Posts

Showing posts from November, 2012

The Day of the Lord / el día del Señor

2 Peter 3:10-11 New King James Version (NKJV) 10 But the day of the Lord will come as a thief in the night, in which the heavens will pass away with a great noise, and the elements will melt with fervent heat; both the earth and the works that are in it will be burned up.[a] 11 Therefore, since all these things will be dissolved, what manner of persons ought you to be in holy conduct and godliness, 2 Pedro 3:10-11 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 10 Pero el día del Señor vendrá como ladrón en la noche; en el cual los cielos pasarán con grande estruendo, y los elementos ardiendo serán deshechos, y la tierra y las obras que en ella hay serán quemadas. 11 Puesto que todas estas cosas han de ser deshechas, !!cómo no debéis vosotros andar en santa y piadosa manera de vivir,

Give thanks to the Lord / Alabad a Jehová

Psalm 136:1 New International Version (NIV) 1 Give thanks to the Lord, for he is good. His love endures forever. Salmos 136:1 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 136 Alabad a Jehová, porque él es bueno, Porque para siempre es su misericordia.
Mark 9:50 New King James Version (NKJV) 50 Salt is good, but if the salt loses its flavor, how will you season it? Have salt in yourselves, and have peace with one another.” Marcos 9:50 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 50 Buena es la sal; mas si la sal se hace insípida, ¿con qué la sazonaréis? Tened sal en vosotros mismos; y tened paz los unos con los otros.

Let the message of Christ dwell among you / La palabra de Cristo more en abundancia en vosotros

Colossians 3:16 New International Version (NIV) 16 Let the message of Christ dwell among you richly as you teach and admonish one another with all wisdom through psalms, hymns, and songs from the Spirit, singing to God with gratitude in your hearts. Colosenses 3:16 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 16 La palabra de Cristo more en abundancia en vosotros, enseñándoos y exhortándoos unos a otros en toda sabiduría, cantando con gracia en vuestros corazones al Señor con salmos e himnos y cánticos espirituales.

Little children / niños

Matthew 18:3 New King James Version (NKJV) 3 and said, “Assuredly, I say to you, unless you are converted and become as little children, you will by no means enter the kingdom of heaven. Mateo 18:3 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 3 y dijo: De cierto os digo, que si no os volvéis y os hacéis como niños, no entraréis en el reino de los cielos.

giving thanks to God / dando gracias a Dios

Colossians 3:17 New International Version (NIV) 17 And whatever you do, whether in word or deed, do it all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him. Colosenses 3:17 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 17 Y todo lo que hacéis, sea de palabra o de hecho, hacedlo todo en el nombre del Señor Jesús, dando gracias a Dios Padre por medio de él.
Mark 13:31 Heaven and earth will pass away, but My words will by no means pass away. Marcos 13:31 El cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras no pasarán.

I always thank my God / Gracias doy a mi Dios

1 Corinthians 1:4-5 New International Version (NIV) 4 I always thank my God for you because of his grace given you in Christ Jesus. 5 For in him you have been enriched in every way—with all kinds of speech and with all knowledge— 1 Corintios 1:4-5 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 Gracias doy a mi Dios siempre por vosotros, por la gracia de Dios que os fue dada en Cristo Jesús; 5 porque en todas las cosas fuisteis enriquecidos en él, en toda palabra y en toda ciencia;

And you will receive the gift of the Holy Spirit / y recibiréis el don del Espíritu Santo

Acts 2:38 New International Version (NIV) 38 Peter replied, “Repent and be baptized, every one of you, in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins. And you will receive the gift of the Holy Spirit. Hechos 2:38 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 38 Pedro les dijo: Arrepentíos, y bautícese cada uno de vosotros en el nombre de Jesucristo para perdón de los pecados; y recibiréis el don del Espíritu Santo.

how much more / cuánto más

Luke 11:13 New King James Version (NKJV) 13 If you then, being evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your heavenly Father give the Holy Spirit to those who ask Him!” Lucas 11:13 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 13 Pues si vosotros, siendo malos, sabéis dar buenas dádivas a vuestros hijos, ¿cuánto más vuestro Padre celestial dará el Espíritu Santo a los que se lo pidan?

Sanctify them by the truth / Santifícalos en tu verdad

John 17:16-17 New International Version (NIV) 16 They are not of the world, even as I am not of it. 17 Sanctify them by the truth; your word is truth. Juan 17:16-17 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 16 No son del mundo, como tampoco yo soy del mundo. 17 Santifícalos en tu verdad; tu palabra es verdad.
Psalm 119:18 New International Version (NIV) 18 Open my eyes that I may see wonderful things in your law. Salmos 119:18 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 18 Abre mis ojos, y miraré Las maravillas de tu ley.

your commands give me delight / tus mandamientos fueron mi delicia

Psalm 119:143 New International Version (NIV) 143 Trouble and distress have come upon me, but your commands give me delight. Salmos 119:143 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 143 Aflicción y angustia se han apoderado de mí, Mas tus mandamientos fueron mi delicia.

all things are possible to him who believes / al que cree todo le es posible

Mark 9:23 New King James Version (NKJV) 23 Jesus said to him, “If you can believe, all things are possible to him who believes.” Marcos 9:23 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 23 Jesús le dijo: Si puedes creer, al que cree todo le es posible.

For it is God’s will / Porque esta es la voluntad de Dios

1 Peter 2:15-16 New International Version (NIV) 15 For it is God’s will that by doing good you should silence the ignorant talk of foolish people. 16 Live as free people, but do not use your freedom as a cover-up for evil; live as God’s slaves. 1 Pedro 2:15-16 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 15 Porque esta es la voluntad de Dios: que haciendo bien, hagáis callar la ignorancia de los hombres insensatos; 16 como libres, pero no como los que tienen la libertad como pretexto para hacer lo malo, sino como siervos de Dios.

Christ Fulfills the Law / Jesús y la ley

Matthew 5:17 New King James Version (NKJV) 17 “Do not think that I came to destroy the Law or the Prophets. I did not come to destroy but to fulfill. Mateo 5:17 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 17 No penséis que he venido para abrogar la ley o los profetas; no he venido para abrogar, sino para cumplir.

Remember the Sabbath day, to keep it holy / Acuérdate del día de reposo para santificarlo

Exodus 20:8 New King James Version (NKJV) 8 “Remember the Sabbath day, to keep it holy. Éxodo 20:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 Acuérdate del día de reposo para santificarlo.

trusting in the Lord / confiado en Jehová

Psalm 112:7 New King James Version (NKJV) 7 He will not be afraid of evil tidings; His heart is steadfast, trusting in the Lord. Salmos 112:7 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 7 No tendrá temor de malas noticias; Su corazón está firme, confiado en Jehová.

But if serving the Lord seems undesirable to you / Y si mal os parece servir a Jehová

Joshua 24:15 New International Version (NIV) 15 But if serving the Lord seems undesirable to you, then choose for yourselves this day whom you will serve, whether the gods your ancestors served beyond the Euphrates, or the gods of the Amorites, in whose land you are living. But as for me and my household, we will serve the Lord.” Josué 24:15 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 15 Y si mal os parece servir a Jehová, escogeos hoy a quién sirváis; si a los dioses a quienes sirvieron vuestros padres, cuando estuvieron al otro lado del río, o a los dioses de los amorreos en cuya tierra habitáis; pero yo y mi casa serviremos a Jehová.

godliness and holiness / piedad y honestidad

1 Timothy 2:1-2 New International Version (NIV) 1 I urge, then, first of all, that petitions, prayers, intercession and thanksgiving be made for all people— 2 for kings and all those in authority, that we may live peaceful and quiet lives in all godliness and holiness. 1 Timoteo 2:1-2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 1 Exhorto ante todo, a que se hagan rogativas, oraciones, peticiones y acciones de gracias, por todos los hombres; 2 por los reyes y por todos los que están en eminencia, para que vivamos quieta y reposadamente en toda piedad y honestidad.

Take delight in the Lord / Deléitate asimismo en Jehová

Psalm 37:4-6 New International Version (NIV) 4 Take delight in the Lord, and he will give you the desires of your heart. 5 Commit your way to the Lord; trust in him and he will do this: 6 He will make your righteous reward shine like the dawn, your vindication like the noonday sun. Salmos 37:4-6 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 Deléitate asimismo en Jehová, Y él te concederá las peticiones de tu corazón. 5 Encomienda a Jehová tu camino, Y confía en él; y él hará. 6 Exhibirá tu justicia como la luz, Y tu derecho como el mediodía.

God is love / Dios es amor

1 John 4:8 New International Version (NIV) 8 Whoever does not love does not know God, because God is love. 1 Juan 4:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 El que no ama, no ha conocido a Dios; porque Dios es amor.

For the Lord has given you the Sabbath / Mirad que Jehová os dio el día de reposo

Exodus 16:29 New King James Version (NKJV) 29 See! For the Lord has given you the Sabbath; therefore He gives you on the sixth day bread for two days. Let every man remain in his place; let no man go out of his place on the seventh day.” Éxodo 16:29 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 29 Mirad que Jehová os dio el día de reposo, y por eso en el sexto día os da pan para dos días. Estése, pues, cada uno en su lugar, y nadie salga de él en el séptimo día.

into his wonderful light / a su luz admirable

1 Peter 2:9 New International Version (NIV) 9 But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, God’s special possession, that you may declare the praises of him who called you out of darkness into his wonderful light. 1 Pedro 2:9 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 9 Mas vosotros sois linaje escogido, real sacerdocio, nación santa, pueblo adquirido por Dios, para que anunciéis las virtudes de aquel que os llamó de las tinieblas a su luz admirable;

I pray / alumbrando

Ephesians 1:18 New International Version (NIV) 18 I pray that the eyes of your heart may be enlightened in order that you may know the hope to which he has called you, the riches of his glorious inheritance in his holy people, Efesios 1:18 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 18 alumbrando los ojos de vuestro entendimiento, para que sepáis cuál es la esperanza a que él os ha llamado, y cuáles las riquezas de la gloria de su herencia en los santos,