it to pass. Salmos 37:5 Encomienda a Jehová tu camino, Y confía en él; y él hará.

Have Faith as a mustard seed / si tuvieres de como un grano de mostaza

Matthew 17:20 New King James Version (NKJV) 20 So Jesus said to them, “Because of your unbelief; for assuredly, I say to you, if you have faith as a mustard seed, you will say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move; and nothing will be impossible for you. Mateo 17:20 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 20 Jesús les dijo: Por vuestra poca fe; porque de cierto os digo, que si tuviereis fe como un grano de mostaza, diréis a este monte: Pásate de aquí allá, y se pasará; y nada os será imposible.

Bearing with one another / soportándoos unos a otros

Colossians 3:13 bearing with one another, and forgiving one another, if anyone has a complaint against another; even as Christ forgave you, so you also must do. Colosenses 3:13 soportándoos unos a otros, y perdonándoos unos a otros si alguno tuviere queja contra otro. De la manera que Cristo os perdonó, así también hacedlo vosotros.

Sabbath / día de reposo

Exodus 20:11 New King James Version (NKJV) 11 For in six days the Lord made the heavens and the earth, the sea, and all that is in them, and rested the seventh day. Therefore the Lord blessed the Sabbath day and hallowed it. Éxodo 20:11 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 11 Porque en seis días hizo Jehová los cielos y la tierra, el mar, y todas las cosas que en ellos hay, y reposó en el séptimo día; por tanto, Jehová bendijo el día de reposo y lo santificó.

Multitude of the people / una gran multitud del pueblo

2 Chronicles 30:18 For a multitude of the people, many from Ephraim, Manasseh, Issachar, and Zebulun, had not cleansed themselves, yet they ate the Passover contrary to what was written. But Hezekiah prayed for them, saying, “May the good Lord provide atonement for everyone 2 Crónicas 30:18 Porque una gran multitud del pueblo de Efraín y Manasés, y de Isacar y Zabulón, no se habían purificado, y comieron la pascua no conforme a lo que está escrito. Mas Ezequías oró por ellos, diciendo: Jehová, que es bueno, sea propicio a todo aquel que ha preparado su corazón para buscar a Dios ,

This is eternal life / esta es la vida eterna

John 17:3 And this is eternal life, that they may know You, the only true God, and Jesus Christ whom You have sent. Juan 17:3 Y esta es la vida eterna: que te conozcan a ti, el único Dios verdadero, y a Jesucristo, a quien has enviado.

Be of good cheer/pero confiad

John 16:In the world you will have tribulation; but be of good cheer, I have overcome the world.” Juan 16:33 Estas cosas os he hablado para que en mí tengáis paz. En el mundo tendréis aflicción; pero confiad, yo he vencido al mundo.

Comfort each other / animaos unos a otros

1 Thessalonians 5:11 Therefore comfort each other and edify one another, just as you also are doing. 1 Tesalonicenses 5:11 Por lo cual, animaos unos a otros, y edificaos unos a otros, así como lo hacéis.
John 14:15 “If you love Me, keep My commandments. Juan 14:15 Si me amáis, guardad mis mandamientos.

Times of refreshing / tiempos de refrigerio

Acts 3:19 New King James Version (NKJV) 19 Repent therefore and be converted, that your sins may be blotted out, so that times of refreshing may come from the presence of the Lord, Hechos 3:19 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 19 Así que, arrepentíos y convertíos, para que sean borrados vuestros pecados; para que vengan de la presencia del Señor tiempos de refrigerio,

A soft answer turns away wrath/La blanda respuesta quita la ira

Proverbs 15:1 New King James Version (NKJV) 15 A soft answer turns away wrath, But a harsh word stirs up anger. Proverbios 15:1 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 15 La blanda respuesta quita la ira; Mas la palabra áspera hace subir el furor.
Exodus 20:10 New King James Version (NKJV) 10 but the seventh day is the Sabbath of the Lord your God. In it you shall do no work: you, nor your son, nor your daughter, nor your male servant, nor your female servant, nor your cattle, nor your stranger who is within your gates. Éxodo 20:10 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 10 mas el séptimo día es reposo[a] para Jehová tu Dios; no hagas en él obra alguna, tú, ni tu hijo, ni tu hija, ni tu siervo, ni tu criada, ni tu bestia, ni tu extranjero que está dentro de tus puertas.
Hebrews 9:28 New King James Version (NKJV) 28 so Christ was offered once to bear the sins of many. To those who eagerly wait for Him He will appear a second time, apart from sin, for salvation. Hebreos 9:28 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 28 así también Cristo fue ofrecido una sola vez para llevar los pecados de muchos; y aparecerá por segunda vez, sin relación con el pecado, para salvar a los que le esperan.

And God will wipe away every tear/Enjugará Dios toda lágrima

Revelation 21:2-4 New King James Version (NKJV) 2 Then I, John,[a] saw the holy city, New Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared as a bride adorned for her husband. 3 And I heard a loud voice from heaven saying, “Behold, the tabernacle of God is with men, and He will dwell with them, and they shall be His people. God Himself will be with them and be their God. 4 And God will wipe away every tear from their eyes; there shall be no more death, nor sorrow, nor crying. There shall be no more pain, for the former things have passed away.” Apocalipsis 21:2-4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 Y yo Juan vi la santa ciudad, la nueva Jerusalén, descender del cielo, de Dios, dispuesta como una esposa ataviada para su marido.3 Y oí una gran voz del cielo que decía: He aquí el tabernáculo de Dios con los hombres, y él morará con ellos; y ellos serán su pueblo, y Dios mismo estará con ellos como su Dios.4 Enjugará Dios toda lágrima de los ojos de ellos; y ya no habrá muerte, ni habrá m...