Posts

Showing posts from July, 2012
John 1:12-13 New International Version (NIV) 12 Yet to all who did receive him, to those who believed in his name, he gave the right to become children of God — 13 children born not of natural descent, nor of human decision or a husband’s will, but born of God. Juan 1:12-13 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 12 Mas a todos los que le recibieron, a los que creen en su nombre, les dio potestad de ser hechos hijos de Dios; 13 los cuales no son engendrados de sangre, ni de voluntad de carne, ni de voluntad de varón, sino de Dios.
Matthew 5:14 New International Version (NIV) 14 “You are the light of the world. A town built on a hill cannot be hidden. Mateo 5:14 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 14 Vosotros sois la luz del mundo; una ciudad asentada sobre un monte no se puede esconder.
Psalm 119:93 New International Version (NIV) 93 I will never forget your precepts, for by them you have preserved my life.
Hebrews 12:1 New International Version (NIV) 12 Therefore, since we are surrounded by such a great cloud of witnesses, let us throw off everything that hinders and the sin that so easily entangles. And let us run with perseverance the race marked out for us, Hebreos 12:1 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 12 Por tanto, nosotros también, teniendo en derredor nuestro tan grande nube de testigos, despojémonos de todo peso y del pecado que nos asedia, y corramos con paciencia la carrera que tenemos por delante,

By Faith We Understand / La fe

Hebrews 11:1 New King James Version (NKJV) 11 Now faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen. Hebreos 11:1 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 11 Es, pues, la fe la certeza de lo que se espera, la convicción de lo que no se ve.
Matthew 17:20 New King James Version (NKJV) 20 So Jesus said to them, “Because of your unbelief; for assuredly, I say to you, if you have faith as a mustard seed, you will say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move; and nothing will be impossible for you. Mateo 17:20 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 20 Jesús les dijo: Por vuestra poca fe; porque de cierto os digo, que si tuviereis fe como un grano de mostaza, diréis a este monte: Pásate de aquí allá, y se pasará; y nada os será imposible.
Matthew 16:15-16 New King James Version (NKJV) 15 He said to them, “But who do you say that I am?” 16 Simon Peter answered and said, “You are the Christ, the Son of the living God.” Mateo 16:15-16 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 15 El les dijo: Y vosotros, ¿quién decís que soy yo? 16 Respondiendo Simón Pedro, dijo: Tú eres el Cristo, el Hijo del Dios viviente.

But if we walk in the light / pero si andamos en luz

1 John 1:7 New International Version (NIV) 7 But if we walk in the light, as he is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus, his Son, purifies us from all[a] sin. 1 Juan 1:7 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 7 pero si andamos en luz, como él está en luz, tenemos comunión unos con otros, y la sangre de Jesucristo su Hijo nos limpia de todo pecado.
Psalm 119:7 I will praise You with uprightness of heart, When I learn Your righteous judgments. Salmos 119:7 Te alabaré con rectitud de corazón Cuando aprendiere tus justos juicios.

For I am not ashamed of the gospel / Porque no me averg:uenzo del evangelio

Romans 1:16 New International Version (NIV) 16 For I am not ashamed of the gospel, because it is the power of God that brings salvation to everyone who believes: first to the Jew, then to the Gentile. Romanos 1:16 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 16 Porque no me averg:uenzo del evangelio, porque es poder de Dios para salvación a todo aquel que cree; al judío primeramente, y también al griego.
James 1:21 New King James Version (NKJV) 21 Therefore lay aside all filthiness and overflow of wickedness, and receive with meekness the implanted word, which is able to save your souls. Santiago 1:21 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 21 Por lo cual, desechando toda inmundicia y abundancia de malicia, recibid con mansedumbre la palabra implantada, la cual puede salvar vuestras almas.

If you keep My commandments / Si guardareis mis mandamientos

John 15:10 New King James Version (NKJV) 10 If you keep My commandments, you will abide in My love, just as I have kept My Father’s commandments and abide in His love. Juan 15:10 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 10 Si guardareis mis mandamientos, permaneceréis en mi amor; así como yo he guardado los mandamientos de mi Padre, y permanezco en su amor.

Man shall not live by bread alone / No sólo de pan vivirá el hombre

Matthew 4:4 New King James Version (NKJV) 4 But He answered and said, “It is written, ‘Man shall not live by bread alone, but by every word that proceeds from the mouth of God.’” Mateo 4:4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 El respondió y dijo: Escrito está: No sólo de pan vivirá el hombre, sino de toda palabra que sale de la boca de Dios.

Delight yourself also in the Lord / Deléitate asimismo en Jehová

Psalm 37:4 New King James Version (NKJV) 4 Delight yourself also in the Lord, And He shall give you the desires of your heart. Salmos 37:4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 Deléitate asimismo en Jehová, Y él te concederá las peticiones de tu corazón.

being confident of this / estando persuadido de esto

Philippians 1:6 New King James Version (NKJV) 6 being confident of this very thing, that He who has begun a good work in you will complete it until the day of Jesus Christ; Filipenses 1:6 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 6 estando persuadido de esto, que el que comenzó en vosotros la buena obra, la perfeccionará hasta el día de Jesucristo;

Now unto Him that is able to do exceeding abundantly / Y a Aquel que es poderoso para hacer todas las cosas mucho más abundantemente

Ephesians 3:20-21 21st Century King James Version (KJ21) 20 Now unto Him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that worketh in us, 21 unto Him be glory in the church by Christ Jesus throughout all ages, world without end. Amen. Efesios 3:20-21 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 20 Y a Aquel que es poderoso para hacer todas las cosas mucho más abundantemente de lo que pedimos o entendemos, según el poder que actúa en nosotros, 21 a él sea gloria en la iglesia en Cristo Jesús por todas las edades, por los siglos de los siglos. Amén.

It is better to trust in the Lord / Mejor es confiar en Jehová

Psalm 118:8 New King James Version (NKJV) 8 It is better to trust in the Lord Than to put confidence in man. Salmos 118:8 Reina-Valera 1995 (RVR1995) 8 Mejor es confiar en Jehová que confiar en el hombre.

As for God, his way is perfect / En cuanto a Dios, perfecto es su camino

Psalm 18:30 New International Version (NIV) 30 As for God, his way is perfect: The Lord’s word is flawless; he shields all who take refuge in him. Salmos 18:30 Reina-Valera 1995 (RVR1995) 30 En cuanto a Dios, perfecto es su camino y acrisolada la palabra de Jehová; escudo es a todos los que en él esperan.
Psalm 33:12 New King James Version (NKJV) 12 Blessed is the nation whose God is the Lord, The people He has chosen as His own inheritance. Salmos 33:12 Palabra de Dios para Todos (PDT) 12 Afortunada ser la nación que tiene al SEÑOR como su Dios; el pueblo que él eligió para de su exclusiva propiedad.

Trust in the Lord / Fíate de Jehová

Proverbs 3:4-6 New King James Version (NKJV) 4 And so find favor and high esteem In the sight of God and man. 5 Trust in the Lord with all your heart, And lean not on your own understanding; 6 In all your ways acknowledge Him, And He shall direct your paths. Proverbios 3:4-6 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 Y hallarás gracia y buena opinión Ante los ojos de Dios y de los hombres. 5 Fíate de Jehová de todo tu corazón, Y no te apoyes en tu propia prudencia. 6 Reconócelo en todos tus caminos, Y él enderezará tus veredas.

I, the Lord, search the heart / Yo Jehova, que escudrino la mente,

Jeremiah 17:9-10 New King James Version (NKJV) 9 “The heart is deceitful above all things, And desperately wicked; Who can know it? 10 I, the Lord, search the heart, I test the mind, Even to give every man according to his ways, According to the fruit of his doings. Jeremías 17:9-10 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 9 Engañoso es el corazón más que todas las cosas, y perverso; ¿quién lo conocerá? 10 Yo Jehová, que escudriño la mente, que pruebo el corazón, para dar a cada uno según su camino, según el fruto de sus obras.

Keep the commandments / guarda los mandamientos

Matthew 19:17 New King James Version (NKJV) 17 So He said to him, “Why do you call Me good? No one is good but One, that is, God. But if you want to enter into life, keep the commandments.” Mateo 19:17 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 17 El le dijo: ¿Por qué me llamas bueno? Ninguno hay bueno sino uno: Dios. Mas si quieres entrar en la vida, guarda los mandamientos.