Posts

Showing posts from 2013

Behold, I will do a new thing/He aquí que yo hago cosa nueva

Isaiah 43:16-19 New King James Version (NKJV) 16 Thus says the Lord, who makes a way in the sea And a path through the mighty waters, 17 Who brings forth the chariot and horse, The army and the power(They shall lie down together, they shall not rise; They are extinguished, they are quenched like a wick): 18 “Do not remember the former things,Nor consider the things of old. 19 Behold, I will do a new thing,Now it shall spring forth; Shall you not know it? I will even make a road in the wilderness And rivers in the desert. Isaías 43:16-19 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 16 Así dice Jehová, el que abre camino en el mar, y senda en las aguas impetuosas; 17 el que saca carro y caballo, ejército y fuerza; caen juntamente para no levantarse; fenecen, como pábilo quedan apagados. 18 No os acordéis de las cosas pasadas, ni traigáis a memoria las cosas antiguas. 19 He aquí que yo hago cosa nueva; pronto saldrá a luz; ¿no la conoceréis? Otra vez abriré camino en el desierto, y ríos en la soledad.

I have overcome the world/yo he vencido al mundo

John 16:33 New King James Version (NKJV) 33 These things I have spoken to you, that in Me you may have peace. In the world you will[a] have tribulation; but be of good cheer, I have overcome the world.” Juan 16:33 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 33 Estas cosas os he hablado para que en mí tengáis paz. En el mundo tendréis aflicción; pero confiad, yo he vencido al mundo.

God is love/Dios es amor

1 John 4:16 New King James Version (NKJV) 16 And we have known and believed the love that God has for us. God is love, and he who abides in love abides in God, and God in him. 1 Juan 4:16 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 16 Y nosotros hemos conocido y creído el amor que Dios tiene para con nosotros. Dios es amor; y el que permanece en amor, permanece en Dios, y Dios en él.
Psalm 103:1-2 New King James Version (NKJV) Praise for the Lord’s Mercies A Psalm of David. 103 Bless the Lord, O my soul; And all that is within me, bless His holy name! 2 Bless the Lord, O my soul, And forget not all His benefits:Salmos 103:1-2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) Alabanza por las bendiciones de Dios Salmo de David. 103 Bendice, alma mía, a Jehová, Y bendiga todo mi ser su santo nombre. 2 Bendice, alma mía, a Jehová, Y no olvides ninguno de sus beneficios.

Friend of the world/amigo del mundo

James 4:4 New King James Version (NKJV) 4 Adulterers and adulteresses! Do you not know that friendship with the world is enmity with God? Whoever therefore wants to be a friend of the world makes himself an enemy of God. Santiago 4:4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 !!Oh almas adúlteras! ¿No sabéis que la amistad del mundo es enemistad contra Dios? Cualquiera, pues, que quiera ser amigo del mundo, se constituye enemigo de Dios.

Trust the Lord/refugiarse en el Señor

Psalm 118:8 New King James Version (NKJV) 8 It is better to trust in the Lord Than to put confidence in man. Salmos 118:8 La Biblia de las Américas (LBLA) 8 Es mejor refugiarse en el Señor que confiar en el hombre.

Knowing God through Love/Dios es amor

1 John 4:7 New King James Version (NKJV) 7 Beloved, let us love one another, for love is of God; and everyone who loves is born of God and knows God. 1 Juan 4:7 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 7 Amados, amémonos unos a otros; porque el amor es de Dios. Todo aquel que ama, es nacido de Dios, y conoce a Dios.

Trust in the Lord/Fíate de Jehová

Proverbs 3:5-6 New King James Version (NKJV) 5 Trust in the Lord with all your heart, And lean not on your own understanding; 6 In all your ways acknowledge Him, And He shall direct[a] your paths. Proverbios 3:5-6 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 Fíate de Jehová de todo tu corazón, Y no te apoyes en tu propia prudencia. 6 Reconócelo en todos tus caminos, Y él enderezará tus veredas.
Matthew 4:17 New King James Version (NKJV) 17 From that time Jesus began to preach and to say, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand.” Mateo 4:17 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 17 Desde entonces comenzó Jesús a predicar, y a decir: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.
Luke 1:68-70 New King James Version (NKJV) 68 “Blessed is the Lord God of Israel, For He has visited and redeemed His people, 69 And has raised up a horn of salvation for us In the house of His servant David, 70 As He spoke by the mouth of His holy prophets, Who have been since the world began, Lucas 1:68-70 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 68 Bendito el Señor Dios de Israel, Que ha visitado y redimido a su pueblo, 69 Y nos levantó un poderoso Salvador En la casa de David su siervo, 70 Como habló por boca de sus santos profetas que fueron desde el principio;

He trusts in the Lord/Se encomendó a Jehová

Psalm 22:8 New International Version (NIV) “He trusts in the Lord,” they say, “let the Lord rescue him. Let him deliver him, since he delights in him.” Salmos 22:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) Se encomendó a Jehová; líbrele él; Sálvele, puesto que en él se complacía.
James 1:27 New King James Version (NKJV) 27 Pure and undefiled religion before God and the Father is this: to visit orphans and widows in their trouble, and to keep oneself unspotted from the world. Santiago 1:27 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 27 La religión pura y sin mácula delante de Dios el Padre es esta: Visitar a los huérfanos y a las viudas en sus tribulaciones, y guardarse sin mancha del mundo.

you love one another as I have loved you/améis unos a otros, como yo os he amado

John 15:12 New King James Version (NKJV) 12 This is My commandment, that you love one another as I have loved you. Juan 15:12 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 12 Este es mi mandamiento: Que os améis unos a otros, como yo os he amado.

with God all things are possible/para Dios todo es posible

Matthew 19:26 New King James Version (NKJV) 26 But Jesus looked at them and said to them, “With men this is impossible, but with God all things are possible.” Mateo 19:26 La Biblia de las Américas (LBLA) 26 Pero Jesús, mirándolos, les dijo: Para los hombres eso es imposible, pero para Dios todo es posible.

I am the vine/Yo soy la vid

John 15:5 New King James Version (NKJV) 5 “I am the vine, you are the branches. He who abides in Me, and I in him, bears much fruit; for without Me you can do nothing. Juan 15:5 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 Yo soy la vid, vosotros los pámpanos; el que permanece en mí, y yo en él, éste lleva mucho fruto; porque separados de mí nada podéis hacer.

I am the good shepherd/Yo soy el buen pastor

John 10:14-15 New King James Version (NKJV) 14 I am the good shepherd; and I know My sheep, and am known by My own. 15 As the Father knows Me, even so I know the Father; and I lay down My life for the sheep. Juan 10:14-15 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 14 Yo soy el buen pastor; y conozco mis ovejas, y las mías me conocen,15 así como el Padre me conoce, y yo conozco al Padre; y pongo mi vida por las ovejas.

You are my God/Tú eres mi Dios

Psalm 31:14 New King James Version (NKJV) 14 But as for me, I trust in You, O Lord; I say, “You are my God.” Salmos 31:14 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 14 Mas yo en ti confío, oh Jehová; Digo: Tú eres mi Dios.

I am the light of the world/Yo soy la luz del mundo

John 8:12 King James Version (KJV) 12 Then spake Jesus again unto them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life. Juan 8:12 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 12 Otra vez Jesús les habló, diciendo: Yo soy la luz del mundo; el que me sigue, no andará en tinieblas, sino que tendrá la luz de la vida.

God’s Supreme Revelation/Dios ha hablado por su Hijo

Hebrews 1:1-2 New King James Version (NKJV) 1 God, who at various times and in various ways spoke in time past to the fathers by the prophets, 2 has in these last days spoken to us by His Son, whom He has appointed heir of all things, through whom also He made the worlds; Hebreos 1:1-2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 1 Dios, habiendo hablado muchas veces y de muchas maneras en otro tiempo a los padres por los profetas,2 en estos postreros días nos ha hablado por el Hijo, a quien constituyó heredero de todo, y por quien asimismo hizo el universo;

trust in You/los que te buscaron

Psalm 9:10 New King James Version (NKJV) 10 And those who know Your name will put their trust in You; For You, Lord, have not forsaken those who seek You. Salmos 9:10 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 10 En ti confiarán los que conocen tu nombre, Por cuanto tú, oh Jehová, no desamparaste a los que te buscaron.

The Day of the Lord/El día del Señor

2 Peter 3:10-11 New King James Version (NKJV) 10 But the day of the Lord will come as a thief in the night, in which the heavens will pass away with a great noise, and the elements will melt with fervent heat; both the earth and the works that are in it will be burned up. 11 Therefore, since all these things will be dissolved, what manner of persons ought you to be in holy conduct and godliness, 2 Pedro 3:10-11 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 10 Pero el día del Señor vendrá como ladrón en la noche; en el cual los cielos pasarán con grande estruendo, y los elementos ardiendo serán deshechos, y la tierra y las obras que en ella hay serán quemadas. 11 Puesto que todas estas cosas han de ser deshechas, !!cómo no debéis vosotros andar en santa y piadosa manera de vivir,
Colosenses 3:16 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 16 La palabra de Cristo more en abundancia en vosotros, enseñándoos y exhortándoos unos a otros en toda sabiduría, cantando con gracia en vuestros corazones al Señor con salmos e himnos y cánticos espirituales. Colossians 3:16 New International Version (NIV) 16 Let the message of Christ dwell among you richly as you teach and admonish one another with all wisdom through psalms, hymns, and songs from the Spirit, singing to God with gratitude in your hearts.
Colossians 3:17 New King James Version (NKJV) 17 And whatever you do in word or deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through Him. Colosenses 3:17 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 17 Y todo lo que hacéis, sea de palabra o de hecho, hacedlo todo en el nombre del Señor Jesús, dando gracias a Dios Padre por medio de él.
Psalm 100:4-5 New King James Version (NKJV) 4 Enter into His gates with thanksgiving, And into His courts with praise. Be thankful to Him, and bless His name. 5 For the Lord is good; His mercy is everlasting, And His truth endures to all generations. Salmos 100:4-5 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 Entrad por sus puertas con acción de gracias, Por sus atrios con alabanza; Alabadle, bendecid su nombre. 5 Porque Jehová es bueno; para siempre es su misericordia, Y su verdad por todas las generaciones.

Thankful/agradecidos

Colossians 3:15 New King James Version (NKJV) 15 And let the peace of God rule in your hearts, to which also you were called in one body; and be thankful. Colosenses 3:15 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 15 Y la paz de Dios gobierne en vuestros corazones, a la que asimismo fuisteis llamados en un solo cuerpo; y sed agradecidos.

Now faith is/Es, pues, la fe

Hebrews 11:1-2 New King James Version (NKJV) 11 Now faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen. 2 For by it the elders obtained a good testimony. Hebreos 11:1-2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 11 Es, pues, la fe la certeza de lo que se espera, la convicción de lo que no se ve. 2 Porque por ella alcanzaron buen testimonio los antiguos.

Your word is truth/tu palabra es verdad

John 17:17 New King James Version (NKJV) 17 Sanctify them by Your truth. Your word is truth. Juan 17:17 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 17 Santifícalos en tu verdad; tu palabra es verdad.

Your word is a lamp to my feet/Lámpara es a mis pies tu palabra

Psalm 119:105 New King James Version (NKJV) 105 Your word is a lamp to my feet And a light to my path. Salmos 119:105 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 105 Lámpara es a mis pies tu palabra, Y lumbrera a mi camino.

Trust in the Lord/Confía en Jehová

Psalm 37:3 New King James Version (NKJV) 3 Trust in the Lord, and do good; Dwell in the land, and feed on His faithfulness. Salmos 37:3 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 3 Confía en Jehová, y haz el bien; Y habitarás en la tierra, y te apacentarás de la verdad.
Psalm 119:143 New King James Version (NKJV) 143 Trouble and anguish have overtaken me, Yet Your commandments are my delights. Salmos 119:143 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 143 Aflicción y angustia se han apoderado de mí, Mas tus mandamientos fueron mi delicia.

This is the will of God/esta es la voluntad de Dios

1 Peter 2:15-16 New King James Version (NKJV) 15 For this is the will of God, that by doing good you may put to silence the ignorance of foolish men— 16 as free, yet not using liberty as a cloak for vice, but as bondservants of God. 1 Pedro 2:15-16 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 15 Porque esta es la voluntad de Dios: que haciendo bien, hagáis callar la ignorancia de los hombres insensatos; 16 como libres, pero no como los que tienen la libertad como pretexto para hacer lo malo, sino como siervos de Dios.
Colossians 1:9 New King James Version (NKJV) 9 For this reason we also, since the day we heard it, do not cease to pray for you, and to ask that you may be filled with the knowledge of His will in all wisdom and spiritual understanding; Colosenses 1:9 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 9 Por lo cual también nosotros, desde el día que lo oímos, no cesamos de orar por vosotros, y de pedir que seáis llenos del conocimiento de su voluntad en toda sabiduría e inteligencia espiritual,

God thunders marvelously with His voice/Truena Dios maravillosamente con su voz

Job 37:5-6 New King James Version (NKJV) 5 God thunders marvelously with His voice; He does great things which we cannot comprehend. 6 For He says to the snow, ‘Fall on the earth’; Likewise to the gentle rain and the heavy rain of His strength. Job 37:5-6 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 Truena Dios maravillosamente con su voz; El hace grandes cosas, que nosotros no entendemos. 6 Porque a la nieve dice: Desciende a la tierra; También a la llovizna, y a los aguaceros torrenciales.
Jeremiah 48:10 New King James Version (NKJV) 10 Cursed is he who does the work of the Lord deceitfully, And cursed is he who keeps back his sword from blood. Jeremías 48:10 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 10 Maldito el que hiciere indolentemente la obra de Jehová, y maldito el que detuviere de la sangre su espada.

But as for me and my house, we will serve the Lord/pero yo y mi casa serviremos a Jehová

Joshua 24:15 New King James Version (NKJV) 15 And if it seems evil to you to serve the Lord, choose for yourselves this day whom you will serve, whether the gods which your fathers served that were on the other side of the River, or the gods of the Amorites, in whose land you dwell. But as for me and my house, we will serve the Lord.” Josué 24:15 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 15 Y si mal os parece servir a Jehová, escogeos hoy a quién sirváis; si a los dioses a quienes sirvieron vuestros padres, cuando estuvieron al otro lado del río, o a los dioses de los amorreos en cuya tierra habitáis; pero yo y mi casa serviremos a Jehová.
1 Timothy 2:1-2 King James Version (KJV) 2 I exhort therefore, that, first of all, supplications, prayers, intercessions, and giving of thanks, be made for all men; 2 For kings, and for all that are in authority; that we may lead a quiet and peaceable life in all godliness and honesty. 1 Timoteo 2:1-2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 Exhorto ante todo, a que se hagan rogativas, oraciones, peticiones y acciones de gracias, por todos los hombres; 2 por los reyes y por todos los que están en eminencia, para que vivamos quieta y reposadamente en toda piedad y honestidad.
Ephesians 1:9-10 New King James Version (NKJV) 9 having made known to us the mystery of His will, according to His good pleasure which He purposed in Himself, 10 that in the dispensation of the fullness of the times He might gather together in one all things in Christ, both[a] which are in heaven and which are on earth—in Him. Efesios 1:9-10 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 9 dándonos a conocer el misterio de su voluntad, según su beneplácito, el cual se había propuesto en sí mismo, 10 de reunir todas las cosas en Cristo, en la dispensación del cumplimiento de los tiempos, así las que están en los cielos, como las que están en la tierra.
2 Corinthians 3:6 New King James Version (NKJV) 6 who also made us sufficient as ministers of the new covenant, not of the letter but of the Spirit;[a] for the letter kills, but the Spirit gives life. 2 Corintios 3:6 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 6 el cual asimismo nos hizo ministros competentes de un nuevo pacto, no de la letra, sino del espíritu; porque la letra mata, mas el espíritu vivifica.
Ephesians 1:18 New King James Version (NKJV) 18 the eyes of your understanding being enlightened; that you may know what is the hope of His calling, what are the riches of the glory of His inheritance in the saints, Efesios 1:18 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 18 alumbrando los ojos de vuestro entendimiento, para que sepáis cuál es la esperanza a que él os ha llamado, y cuáles las riquezas de la gloria de su herencia en los santos,
1 Peter 5:8-9 New King James Version (NKJV) 8 Be sober, be vigilant; because[a] your adversary the devil walks about like a roaring lion, seeking whom he may devour. 9 Resist him, steadfast in the faith, knowing that the same sufferings are experienced by your brotherhood in the world. 1 Pedro 5:8-9 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 Sed sobrios, y velad; porque vuestro adversario el diablo, como león rugiente, anda alrededor buscando a quien devorar; 9 al cual resistid firmes en la fe, sabiendo que los mismos padecimientos se van cumpliendo en vuestros hermanos en todo el mundo.

Not of works/no por obras

Ephesians 2:8-9 New King James Version (NKJV) 8 For by grace you have been saved through faith, and that not of yourselves; it is the gift of God, 9 not of works, lest anyone should boast. Efesios 2:8-9 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 Porque por gracia sois salvos por medio de la fe; y esto no de vosotros, pues es don de Dios; 9 no por obras, para que nadie se gloríe.

Holy Spirit/Espíritu Santo

Romans 8:9-11 New King James Version (NKJV) 9 But you are not in the flesh but in the Spirit, if indeed the Spirit of God dwells in you. Now if anyone does not have the Spirit of Christ, he is not His. 10 And if Christ is in you, the body is dead because of sin, but the Spirit is life because of righteousness. 11 But if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead dwells in you, He who raised Christ from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit who dwells in you. Romanos 8:9-11 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 9 Mas vosotros no vivís según la carne, sino según el Espíritu, si es que el Espíritu de Dios mora en vosotros. Y si alguno no tiene el Espíritu de Cristo, no es de él. 10 Pero si Cristo está en vosotros, el cuerpo en verdad está muerto a causa del pecado, mas el espíritu vive a causa de la justicia. 11 Y si el Espíritu de aquel que levantó de los muertos a Jesús mora en vosotros, el que levantó de los muertos a Cristo Jesús vivificará también vuestro...
Hebrews 4:12 New King James Version (NKJV) 12 For the word of God is living and powerful, and sharper than any two-edged sword, piercing even to the division of soul and spirit, and of joints and marrow, and is a discerner of the thoughts and intents of the heart. Hebreos 4:12 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 12 Porque la palabra de Dios es viva y eficaz, y más cortante que toda espada de dos filos; y penetra hasta partir el alma y el espíritu, las coyunturas y los tuétanos, y discierne los pensamientos y las intenciones del corazón.Hebreos 4:12
2 Timothy 3:16-17 New King James Version (NKJV) 16 All Scripture is given by inspiration of God, and is profitable for doctrine, for reproof, for correction, for instruction in righteousness, 17 that the man of God may be complete, thoroughly equipped for every good work. 2 Timoteo 3:16-17 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 16 Toda la Escritura es inspirada por Dios, y útil para enseñar, para redarg:uir, para corregir, para instruir en justicia,17 a fin de que el hombre de Dios sea perfecto, enteramente preparado para toda buena obra.

giving thanks always/dando siempre gracias

Ephesians 5:19-20 New King James Version (NKJV) 19 speaking to one another in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody in your heart to the Lord, 20 giving thanks always for all things to God the Father in the name of our Lord Jesus Christ, Efesios 5:19-20 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 19 hablando entre vosotros con salmos, con himnos y cánticos espirituales, cantando y alabando al Señor en vuestros corazones; 20 dando siempre gracias por todo al Dios y Padre, en el nombre de nuestro Señor Jesucristo.
Galatians 6:2 New King James Version (NKJV) 2 Bear one another’s burdens, and so fulfill the law of Christ. Gálatas 6:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 Sobrellevad los unos las cargas de los otros, y cumplid así la ley de Cristo.
Psalm 40:8 New King James Version (NKJV) 8 I delight to do Your will, O my God, And Your law is within my heart.” Salmos 40:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 El hacer tu voluntad, Dios mío, me ha agradado, Y tu ley está en medio de mi corazón.
Psalm 37:4 New King James Version (NKJV) 4 Delight yourself also in the Lord, And He shall give you the desires of your heart. Salmos 37:4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 Deléitate asimismo en Jehová, Y él te concederá las peticiones de tu corazón.

The secret of the Lord is with those who fear Him/La comunión íntima de Jehová es con los que le temen

Psalm 25:14-15 New King James Version (NKJV) 14 The secret of the Lord is with those who fear Him, And He will show them His covenant. 15 My eyes are ever toward the Lord, For He shall pluck my feet out of the net. Salmos 25:14-15 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 14 La comunión íntima de Jehová es con los que le temen, Y a ellos hará conocer su pacto. 15 Mis ojos están siempre hacia Jehová, Porque él sacará mis pies de la red.

my strength and my Redeemer/roca mía, y redentor mío

Psalm 19:14 New King James Version (NKJV) 14 Let the words of my mouth and the meditation of my heart Be acceptable in Your sight, O Lord, my strength and my Redeemer. Salmos 19:14 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 14 Sean gratos los dichos de mi boca y la meditación de mi corazón delante de ti, Oh Jehová, roca mía, y redentor mío.

what will it profit a man if he gains the whole world/¿qué aprovechará al hombre si ganare todo el mundo

Mark 8:36 New King James Version (NKJV) 36 For what will it profit a man if he gains the whole world, and loses his own soul? Marcos 8:36 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 36 Porque ¿qué aprovechará al hombre si ganare todo el mundo, y perdiere su alma?

Do not be conformed to this world/no os conforméis a este siglo

Romans 12:2 New King James Version (NKJV) 2 And do not be conformed to this world, but be transformed by the renewing of your mind, that you may prove what is that good and acceptable and perfect will of God. Romanos 12:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 No os conforméis a este siglo, sino transformaos por medio de la renovación de vuestro entendimiento, para que comprobéis cuál sea la buena voluntad de Dios, agradable y perfecta.
Juan 15:19 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 19 Si fuerais del mundo, el mundo amaría lo suyo; pero porque no sois del mundo, antes yo os elegí del mundo, por eso el mundo os aborrece. John 15:19 New King James Version (NKJV) 19 If you were of the world, the world would love its own. Yet because you are not of the world, but I chose you out of the world, therefore the world hates you.

Listen to counsel and receive instruction/Escucha el consejo, y recibe la corrección

Proverbs 19:20-21 New King James Version (NKJV) 20 Listen to counsel and receive instruction, That you may be wise in your latter days. 21 There are many plans in a man’s heart, Nevertheless the Lord’s counsel—that will stand. Proverbios 19:20-21 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 20 Escucha el consejo, y recibe la corrección, Para que seas sabio en tu vejez. 21 Muchos pensamientos hay en el corazón del hombre; Mas el consejo de Jehová permanecerá.
Psalm 63:1 New King James Version (NKJV) 63 O God, You are my God; Early will I seek You; My soul thirsts for You; My flesh longs for You In a dry and thirsty land Where there is no water. Salmos 63:1 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 63 Dios, Dios mío eres tú; De madrugada te buscaré; Mi alma tiene sed de ti, mi carne te anhela, En tierra seca y árida donde no hay aguas,

Trust in the Lord forever/Confiad en Jehová perpetuamente

Isaiah 26:4 New King James Version (NKJV) 4 Trust in the Lord forever, For in YAH, the Lord, is everlasting strength. Isaías 26:4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 Confiad en Jehová perpetuamente, porque en Jehová el Señor está la fortaleza de los siglos.

Do not boast about tomorrow/No te jactes del día de mañana

Proverbs 27:1 New King James Version (NKJV) 27 Do not boast about tomorrow, For you do not know what a day may bring forth. Proverbios 27:1 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 27 No te jactes del día de mañana; Porque no sabes qué dará de sí el día.
John 15:19 New King James Version (NKJV) 19 If you were of the world, the world would love its own. Yet because you are not of the world, but I chose you out of the world, therefore the world hates you. Juan 15:19 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 19 Si fuerais del mundo, el mundo amaría lo suyo; pero porque no sois del mundo, antes yo os elegí del mundo, por eso el mundo os aborrece.

Trust in the Lord/confía en Jehová

Proverbs 29:25 New King James Version (NKJV) 25 The fear of man brings a snare, But whoever trusts in the Lord shall be safe. Proverbios 29:25 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 25 El temor del hombre pondrá lazo; Mas el que confía en Jehová será exaltado.
Matthew 5:11-12 New Life Version (NLV) 11 You are happy when people act and talk in a bad way to you and make it very hard for you and tell bad things and lies about you because you trust in Me. 12 Be glad and full of joy because your reward will be much in heaven. They made it very hard for the early preachers who lived a long time before you. Mateo 5:11-12 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 11 Bienaventurados sois cuando por mi causa os vituperen y os persigan, y digan toda clase de mal contra vosotros, mintiendo. 12 Gozaos y alegraos, porque vuestro galardón es grande en los cielos; porque así persiguieron a los profetas que fueron antes de vosotros.

I am the light of the world/luz soy del mundo

John 9:5 New King James Version (NKJV) 5 As long as I am in the world, I am the light of the world.” Juan 9:5 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 Entre tanto que estoy en el mundo, luz soy del mundo.

Do not remember the former things/No os acordéis de las cosas pasadas

Isaiah 43:18 New King James Version (NKJV) 18 “Do not remember the former things, Nor consider the things of old. Isaías 43:18 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 18 No os acordéis de las cosas pasadas, ni traigáis a memoria las cosas antiguas.
2 Timothy 1:7 New King James Version (NKJV) 7 For God has not given us a spirit of fear, but of power and of love and of a sound mind. 2 Timoteo 1:7 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 7 Porque no nos ha dado Dios espíritu de cobardía, sino de poder, de amor y de dominio propio.
1 John 2:1 New King James Version (NKJV) 2 My little children, these things I write to you, so that you may not sin. And if anyone sins, we have an Advocate with the Father, Jesus Christ the righteous. 1 Juan 2:1 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 Hijitos míos, estas cosas os escribo para que no pequéis; y si alguno hubiere pecado, abogado tenemos para con el Padre, a Jesucristo el justo.

we also glory in our sufferings/también nos gloriamos en las tribulaciones

Romans 5:3-4 New International Version (NIV) 3 Not only so, but we also glory in our sufferings, because we know that suffering produces perseverance; 4 perseverance, character; and character, hope. Romanos 5:3-4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 3 Y no sólo esto, sino que también nos gloriamos en las tribulaciones, sabiendo que la tribulación produce paciencia; 4 y la paciencia, prueba; y la prueba, esperanza;

Therefore receive one another/Por tanto, recibíos los unos a los otros

Romans 15:7 New King James Version (NKJV) 7 Therefore receive one another, just as Christ also received us,[a] to the glory of God. Romanos 15:7 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 7 Por tanto, recibíos los unos a los otros, como también Cristo nos recibió, para gloria de Dios.

love of God/amor de Dios

2 Corinthians 13:14 New King James Version (NKJV) 14 The grace of the Lord Jesus Christ, and the love of God, and the communion of the Holy Spirit be with you all. Amen. 2 Corintios 13:14 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 14 La gracia del Señor Jesucristo, el amor de Dios, y la comunión del Espíritu Santo sean con todos vosotros. Amén.

Let no corrupt word proceed out of your mouth/Ninguna palabra corrompida salga de vuestra boca

Ephesians 4:29 New King James Version (NKJV) 29 Let no corrupt word proceed out of your mouth, but what is good for necessary edification, that it may impart grace to the hearers. Efesios 4:29 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 29 Ninguna palabra corrompida salga de vuestra boca, sino la que sea buena para la necesaria edificación, a fin de dar gracia a los oyentes.
Philippians 2:3-4 New International Version (NIV) 3 Do nothing out of selfish ambition or vain conceit. Rather, in humility value others above yourselves, 4 not looking to your own interests but each of you to the interests of the others. Filipenses 2:3-4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 3 Nada hagáis por contienda o por vanagloria; antes bien con humildad, estimando cada uno a los demás como superiores a él mismo; 4 no mirando cada uno por lo suyo propio, sino cada cual también por lo de los otros.

Walk in Love/Andad como hijos de luz

Ephesians 5:1 New King James Version (NKJV) 5 Therefore be imitators of God as dear children. Efesios 5:1 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 Sed, pues, imitadores de Dios como hijos amados.

God is love/Dios es amor

1 John 4:16 New King James Version (NKJV) 16 And we have known and believed the love that God has for us. God is love, and he who abides in love abides in God, and God in him. 1 Juan 4:16 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 16 Y nosotros hemos conocido y creído el amor que Dios tiene para con nosotros. Dios es amor; y el que permanece en amor, permanece en Dios, y Dios en él.
Isaiah 46:4 New International Version (NIV) 4 Even to your old age and gray hairs I am he, I am he who will sustain you. I have made you and I will carry you; I will sustain you and I will rescue you. Isaías 46:4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 Y hasta la vejez yo mismo, y hasta las canas os soportaré yo; yo hice, yo llevaré, yo soportaré y guardaré.

Sound in faith/sanos en la fe

Titus 2:2 New International Version (NIV) 2 Teach the older men to be temperate, worthy of respect, self-controlled, and sound in faith, in love and in endurance. Tito 2:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 Que los ancianos sean sobrios, serios, prudentes, sanos en la fe, en el amor, en la paciencia.

Man shall not live by bread alone/No sólo de pan vivirá el hombre

Matthew 4:4 New King James Version (NKJV) 4 But He answered and said, “It is written, ‘Man shall not live by bread alone, but by every word that proceeds from the mouth of God.’” Mateo 4:4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 El respondió y dijo: Escrito está: No sólo de pan vivirá el hombre, sino de toda palabra que sale de la boca de Dios.
2 Timothy 1:13-14 New International Version (NIV) 13 What you heard from me, keep as the pattern of sound teaching, with faith and love in Christ Jesus. 14 Guard the good deposit that was entrusted to you—guard it with the help of the Holy Spirit who lives in us. 2 Timoteo 1:13-14 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 13 Retén la forma de las sanas palabras que de mí oíste, en la fe y amor que es en Cristo Jesús. 14 Guarda el buen depósito por el Espíritu Santo que mora en nosotros.

I am the Lord your God/Yo soy Jehová Dios tuyo

Isaiah 48:17 New King James Version (NKJV) 17 Thus says the Lord, your Redeemer, The Holy One of Israel: “I am the Lord your God, Who teaches you to profit, Who leads you by the way you should go. Isaías 48:17 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 17 Así ha dicho Jehová, Redentor tuyo, el Santo de Israel: Yo soy Jehová Dios tuyo, que te enseña provechosamente, que te encamina por el camino que debes seguir.
Psalm 119:64 New King James Version (NKJV) 64 The earth, O Lord, is full of Your mercy; Teach me Your statutes. Salmos 119:64 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 64 De tu misericordia, oh Jehová, está llena la tierra; Enséñame tus estatutos.

Start children off on the way they should go/Instruye al niño en su camino

Proverbs 22:6 New International Version (NIV) 6 Start children off on the way they should go, and even when they are old they will not turn from it. Proverbios 22:6 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 6 Instruye al niño en su camino, Y aun cuando fuere viejo no se apartará de él.
Ephesians 2:19 New International Version (NIV) 19 Consequently, you are no longer foreigners and strangers, but fellow citizens with God’s people and also members of his household, Efesios 2:19 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 19 Así que ya no sois extranjeros ni advenedizos, sino conciudadanos de los santos, y miembros de la familia de Dios,

one in Christ/uno en Cristo

Galatians 3:28 New King James Version (NKJV) 28 There is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free, there is neither male nor female; for you are all one in Christ Jesus. Gálatas 3:28 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 28 Ya no hay judío ni griego; no hay esclavo ni libre; no hay varón ni mujer; porque todos vosotros sois uno en Cristo Jesús.

how shall He not with Him also freely give us all things?/¿cómo no nos dará también con él todas las cosas?

Romans 8:32 New King James Version (NKJV) 32 He who did not spare His own Son, but delivered Him up for us all, how shall He not with Him also freely give us all things? Romanos 8:32 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 32 El que no escatimó ni a su propio Hijo, sino que lo entregó por todos nosotros, ¿cómo no nos dará también con él todas las cosas?
Isaiah 26:3 New King James Version (NKJV) 3 You will keep him in perfect peace, Whose mind is stayed on You, Because he trusts in You. Isaías 26:3 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 3 Tú guardarás en completa paz a aquel cuyo pensamiento en ti persevera; porque en ti ha confiado.
Romanos 8:32 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 32 El que no escatimó ni a su propio Hijo, sino que lo entregó por todos nosotros, ¿cómo no nos dará también con él todas las cosas? Romans 8:32 New King James Version (NKJV) 32 He who did not spare His own Son, but delivered Him up for us all, how shall He not with Him also freely give us all things?
Psalm 42:8 New King James Version (NKJV) 8 The Lord will command His lovingkindness in the daytime, And in the night His song shall be with me— A prayer to the God of my life. Salmos 42:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 Pero de día mandará Jehová su misericordia, Y de noche su cántico estará conmigo, Y mi oración al Dios de mi vida.
Psalm 16:8 New King James Version (NKJV) 8 I have set the Lord always before me; Because He is at my right hand I shall not be moved. Salmos 16:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 A Jehová he puesto siempre delante de mí; Porque está a mi diestra, no seré conmovido.
Philippians 1:21 New King James Version (NKJV) 21 For to me, to live is Christ, and to die is gain. Filipenses 1:21 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 21 Porque para mí el vivir es Cristo, y el morir es ganancia.
2 Corinthians 7:1 New King James Version (NKJV) 7 Therefore, having these promises, beloved, let us cleanse ourselves from all filthiness of the flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God. 2 Corintios 7:1 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 7 Así que, amados, puesto que tenemos tales promesas, limpiémonos de toda contaminación de carne y de espíritu, perfeccionando la santidad en el temor de Dios.
Romans 14:8 New International Version (NIV) 8 If we live, we live for the Lord; and if we die, we die for the Lord. So, whether we live or die, we belong to the Lord. Romanos 14:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 Pues si vivimos, para el Señor vivimos; y si morimos, para el Señor morimos. Así pues, sea que vivamos, o que muramos, del Señor somos.

Faith/fe

Psalm 27:1 New King James Version (NKJV) 27 The Lord is my light and my salvation; Whom shall I fear? The Lord is the strength of my life; Of whom shall I be afraid? Salmos 27:1 La Biblia de las Américas (LBLA) 27 El Señor es mi luz y mi salvación; ¿a quién temeré? El Señor es la fortaleza[a] de mi vida; ¿de quién tendré temor?
1 Corinthians 6:19-20 New International Version (NIV) 19 Do you not know that your bodies are temples of the Holy Spirit, who is in you, whom you have received from God? You are not your own; 20 you were bought at a price. Therefore honor God with your bodies. 1 Corintios 6:19-20 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 19 ¿O ignoráis que vuestro cuerpo es templo del Espíritu Santo, el cual está en vosotros, el cual tenéis de Dios, y que no sois vuestros? 20 Porque habéis sido comprados por precio; glorificad, pues, a Dios en vuestro cuerpo y en vuestro espíritu, los cuales son de Dios.
Psalm 119:14 New International Version (NIV) 14 I rejoice in following your statutes as one rejoices in great riches. Salmos 119:14 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 14 Me he gozado en el camino de tus testimonios Más que de toda riqueza.
Luke 12:6-7 New International Version (NIV) 6 Are not five sparrows sold for two pennies? Yet not one of them is forgotten by God. 7 Indeed, the very hairs of your head are all numbered. Don’t be afraid; you are worth more than many sparrows. Lucas 12:6-7 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 6 ¿No se venden cinco pajarillos por dos cuartos? Con todo, ni uno de ellos está olvidado delante de Dios. 7 Pues aun los cabellos de vuestra cabeza están todos contados. No temáis, pues; más valéis vosotros que muchos pajarillos.

For the Lord takes delight in his people/Porque Jehová tiene contentamiento en su pueblo

Psalm 149:4 New International Version (NIV) 4 For the Lord takes delight in his people; he crowns the humble with victory. Salmos 149:4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 Porque Jehová tiene contentamiento en su pueblo; Hermoseará a los humildes con la salvación.
Psalm 119:114 New International Version (NIV) 114 You are my refuge and my shield; I have put my hope in your word. Salmos 119:114 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 114 Mi escondedero y mi escudo eres tú; En tu palabra he esperado.
John 1:12-13 New International Version (NIV) 12 Yet to all who did receive him, to those who believed in his name, he gave the right to become children of God— 13 children born not of natural descent, nor of human decision or a husband’s will, but born of God. Juan 1:12-13 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 12 Mas a todos los que le recibieron, a los que creen en su nombre, les dio potestad de ser hechos hijos de Dios; 13 los cuales no son engendrados de sangre, ni de voluntad de carne, ni de voluntad de varón, sino de Dios.

You are the light of the world/Vosotros sois la luz del mundo

Matthew 5:14-16 New King James Version (NKJV) 14 “You are the light of the world. A city that is set on a hill cannot be hidden. 15 Nor do they light a lamp and put it under a basket, but on a lampstand, and it gives light to all who are in the house. 16 Let your light so shine before men, that they may see your good works and glorify your Father in heaven. Mateo 5:14-16 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 14 Vosotros sois la luz del mundo; una ciudad asentada sobre un monte no se puede esconder. 15 Ni se enciende una luz y se pone debajo de un almud, sino sobre el candelero, y alumbra a todos los que están en casa. 16 Así alumbre vuestra luz delante de los hombres, para que vean vuestras buenas obras, y glorifiquen a vuestro Padre que está en los cielos.
Psalm 119:93 New International Version (NIV) 93 I will never forget your precepts, for by them you have preserved my life. Salmos 119:93 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 93 Nunca jamás me olvidaré de tus mandamientos, Porque con ellos me has vivificado.
Philippians 3:14 New International Version (NIV) 14 I press on toward the goal to win the prize for which God has called me heavenward in Christ Jesus. Filipenses 3:14 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 14 prosigo a la meta, al premio del supremo llamamiento de Dios en Cristo Jesús.

Faith in Action/La fe

Hebrews 11:1 New International Version (NIV) 11 Now faith is confidence in what we hope for and assurance about what we do not see. Hebreos 11:1 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 11 Es, pues, la fe la certeza de lo que se espera, la convicción de lo que no se ve.
Psalm 37:3-4 New King James Version (NKJV) 3 Trust in the Lord, and do good; Dwell in the land, and feed on His faithfulness. 4 Delight yourself also in the Lord, And He shall give you the desires of your heart. Salmos 37:3-4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 3 Confía en Jehová, y haz el bien; Y habitarás en la tierra, y te apacentarás de la verdad. 4 Deléitate asimismo en Jehová, Y él te concederá las peticiones de tu corazón.

I am the light of the world/luz soy del mundo

John 9:5 New King James Version (NKJV) 5 As long as I am in the world, I am the light of the world.” Juan 9:5 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 Entre tanto que estoy en el mundo, luz soy del mundo.

I will praise You with uprightness of heart/Te alabaré con rectitud de corazón

Psalm 119:7 New King James Version (NKJV) 7 I will praise You with uprightness of heart, When I learn Your righteous judgments. Salmos 119:7 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 7 Te alabaré con rectitud de corazón Cuando aprendiere tus justos juicios.
Romans 1:16 New International Version (NIV) 16 For I am not ashamed of the gospel, because it is the power of God that brings salvation to everyone who believes: first to the Jew, then to the Gentile. Romanos 1:16 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 16 Porque no me averg:uenzo del evangelio, porque es poder de Dios para salvación a todo aquel que cree; al judío primeramente, y también al griego.

Will you trust him because his strength is great?/¿Confiarás tú en él, por ser grande su fuerza,

Job 39:11 New King James Version (NKJV) 11 Will you trust him because his strength is great? Or will you leave your labor to him? Job 39:11 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 11 ¿Confiarás tú en él, por ser grande su fuerza, Y le fiarás tu labor?

If you keep My commandments/Si guardareis mis mandamientos

John 15:10 New King James Version (NKJV) 10 If you keep My commandments, you will abide in My love, just as I have kept My Father’s commandments and abide in His love. Juan 15:10 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 10 Si guardareis mis mandamientos, permaneceréis en mi amor; así como yo he guardado los mandamientos de mi Padre, y permanezco en su amor.

Remember the Sabbath day, to keep it holy/Acuérdate del día de reposo para santificarlo

Exodus 20:8-11 New King James Version (NKJV) 8 “Remember the Sabbath day, to keep it holy. 9 Six days you shall labor and do all your work, 10 but the seventh day is the Sabbath of the LORD your God. In ityou shall do no work: you, nor your son, nor your daughter, nor your male servant, nor your female servant, nor your cattle, nor your stranger who is within your gates. 11 For in six days the LORD made the heavens and the earth, the sea, and all that is in them, and rested the seventh day. Therefore the LORD blessed the Sabbath day and hallowed it. Éxodo 20:8-11 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 Acuérdate del día de reposo[a] para santificarlo. 9 Seis días trabajarás, y harás toda tu obra; 10 mas el séptimo día es reposo[b] para Jehová tu Dios; no hagas en él obra alguna,tú, ni tu hijo, ni tu hija, ni tu siervo, ni tu criada, ni tu bestia, ni tu extranjero que está dentro de tus puertas. 11 Porque en seis días hizo Jehová los cielos y la tierra, el mar, y todas las cosas que en ellos hay...
Matthew 4:4 New International Version (NIV) 4 Jesus answered, “It is written: ‘Man shall not live on bread alone, but on every word that comes from the mouth of God.’ Mateo 4:4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 El respondió y dijo: Escrito está: No sólo de pan vivirá el hombre, sino de toda palabra que sale de la boca de Dios.

He makes me to lie down in green pasturesEn lugares de verdes pastos me hace descansar

Psalm 23:2 New King James Version (NKJV) 2 He makes me to lie down in green pastures; He leads me beside the still waters. Salmos 23:2 La Biblia de las Américas (LBLA) 2 En lugares de verdes pastos me hace descansar; junto a aguas de reposo me conduce.

The heart is deceitful above all things/Engañoso es el corazón más que todas las cosas

Jeremiah 17:9-10 New King James Version (NKJV) 9 “The heart is deceitful above all things, And desperately wicked; Who can know it? 10 I, the Lord, search the heart, I test the mind, Even to give every man according to his ways, According to the fruit of his doings. Jeremías 17:9-10 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 9 Engañoso es el corazón más que todas las cosas, y perverso; ¿quién lo conocerá? 10 Yo Jehová, que escudriño la mente, que pruebo el corazón, para dar a cada uno según su camino, según el fruto de sus obras.

Do not think of yourself more highly than you ought/que no tenga más alto concepto de sí que el que debe tener

Romans 12:3 New International Version (NIV) 3 For by the grace given me I say to every one of you: Do not think of yourself more highly than you ought, but rather think of yourself with sober judgment, in accordance with the faith God has distributed to each of you. Romanos 12:3 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 3 Digo, pues, por la gracia que me es dada, a cada cual que está entre vosotros, que no tenga más alto concepto de sí que el que debe tener, sino que piense de sí con cordura, conforme a la medida de fe que Dios repartió a cada uno.

Be sober/Sed sobrios

1 Peter 5:8 New King James Version (NKJV) 8 Be sober, be vigilant; because your adversary the devil walks about like a roaring lion, seeking whom he may devour. 1 Pedro 5:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 Sed sobrios, y velad; porque vuestro adversario el diablo, como león rugiente, anda alrededor buscando a quien devorar;

The Lord is not slack concerning His promise/El Señor no retarda su promesa

2 Peter 3:9 New King James Version (NKJV) 9 The Lord is not slack concerning His promise, as some count slackness, but is longsuffering toward us,[a] not willing that any should perish but that all should come to repentance. 2 Pedro 3:9 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 9 El Señor no retarda su promesa, según algunos la tienen por tardanza, sino que es paciente para con nosotros, no queriendo que ninguno perezca, sino que todos procedan al arrepentimiento.

Do not seek revenge/No te vengarás

Leviticus 19:18 New International Version (NIV) 18 “‘Do not seek revenge or bear a grudge against anyone among your people, but love your neighbor as yourself. I am the Lord. Levítico 19:18 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 18 No te vengarás, ni guardarás rencor a los hijos de tu pueblo, sino amarás a tu prójimo como a ti mismo. Yo Jehová.

“Do not I fill heaven and earth?”/¿No lleno yo, dice Jehová, el cielo y la tierra?

Jeremiah 23:24 New International Version (NIV) 24 Who can hide in secret places so that I cannot see them?” declares the Lord. “Do not I fill heaven and earth?” declares the Lord. Jeremías 23:24 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 24 ¿Se ocultará alguno, dice Jehová, en escondrijos que yo no lo vea? ¿No lleno yo, dice Jehová, el cielo y la tierra?

But the Lord is faithful/Pero fiel es el Señor

2 Thessalonians 3:3 New International Version (NIV) 3 But the Lord is faithful, and he will strengthen you and protect you from the evil one. 2 Tesalonicenses 3:3 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 3 Pero fiel es el Señor, que os afirmará y guardará del mal.

The Lord shall preserve you from all evil/Jehová te guardará de todo mal

Psalm 121:7-8 New King James Version (NKJV) 7 The Lord shall preserve you from all evil; He shall preserve your soul. 8 The Lord shall preserve your going out and your coming in From this time forth, and even forevermore. Salmos 121:7-8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 7 Jehová te guardará de todo mal; El guardará tu alma. 8 Jehová guardará tu salida y tu entrada Desde ahora y para siempre.

Safety of Abiding in the Presence of God/Morando bajo la sombra del Omnipotente

Psalm 91:1 New King James Version (NKJV) 91 He who dwells in the secret place of the Most High Shall abide under the shadow of the Almighty. Salmos 91:1 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 91 El que habita al abrigo del Altísimo Morará bajo la sombra del Omnipotente.
Mark 8:36 New King James Version (NKJV) 36 For what will it profit a man if he gains the whole world, and loses his own soul? Marcos 8:36 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 36 Porque ¿qué aprovechará al hombre si ganare todo el mundo, y perdiere su alma?

God is love/Dios es amor

1 John 4:8 New King James Version (NKJV) 8 He who does not love does not know God, for God is love. 1 Juan 4:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 El que no ama, no ha conocido a Dios; porque Dios es amor.

with God all things are possible/para Dios todo es posible

Matthew 19:26 New King James Version (NKJV) 26 But Jesus looked at them and said to them, “With men this is impossible, but with God all things are possible.” Mateo 19:26 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 26 Y mirándolos Jesús, les dijo: Para los hombres esto es imposible; mas para Dios todo es posible.

The father of the righteous will greatly rejoice/Mucho se alegrará el padre del justo

Proverbs 23:24 New King James Version (NKJV) 24 The father of the righteous will greatly rejoice, And he who begets a wise child will delight in him. Proverbios 23:24 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 24 Mucho se alegrará el padre del justo, Y el que engendra sabio se gozará con él.

ask Him/pedir

Luke 11:13 New King James Version (NKJV) 13 If you then, being evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your heavenly Father give the Holy Spirit to those who ask Him!” Lucas 11:13 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 13 Pues si vosotros, siendo malos, sabéis dar buenas dádivas a vuestros hijos, ¿cuánto más vuestro Padre celestial dará el Espíritu Santo a los que se lo pidan?

For God has not given us a spirit of fear/Porque no nos ha dado Dios espíritu de cobardía

2 Timothy 1:7 New King James Version (NKJV) 7 For God has not given us a spirit of fear, but of power and of love and of a sound mind. 2 Timoteo 1:7 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 7 Porque no nos ha dado Dios espíritu de cobardía, sino de poder, de amor y de dominio propio.

as Christ forgave you/De la manera que Cristo os perdonó

Colossians 3:13 New King James Version (NKJV) 13 bearing with one another, and forgiving one another, if anyone has a complaint against another; even as Christ forgave you, so you also must do. Colosenses 3:13 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 13 soportándoos unos a otros, y perdonándoos unos a otros si alguno tuviere queja contra otro. De la manera que Cristo os perdonó, así también hacedlo vosotros.
Luke 21:35-36 New King James Version (NKJV) 35 For it will come as a snare on all those who dwell on the face of the whole earth. 36 Watch therefore, and pray always that you may be counted worthy to escape all these things that will come to pass, and to stand before the Son of Man.” Lucas 21:35-36 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 35 Porque como un lazo vendrá sobre todos los que habitan sobre la faz de toda la tierra. 36 Velad, pues, en todo tiempo orando que seáis tenidos por dignos de escapar de todas estas cosas que vendrán, y de estar en pie delante del Hijo del Hombre.

You are God/tú eres Dios

Psalm 90:2 New King James Version (NKJV) 2 Before the mountains were brought forth, Or ever You had formed the earth and the world, Even from everlasting to everlasting, You are God. Salmos 90:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 Antes que naciesen los montes Y formases la tierra y el mundo, Desde el siglo y hasta el siglo, tú eres Dios.
Ephesians 3:17-19 New King James Version (NKJV) 17 that Christ may dwell in your hearts through faith; that you, being rooted and grounded in love, 18 may be able to comprehend with all the saints what is the width and length and depth and height— 19 to know the love of Christ which passes knowledge; that you may be filled with all the fullness of God. Efesios 3:17-19 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 17 para que habite Cristo por la fe en vuestros corazones, a fin de que, arraigados y cimentados en amor, 18 seáis plenamente capaces de comprender con todos los santos cuál sea la anchura, la longitud, la profundidad y la altura, 19 y de conocer el amor de Cristo, que excede a todo conocimiento, para que seáis llenos de toda la plenitud de Dios.

Therefore encourage one another and build each other up/Por lo cual, animaos unos a otros, y edificaos unos a otros

1 Thessalonians 5:11 New International Version (NIV) 11 Therefore encourage one another and build each other up, just as in fact you are doing. 1 Tesalonicenses 5:11 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 11 Por lo cual, animaos unos a otros, y edificaos unos a otros, así como lo hacéis.

Yours, O Lord, is the greatness/Tuya es, oh Jehová, la magnificencia y el poder

1 Chronicles 29:11 New King James Version (NKJV) 11 Yours, O Lord, is the greatness, The power and the glory, The victory and the majesty; For all that is in heaven and in earth is Yours; Yours is the kingdom, O Lord, And You are exalted as head over all. 1 Crónicas 29:11 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 11 Tuya es, oh Jehová, la magnificencia y el poder, la gloria, la victoria y el honor; porque todas las cosas que están en los cielos y en la tierra son tuyas. Tuyo, oh Jehová, es el reino, y tú eres excelso sobre todos.

A gentle answer turns away wrath/La blanda respuesta quita la ira

Proverbs 15:1 New International Version (NIV) 15 A gentle answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger. Proverbios 15:1 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 15 La blanda respuesta quita la ira; Mas la palabra áspera hace subir el furor.

for salvation/para salvar

Hebrews 9:28 New King James Version (NKJV) 28 so Christ was offered once to bear the sins of many. To those who eagerly wait for Him He will appear a second time, apart from sin, for salvation. Hebreos 9:28 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 28 así también Cristo fue ofrecido una sola vez para llevar los pecados de muchos; y aparecerá por segunda vez, sin relación con el pecado, para salvar a los que le esperan.
1 Thessalonians 4:16-17 New International Version (NIV) 16 For the Lord himself will come down from heaven, with a loud command, with the voice of the archangel and with the trumpet call of God, and the dead in Christ will rise first. 17 After that, we who are still alive and are left will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air. And so we will be with the Lord forever. 1 Tesalonicenses 4:16-17 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 16 Porque el Señor mismo con voz de mando, con voz de arcángel, y con trompeta de Dios, descenderá del cielo; y los muertos en Cristo resucitarán primero. 17 Luego nosotros los que vivimos, los que hayamos quedado, seremos arrebatados juntamente con ellos en las nubes para recibir al Señor en el aire, y así estaremos siempre con el Señor.

In God I have put my trust/En Dios he confiado; no temeré

Psalm 56:4 New King James Version (NKJV) 4 In God (I will praise His word), In God I have put my trust; I will not fear. What can flesh do to me? Salmos 56:4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 En Dios alabaré su palabra; En Dios he confiado; no temeré; ¿Qué puede hacerme el hombre?
Psalm 103:17-18 New King James Version (NKJV) 17 But the mercy of the Lord is from everlasting to everlasting On those who fear Him, And His righteousness to children’s children, 18 To such as keep His covenant, And to those who remember His commandments to do them. Salmos 103:17-18 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 17 Mas la misericordia de Jehová es desde la eternidad y hasta la eternidad sobre los que le temen, Y su justicia sobre los hijos de los hijos; 18 Sobre los que guardan su pacto, Y los que se acuerdan de sus mandamientos para ponerlos por obra.

But I will sing of Your power/Pero yo cantaré de tu poder

Psalm 59:16 New King James Version (NKJV) 16 But I will sing of Your power; Yes, I will sing aloud of Your mercy in the morning; For You have been my defense And refuge in the day of my trouble. Salmos 59:16 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 16 Pero yo cantaré de tu poder, Y alabaré de mañana tu misericordia; Porque has sido mi amparo Y refugio en el día de mi angustia.

testify to the gospel/testimonio del evangelio

Acts 20:24 New King James Version (NKJV) 24 But none of these things move me; nor do I count my life dear to myself,[a] so that I may finish my race with joy, and the ministry which I received from the Lord Jesus, to testify to the gospel of the grace of God. Hechos 20:24 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 24 Pero de ninguna cosa hago caso, ni estimo preciosa mi vida para mí mismo, con tal que acabe mi carrera con gozo, y el ministerio que recibí del Señor Jesús, para dar testimonio del evangelio de la gracia de Dios.
John 3:17 New King James Version (NKJV) 17 For God did not send His Son into the world to condemn the world, but that the world through Him might be saved. Juan 3:17 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 17 Porque no envió Dios a su Hijo al mundo para condenar al mundo, sino para que el mundo sea salvo por él.

Qualities Needed in Trials/Hacedores de la palabra

James 1:19 New King James Version (NKJV) 19 So then, my beloved brethren, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath; Santiago 1:19 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 19 Por esto, mis amados hermanos, todo hombre sea pronto para oír, tardo para hablar, tardo para airarse;

leading to edification/para edificación

Romans 15:2 New King James Version (NKJV) 2 Let each of us please his neighbor for his good, leading to edification. Romanos 15:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 Cada uno de nosotros agrade a su prójimo en lo que es bueno, para edificación.

serve one another humbly in love/servíos por amor los unos a los otros

Galatians 5:13 New International Version (NIV) 13 You, my brothers and sisters, were called to be free. But do not use your freedom to indulge the flesh; rather, serve one another humbly in love. Gálatas 5:13 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 13 Porque vosotros, hermanos, a libertad fuisteis llamados; solamente que no uséis la libertad como ocasión para la carne, sino servíos por amor los unos a los otros.

that you all speak the same thing/que habléis todos una misma cosa

1 Corinthians 1:10 New King James Version (NKJV) 10 Now I plead with you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that you all speak the same thing, and that there be no divisions among you, but that you be perfectly joined together in the same mind and in the same judgment. 1 Corintios 1:10 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 10 Os ruego, pues, hermanos, por el nombre de nuestro Señor Jesucristo, que habléis todos una misma cosa, y que no haya entre vosotros divisiones, sino que estéis perfectamente unidos en una misma mente y en un mismo parecer.

to be like-minded toward one another/entre vosotros un mismo sentir

Romans 15:5-6 New King James Version (NKJV) 5 Now may the God of patience and comfort grant you to be like-minded toward one another, according to Christ Jesus, 6 that you may with one mind and one mouth glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ. Romanos 15:5-6 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 Pero el Dios de la paciencia y de la consolación os dé entre vosotros un mismo sentir según Cristo Jesús, 6 para que unánimes, a una voz, glorifiquéis al Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo.
Hebrews 6:10 New King James Version (NKJV) 10 For God is not unjust to forget your work and labor of love which you have shown toward His name, in that you have ministered to the saints, and do minister. Hebreos 6:10 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 10 Porque Dios no es injusto para olvidar vuestra obra y el trabajo de amor que habéis mostrado hacia su nombre, habiendo servido a los santos y sirviéndoles aún.

Fear Him who/Temed a aquel

Luke 12:4-5 New King James Version (NKJV) 4 “And I say to you, My friends, do not be afraid of those who kill the body, and after that have no more that they can do. 5 But I will show you whom you should fear: Fear Him who, after He has killed, has power to cast into hell; yes, I say to you, fear Him! Lucas 12:4-5 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 Mas os digo, amigos míos: No temáis a los que matan el cuerpo, y después nada más pueden hacer. 5 Pero os enseñaré a quién debéis temer: Temed a aquel que después de haber quitado la vida, tiene poder de echar en el infierno; sí, os digo, a éste temed.

keep the commandments/guarda los mandamientos

Matthew 19:17 New King James Version (NKJV) 17 So He said to him, “Why do you call Me good? No one is good but One, that is, God. But if you want to enter into life, keep the commandments.” Mateo 19:17 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 17 El le dijo: ¿Por qué me llamas bueno? Ninguno hay bueno sino uno: Dios. Mas si quieres entrar en la vida, guarda los mandamientos.

Do you believe this?/¿Crees esto?

John 11:26 New King James Version (NKJV) 26 And whoever lives and believes in Me shall never die. Do you believe this?” Juan 11:26 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 26 Y todo aquel que vive y cree en mí, no morirá eternamente. ¿Crees esto?

we have an Advocate with the Father/abogado tenemos para con el Padre

1 John 2:1 New King James Version (NKJV) 2 My little children, these things I write to you, so that you may not sin. And if anyone sins, we have an Advocate with the Father, Jesus Christ the righteous. 1 Juan 2:1 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 Hijitos míos, estas cosas os escribo para que no pequéis; y si alguno hubiere pecado, abogado tenemos para con el Padre, a Jesucristo el justo.

Charm is deceitful and beauty is passing/Engañosa es la gracia, y vana la hermosura

Proverbs 31:30 New King James Version (NKJV) 30 Charm is deceitful and beauty is passing, But a woman who fears the Lord, she shall be praised. Proverbios 31:30 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 30 Engañosa es la gracia, y vana la hermosura; La mujer que teme a Jehová, ésa será alabada.

And be kind to one another/Antes sed benignos unos con otros

Ephesians 4:32 New King James Version (NKJV) 32 And be kind to one another, tenderhearted, forgiving one another, even as God in Christ forgave you. Efesios 4:32 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 32 Antes sed benignos unos con otros, misericordiosos, perdonándoos unos a otros, como Dios también os perdonó a vosotros en Cristo.

Dealing with a Sinning Brother/Cómo se debe perdonar al hermano

Matthew 18:15 New King James Version (NKJV) 15 “Moreover if your brother sins against you, go and tell him his fault between you and him alone. If he hears you, you have gained your brother. Mateo 18:15 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 15 Por tanto, si tu hermano peca contra ti, ve y repréndele estando tú y él solos; si te oyere, has ganado a tu hermano.

Be kindly affectionate to one another/Amaos los unos a los otros

Romans 12:10 New King James Version (NKJV) 10 Be kindly affectionate to one another with brotherly love, in honor giving preference to one another; Romanos 12:10 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 10 Amaos los unos a los otros con amor fraternal; en cuanto a honra, prefiriéndoos los unos a los otros.

Walk in wisdom toward those who are outside/Andad sabiamente para con los de afuera

Colossians 4:5-6 New King James Version (NKJV) 5 Walk in wisdom toward those who are outside, redeeming the time. 6 Let your speech always be with grace, seasoned with salt, that you may know how you ought to answer each one. Colosenses 4:5-6 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 Andad sabiamente para con los de afuera, redimiendo el tiempo. 6 Sea vuestra palabra siempre con gracia, sazonada con sal, para que sepáis cómo debéis responder a cada uno.

Rejoice always/Estad siempre gozosos

1 Thessalonians 5:16-18 New King James Version (NKJV) 16 Rejoice always, 17 pray without ceasing, 18 in everything give thanks; for this is the will of God in Christ Jesus for you. 1 Tesalonicenses 5:16-18 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 16 Estad siempre gozosos. 17 Orad sin cesar. 18 Dad gracias en todo, porque esta es la voluntad de Dios para con vosotros en Cristo Jesús.

pray for one another/orad unos por otros

James 5:16 New King James Version (NKJV) 16 Confess your trespasses to one another, and pray for one another, that you may be healed. The effective, fervent prayer of a righteous man avails much. Santiago 5:16 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 16 Confesaos vuestras ofensas unos a otros, y orad unos por otros, para que seáis sanados. La oración eficaz del justo puede mucho.

Por nada estéis afanosos/Be anxious for nothing

Filipenses 4:6-7 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 6 Por nada estéis afanosos, sino sean conocidas vuestras peticiones delante de Dios en toda oración y ruego, con acción de gracias. 7 Y la paz de Dios, que sobrepasa todo entendimiento, guardará vuestros corazones y vuestros pensamientos en Cristo Jesús. Philippians 4:6-7 New King James Version (NKJV) 6 Be anxious for nothing, but in everything by prayer and supplication, with thanksgiving, let your requests be made known to God; 7 and the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and minds through Christ Jesus.

I will hear from heaven/yo oiré desde los cielos

2 Chronicles 7:14 New International Version (NIV) 14 if my people, who are called by my name, will humble themselves and pray and seek my face and turn from their wicked ways, then I will hear from heaven, and I will forgive their sin and will heal their land. 2 Crónicas 7:14 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 14 si se humillare mi pueblo, sobre el cual mi nombre es invocado, y oraren, y buscaren mi rostro, y se convirtieren de sus malos caminos; entonces yo oiré desde los cielos, y perdonaré sus pecados, y sanaré su tierra.

Now this is the confidence that we have in Him/Y esta es la confianza que tenemos en él

1 John 5:14-15 New King James Version (NKJV) 14 Now this is the confidence that we have in Him, that if we ask anything according to His will, He hears us. 15 And if we know that He hears us, whatever we ask, we know that we have the petitions that we have asked of Him. 1 Juan 5:14-15 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 14 Y esta es la confianza que tenemos en él, que si pedimos alguna cosa conforme a su voluntad, él nos oye. 15 Y si sabemos que él nos oye en cualquiera cosa que pidamos, sabemos que tenemos las peticiones que le hayamos hecho.

But without faith it is impossible to please Him/Pero sin fe es imposible agradar a Dios

Hebrews 11:6 New King James Version (NKJV) 6 But without faith it is impossible to please Him, for he who comes to God must believe that He is, and that He is a rewarder of those who diligently seek Him. Hebreos 11:6 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 6 Pero sin fe es imposible agradar a Dios; porque es necesario que el que se acerca a Dios crea que le hay, y que es galardonador de los que le buscan.

God is love/Dios es amor

1 John 4:8 New King James Version (NKJV) 8 He who does not love does not know God, for God is love. 1 Juan 4:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 El que no ama, no ha conocido a Dios; porque Dios es amor.

For I know that my Redeemer lives/Yo sé que mi Redentor vive

Job 19:25 New King James Version (NKJV) 25 For I know that my Redeemer lives, And He shall stand at last on the earth; Job 19:25 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 25 Yo sé que mi Redentor vive, Y al fin se levantará sobre el polvo;

Obedient to the point of death/obediente hasta la muerte

Philippians 2:5-8 New King James Version (NKJV) 5 Let this mind be in you which was also in Christ Jesus, 6 who, being in the form of God, did not consider it robbery to be equal with God, 7 but made Himself of no reputation, taking the form of a bondservant, and coming in the likeness of men. 8 And being found in appearance as a man, He humbled Himself and became obedient to the point of death, even the death of the cross. Filipenses 2:5-8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 Haya, pues, en vosotros este sentir que hubo también en Cristo Jesús, 6 el cual, siendo en forma de Dios, no estimó el ser igual a Dios como cosa a que aferrarse, 7 sino que se despojó a sí mismo, tomando forma de siervo, hecho semejante a los hombres; 8 y estando en la condición de hombre, se humilló a sí mismo, haciéndose obediente hasta la muerte, y muerte de cruz.

But I have trusted in Your mercy/Mas yo en tu misericordia he confiado

Psalm 13:5 New King James Version (NKJV) 5 But I have trusted in Your mercy; My heart shall rejoice in Your salvation. Salmos 13:5 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 Mas yo en tu misericordia he confiado; Mi corazón se alegrará en tu salvación.
Colossians 1:27-28 New International Version (NIV) 27 To them God has chosen to make known among the Gentiles the glorious riches of this mystery, which is Christ in you, the hope of glory. 28 He is the one we proclaim, admonishing and teaching everyone with all wisdom, so that we may present everyone fully mature in Christ. Colosenses 1:27-28 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 27 a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles; que es Cristo en vosotros, la esperanza de gloria, 28 a quien anunciamos, amonestando a todo hombre, y enseñando a todo hombre en toda sabiduría, a fin de presentar perfecto en Cristo Jesús a todo hombre;

Come to Me/Venid a mí

Matthew 11:28 New King James Version (NKJV) 28 Come to Me, all you who labor and are heavy laden, and I will give you rest. Mateo 11:28 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 28 Venid a mí todos los que estáis trabajados y cargados, y yo os haré descansar.

My God, my strength/Dios mío, fortaleza mía

Psalm 18:2 New King James Version (NKJV) 2 The Lord is my rock and my fortress and my deliverer; My God, my strength, in whom I will trust; My shield and the horn of my salvation, my stronghold. Salmos 18:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 Jehová, roca mía y castillo mío, y mi libertador; Dios mío, fortaleza mía, en él confiaré; Mi escudo, y la fuerza de mi salvación, mi alto refugio.

Greater love has no one than this/Nadie tiene mayor amor que este

John 15:13 New King James Version (NKJV) 13 Greater love has no one than this, than to lay down one’s life for his friends. Juan 15:13 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 13 Nadie tiene mayor amor que este, que uno ponga su vida por sus amigos.

Knowing God Through Love/Dios es amor

1 John 4:7 New King James Version (NKJV) 7 Beloved, let us love one another, for love is of God; and everyone who loves is born of God and knows God. 1 Juan 4:7 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 7 Amados, amémonos unos a otros; porque el amor es de Dios. Todo aquel que ama, es nacido de Dios, y conoce a Dios.

so in Christ all will be made alive/también en Cristo todos serán vivificados

1 Corinthians 15:20-22 New International Version (NIV) 20 But Christ has indeed been raised from the dead, the firstfruits of those who have fallen asleep. 21 For since death came through a man, the resurrection of the dead comes also through a man. 22 For as in Adam all die, so in Christ all will be made alive. 1 Corintios 15:20-22 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 20 Mas ahora Cristo ha resucitado de los muertos; primicias de los que durmieron es hecho. 21 Porque por cuanto la muerte entró por un hombre, también por un hombre la resurrección de los muertos. 22 Porque así como en Adán todos mueren, también en Cristo todos serán vivificados.
John 15:9 New International Version (NIV) 9 “As the Father has loved me, so have I loved you. Now remain in my love. Juan 15:9 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 9 Como el Padre me ha amado, así también yo os he amado; permaneced en mi amor.

Do you not know that friendship with the world is enmity with God?/¿No sabéis que la amistad del mundo es enemistad contra Dios?

James 4:4 New King James Version (NKJV) 4 Adulterers and adulteresses! Do you not know that friendship with the world is enmity with God? Whoever therefore wants to be a friend of the world makes himself an enemy of God. Santiago 4:4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 !!Oh almas adúlteras! ¿No sabéis que la amistad del mundo es enemistad contra Dios? Cualquiera, pues, que quiera ser amigo del mundo, se constituye enemigo de Dios.

Render therefore to all their due/Pagad a todos lo que debéis

Romans 13:6-7 New King James Version (NKJV) 6 For because of this you also pay taxes, for they are God’s ministers attending continually to this very thing. 7 Render therefore to all their due: taxes to whom taxes are due, customs to whom customs, fear to whom fear, honor to whom honor. Romanos 13:6-7 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 6 Pues por esto pagáis también los tributos, porque son servidores de Dios que atienden continuamente a esto mismo. 7 Pagad a todos lo que debéis: al que tributo, tributo; al que impuesto, impuesto; al que respeto, respeto; al que honra, honra.

Teach me good judgment and knowledge/Enséñame buen sentido y sabiduría

Psalm 119:66 New King James Version (NKJV) 66 Teach me good judgment and knowledge, For I believe Your commandments. Salmos 119:66 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 66 Enséñame buen sentido y sabiduría, Porque tus mandamientos he creído.

for all have sinned and fall short of the glory of God/por cuanto todos pecaron, y están destituidos de la gloria de Dios

Romans 3:23-24 New King James Version (NKJV) 23 for all have sinned and fall short of the glory of God, 24 being justified freely by His grace through the redemption that is in Christ Jesus, Romanos 3:23-24 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 23 por cuanto todos pecaron, y están destituidos de la gloria de Dios, 24 siendo justificados gratuitamente por su gracia, mediante la redención que es en Cristo Jesús,

the Maker of all things/el cual hace todas las cosas

Ecclesiastes 11:5 New International Version (NIV) 5 As you do not know the path of the wind, or how the body is formed in a mother’s womb, so you cannot understand the work of God, the Maker of all things. Eclesiastés 11:5 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 Como tú no sabes cuál es el camino del viento, o cómo crecen los huesos en el vientre de la mujer encinta, así ignoras la obra de Dios, el cual hace todas las cosas.

Blessed/Bienaventurado

Revelation 1:3 New King James Version (NKJV) 3 Blessed is he who reads and those who hear the words of this prophecy, and keep those things which are written in it; for the time is near. Apocalipsis 1:3 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 3 Bienaventurado el que lee, y los que oyen las palabras de esta profecía, y guardan las cosas en ella escritas; porque el tiempo está cerca.

For if, while we were God’s enemies, we were reconciled to him through the death of his Son/Porque si siendo enemigos, fuimos reconciliados con Dios por la muerte de su Hijo, mucho más

Romans 5:10 New International Version (NIV) 10 For if, while we were God’s enemies, we were reconciled to him through the death of his Son, how much more, having been reconciled, shall we be saved through his life! Romanos 5:10 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 10 Porque si siendo enemigos, fuimos reconciliados con Dios por la muerte de su Hijo, mucho más, estando reconciliados, seremos salvos por su vida.

Nothing will be impossible for you/nada os será imposible

Matthew 17:20 New International Version (NIV) 20 He replied, “Because you have so little faith. Truly I tell you, if you have faith as small as a mustard seed, you can say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move. Nothing will be impossible for you.” Mateo 17:20 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 20 Jesús les dijo: Por vuestra poca fe; porque de cierto os digo, que si tuviereis fe como un grano de mostaza, diréis a este monte: Pásate de aquí allá, y se pasará; y nada os será imposible.

For Christ’s love compels us/Porque el amor de Cristo nos constriñe

2 Corinthians 5:14-15 New International Version (NIV) 14 For Christ’s love compels us, because we are convinced that one died for all, and therefore all died. 15 And he died for all, that those who live should no longer live for themselves but for him who died for them and was raised again. 2 Corintios 5:14-15 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 14 Porque el amor de Cristo nos constriñe, pensando esto: que si uno murió por todos, luego todos murieron; 15 y por todos murió, para que los que viven, ya no vivan para sí, sino para aquel que murió y resucitó por ellos.

In him we have redemption through his blood/en quien tenemos redención por su sangre

Ephesians 1:7 New International Version (NIV) 7 In him we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, in accordance with the riches of God’s grace Efesios 1:7 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 7 en quien tenemos redención por su sangre, el perdón de pecados según las riquezas de su gracia,

looking unto Jesus/puestos los ojos en Jesús

Hebrews 12:2 New King James Version (NKJV) 2 looking unto Jesus, the author and finisher of our faith, who for the joy that was set before Him endured the cross, despising the shame, and has sat down at the right hand of the throne of God. Hebreos 12:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 puestos los ojos en Jesús, el autor y consumador de la fe, el cual por el gozo puesto delante de él sufrió la cruz, menospreciando el oprobio, y se sentó a la diestra del trono de Dios.

And the third day He will rise again/mas al tercer día resucitará

Matthew 20:17-19 New King James Version (NKJV) 17 Now Jesus, going up to Jerusalem, took the twelve disciples aside on the road and said to them, 18 “Behold, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be betrayed to the chief priests and to the scribes; and they will condemn Him to death, 19 and deliver Him to the Gentiles to mock and to scourge and to crucify. And the third day He will rise again.” Mateo 20:17-19 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 17 Subiendo Jesús a Jerusalén, tomó a sus doce discípulos aparte en el camino, y les dijo: 18 He aquí subimos a Jerusalén, y el Hijo del Hombre será entregado a los principales sacerdotes y a los escribas, y le condenarán a muerte; 19 y le entregarán a los gentiles para que le escarnezcan, le azoten, y le crucifiquen; mas al tercer día resucitará.

Trust in the LORD forever/Confiad en Jehová perpetuamente

Isaiah 26:4 4 Trust in the LORD forever, For in YAH, the LORD, is everlasting strength. Isaías 26:4 4 Confiad en Jehová perpetuamente, porque en Jehová el Señor está la fortaleza de los siglos.

Greater love has no one than this/Nadie tiene mayor amor que este

John 15:13 New King James Version (NKJV) 13 Greater love has no one than this, than to lay down one’s life for his friends. Juan 15:13 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 13 Nadie tiene mayor amor que este, que uno ponga su vida por sus amigos.

He was despised and rejected by mankind/Despreciado y desechado entre los hombres

Isaiah 53:3-4 New International Version (NIV) 3 He was despised and rejected by mankind, a man of suffering, and familiar with pain. Like one from whom people hide their faces he was despised, and we held him in low esteem. 4 Surely he took up our pain and bore our suffering, yet we considered him punished by God, stricken by him, and afflicted. Isaías 53:3-4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 3 Despreciado y desechado entre los hombres, varón de dolores, experimentado en quebranto; y como que escondimos de él el rostro, fue menospreciado, y no lo estimamos. 4 Ciertamente llevó él nuestras enfermedades, y sufrió nuestros dolores; y nosotros le tuvimos por azotado, por herido de Dios y abatido.

God is love/Dios es amor

1 John 4:8 New King James Version (NKJV) 8 He who does not love does not know God, for God is love. 1 Juan 4:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 El que no ama, no ha conocido a Dios; porque Dios es amor.

In God is my salvation and my glory/En Dios está mi salvación y mi gloria

Psalm 62:7 New King James Version (NKJV) 7 In God is my salvation and my glory; The rock of my strength, And my refuge, is in God. Salmos 62:7 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 7 En Dios está mi salvación y mi gloria; En Dios está mi roca fuerte, y mi refugio.

For it has been granted to you on behalf/Porque a vosotros os es concedido a causa de Cristo

Philippians 1:29 New International Version (NIV) 29 For it has been granted to you on behalf of Christ not only to believe in him, but also to suffer for him, Filipenses 1:29 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 29 Porque a vosotros os es concedido a causa de Cristo, no sólo que creáis en él, sino también que padezcáis por él,

Do not remember the former things/No os acordéis de las cosas pasadas

Isaiah 43:18 New King James Version (NKJV) 18 “Do not remember the former things, Nor consider the things of old. Isaías 43:18 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 18 No os acordéis de las cosas pasadas, ni traigáis a memoria las cosas antiguas.

Commit your way to the Lord/Encomienda al SEÑOR tu camino

Psalm 37:5 New King James Version (NKJV) 5 Commit your way to the Lord, Trust also in Him, And He shall bring it to pass. Salmos 37:5 La Biblia de las Américas (LBLA) 5 Encomienda al SEÑOR tu camino, confía en El, que El actuará;

Sabbath/dia de reposo

Exodus 20:8 New King James Version (NKJV) 8 “Remember the Sabbath day, to keep it holy. Éxodo 20:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 Acuérdate del día de reposo para santificarlo.

be strong in the Lord and in his mighty power/fortaleceos en el Señor, y en el poder de su fuerza

Ephesians 6:10-11 New International Version (NIV) 10 Finally, be strong in the Lord and in his mighty power. 11 Put on the full armor of God, so that you can take your stand against the devil’s schemes. Efesios 6:10-11 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 10 Por lo demás, hermanos míos, fortaleceos en el Señor, y en el poder de su fuerza. 11 Vestíos de toda la armadura de Dios, para que podáis estar firmes contra las asechanzas del diablo.

But blessed is the one who trusts in the Lord/Bendito el varón que confía en Jehová

Jeremiah 17:7-8 New International Version (NIV) 7 “But blessed is the one who trusts in the Lord, whose confidence is in him. 8 They will be like a tree planted by the water that sends out its roots by the stream. It does not fear when heat comes; its leaves are always green. It has no worries in a year of drought and never fails to bear fruit.” Jeremías 17:7-8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 7 Bendito el varón que confía en Jehová, y cuya confianza es Jehová. 8 Porque será como el árbol plantado junto a las aguas, que junto a la corriente echará sus raíces, y no verá cuando viene el calor, sino que su hoja estará verde; y en el año de sequía no se fatigará, ni dejará de dar fruto.

be transformed by the renewing of your mind/transformaos por medio de la renovación de vuestro entendimiento

Romans 12:2 Do not conform to the pattern of this world, but be transformed by the renewing of your mind. Then you will be able to test and approve what God’s will is—his good, pleasing and perfect will. Romanos 12:2 No os conforméis a este siglo, sino transformaos por medio de la renovación de vuestro entendimiento, para que comprobéis cuál sea la buena voluntad de Dios, agradable y perfecta.

But the fruit of the Spirit is / Mas el fruto del Espíritu es

Galatians 5:22-23 New International Version (NIV) 22 But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, forbearance, kindness, goodness, faithfulness, 23 gentleness and self-control. Against such things there is no law. Gálatas 5:22-23 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 22 Mas el fruto del Espíritu es amor, gozo, paz, paciencia, benignidad, bondad, fe, 23 mansedumbre, templanza; contra tales cosas no hay ley.

May the God of hope fill you with all joy and peace / Y el Dios de esperanza os llene de todo gozo y paz

Romans 15:13 New International Version (NIV) 13 May the God of hope fill you with all joy and peace as you trust in him, so that you may overflow with hope by the power of the Holy Spirit. Romanos 15:13 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 13 Y el Dios de esperanza os llene de todo gozo y paz en el creer, para que abundéis en esperanza por el poder del Espíritu Santo.

The Lord is my shepherd, I lack nothing/Jehová es mi pastor; nada me faltará

Psalm 23:1-3 New International Version (NIV) 1 The Lord is my shepherd, I lack nothing. 2 He makes me lie down in green pastures, he leads me beside quiet waters, 3 he refreshes my soul. He guides me along the right paths for his name’s sake. Salmos 23:1-3 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 23 Jehová es mi pastor; nada me faltará. 2 En lugares de delicados pastos me hará descansar; Junto a aguas de reposo me pastoreará. 3 Confortará mi alma; Me guiará por sendas de justicia por amor de su nombre.

with God all things are possible/mas para Dios todo es posible

Matthew 19:26 New King James Version (NKJV) 26 But Jesus looked at them and said to them, “With men this is impossible, but with God all things are possible.” Mateo 19:26 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 26 Y mirándolos Jesús, les dijo: Para los hombres esto es imposible; mas para Dios todo es posible.

Fruitful Growth in the Faith/Creciendo en la fe

2 Peter 1:5-8 New King James Version (NKJV) 5 But also for this very reason, giving all diligence, add to your faith virtue, to virtue knowledge, 6 to knowledge self-control, to self-control perseverance, to perseverance godliness, 7 to godliness brotherly kindness, and to brotherly kindness love. 8 For if these things are yours and abound, you will be neither barren nor unfruitful in the knowledge of our Lord Jesus Christ. 2 Pedro 1:5-8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 vosotros también, poniendo toda diligencia por esto mismo, añadid a vuestra fe virtud; a la virtud, conocimiento; 6 al conocimiento, dominio propio; al dominio propio, paciencia; a la paciencia, piedad; 7 a la piedad, afecto fraternal; y al afecto fraternal, amor. 8 Porque si estas cosas están en vosotros, y abundan, no os dejarán estar ociosos ni sin fruto en cuanto al conocimiento de nuestro Señor Jesucristo.

And we know that in all things God works for the good/Y sabemos que a los que aman a Dios, todas las cosas les ayudan a bien

Romans 8:28 New International Version (NIV) 28 And we know that in all things God works for the good of those who love him, who have been called according to his purpose. Romanos 8:28 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 28 Y sabemos que a los que aman a Dios, todas las cosas les ayudan a bien, esto es, a los que conforme a su propósito son llamados.
2 Peter 1:4 New King James Version (NKJV) 4 by which have been given to us exceedingly great and precious promises, that through these you may be partakers of the divine nature, having escaped the corruption that is in the world through lust. 2 Pedro 1:4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 por medio de las cuales nos ha dado preciosas y grandísimas promesas, para que por ellas llegaseis a ser participantes de la naturaleza divina, habiendo huido de la corrupción que hay en el mundo a causa de la concupiscencia;

God is God; he is the faithful God/Dios es Dios, Dios fiel

Deuteronomy 7:9 New International Version (NIV) 9 Know therefore that the Lord your God is God; he is the faithful God, keeping his covenant of love to a thousand generations of those who love him and keep his commandments. Deuteronomio 7:9 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 9 Conoce, pues, que Jehová tu Dios es Dios, Dios fiel, que guarda el pacto y la misericordia a los que le aman y guardan sus mandamientos, hasta mil generaciones;

But in your hearts revere Christ as Lord/sino santificad a Dios el Señor en vuestros corazones

1 Peter 3:15 New International Version (NIV) 15 But in your hearts revere Christ as Lord. Always be prepared to give an answer to everyone who asks you to give the reason for the hope that you have. But do this with gentleness and respect, 1 Pedro 3:15 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 15 sino santificad a Dios el Señor en vuestros corazones, y estad siempre preparados para presentar defensa con mansedumbre y reverencia ante todo el que os demande razón de la esperanza que hay en vosotros;

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ/Bendito sea el Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo

2 Corinthians 1:3-4 New King James Version (NKJV) 3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies and God of all comfort, 4 who comforts us in all our tribulation, that we may be able to comfort those who are in any trouble, with the comfort with which we ourselves are comforted by God. 2 Corintios 1:3-4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 3 Bendito sea el Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo, Padre de misericordias y Dios de toda consolación, 4 el cual nos consuela en todas nuestras tribulaciones, para que podamos también nosotros consolar a los que están en cualquier tribulación, por medio de la consolación con que nosotros somos consolados por Dios.

Search me, O God/Examíname, oh Dios

Psalm 139:23-24 New King James Version (NKJV) 23 Search me, O God, and know my heart; Try me, and know my anxieties; 24 And see if there is any wicked way in me, And lead me in the way everlasting. Salmos 139:23-24 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 23 Examíname, oh Dios, y conoce mi corazón; Pruébame y conoce mis pensamientos; 24 Y ve si hay en mí camino de perversidad, Y guíame en el camino eterno.

Do you not know that friendship with the world is enmity with God?/¿No sabéis que la amistad del mundo es enemistad contra Dios?

James 4:4 New King James Version (NKJV) 4 Adulterers and adulteresses! Do you not know that friendship with the world is enmity with God? Whoever therefore wants to be a friend of the world makes himself an enemy of God. Santiago 4:4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 !!Oh almas adúlteras! ¿No sabéis que la amistad del mundo es enemistad contra Dios? Cualquiera, pues, que quiera ser amigo del mundo, se constituye enemigo de Dios.

Do not remember the former things/No os acordéis de las cosas pasadas

Isaiah 43:18 New King James Version (NKJV) 18 “Do not remember the former things, Nor consider the things of old. Isaías 43:18 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 18 No os acordéis de las cosas pasadas, ni traigáis a memoria las cosas antiguas.

Have I not commanded you?/Mira que te mando

Joshua 1:9 New International Version (NIV) 9 Have I not commanded you? Be strong and courageous. Do not be afraid; do not be discouraged, for the Lord your God will be with you wherever you go.” Josué 1:9 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 9 Mira que te mando que te esfuerces y seas valiente; no temas ni desmayes, porque Jehová tu Dios estará contigo en dondequiera que vayas.

For my thoughts are not your thoughts/Porque mis pensamientos no son vuestros pensamientos

Isaiah 55:8-9 New International Version (NIV) 8 “For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways,” declares the Lord. 9 “As the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways and my thoughts than your thoughts. Isaías 55:8-9 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 Porque mis pensamientos no son vuestros pensamientos, ni vuestros caminos mis caminos, dijo Jehová. 9 Como son más altos los cielos que la tierra, así son mis caminos más altos que vuestros caminos, y mis pensamientos más que vuestros pensamientos.

Whom have I in heaven but you?/¿A quién tengo yo en los cielos sino a ti?

Psalm 73:25-26 New International Version (NIV) 25 Whom have I in heaven but you? And earth has nothing I desire besides you. 26 My flesh and my heart may fail, but God is the strength of my heart and my portion forever. Salmos 73:25-26 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 25 ¿A quién tengo yo en los cielos sino a ti? Y fuera de ti nada deseo en la tierra. 26 Mi carne y mi corazón desfallecen; Mas la roca de mi corazón y mi porción es Dios para siempre.

For the Spirit God gave us does not make us timid/Porque no nos ha dado Dios espíritu de cobardía

2 Timothy 1:7 New International Version (NIV) 7 For the Spirit God gave us does not make us timid, but gives us power, love and self-discipline. 2 Timoteo 1:7 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 7 Porque no nos ha dado Dios espíritu de cobardía, sino de poder, de amor y de dominio propio.

actions and in truth/hecho y en verdad

1 John 3:18 New International Version (NIV) 18 Dear children, let us not love with words or speech but with actions and in truth. 1 Juan 3:18 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 18 Hijitos míos, no amemos de palabra ni de lengua, sino de hecho y en verdad.

Do not conform to the pattern of this world/No os conforméis a este siglo

Romans 12:2 New International Version (NIV) 2 Do not conform to the pattern of this world, but be transformed by the renewing of your mind. Then you will be able to test and approve what God’s will is—his good, pleasing and perfect will. Romanos 12:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 No os conforméis a este siglo, sino transformaos por medio de la renovación de vuestro entendimiento, para que comprobéis cuál sea la buena voluntad de Dios, agradable y perfecta.

First and second commandments/primero y segundo mandamientos

Matthew 22:37-39 New King James Version (NKJV) 37 Jesus said to him, “‘You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, and with all your mind.’ 38 This is the first and great commandment. 39 And the second is like it: ‘You shall love your neighbor as yourself.’ Mateo 22:37-39 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 37 Jesús le dijo: Amarás al Señor tu Dios con todo tu corazón, y con toda tu alma, y con toda tu mente. 38 Este es el primero y grande mandamiento. 39 Y el segundo es semejante: Amarás a tu prójimo como a ti mismo.

For I know the plans I have for you,” declares the Lord/Porque yo sé los pensamientos que tengo acerca de vosotros, dice Jehová

Jeremiah 29:11-13 New International Version (NIV) 11 For I know the plans I have for you,” declares the Lord, “plans to prosper you and not to harm you, plans to give you hope and a future. 12 Then you will call on me and come and pray to me, and I will listen to you. 13 You will seek me and find me when you seek me with all your heart. Jeremías 29:11-13 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 11 Porque yo sé los pensamientos que tengo acerca de vosotros, dice Jehová, pensamientos de paz, y no de mal, para daros el fin que esperáis. 12 Entonces me invocaréis, y vendréis y oraréis a mí, y yo os oiré; 13 y me buscaréis y me hallaréis, porque me buscaréis de todo vuestro corazón.

Do they not go astray who devise evil?/¿No yerran los que piensan el mal?

Proverbs 14:22 New King James Version (NKJV) 22 Do they not go astray who devise evil? But mercy and truth belong to those who devise good. Proverbios 14:22 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 22 ¿No yerran los que piensan el mal? Misericordia y verdad alcanzarán los que piensan el bien.

There is no fear in love/En el amor no hay temor

1 John 4:18 New International Version (NIV) 18 There is no fear in love. But perfect love drives out fear, because fear has to do with punishment. The one who fears is not made perfect in love. 1 Juan 4:18 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 18 En el amor no hay temor, sino que el perfecto amor echa fuera el temor; porque el temor lleva en sí castigo. De donde el que teme, no ha sido perfeccionado en el amor.

For the commandments/mandamientos

Romans 13:9-10 New King James Version (NKJV) 9 For the commandments, “You shall not commit adultery,” “You shall not murder,” “You shall not steal,” “You shall not bear false witness,” “You shall not covet,” and if there is any other commandment, are all summed up in this saying, namely, “You shall love your neighbor as yourself.” 10 Love does no harm to a neighbor; therefore love is the fulfillment of the law. Romanos 13:9-10 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 9 Porque: No adulterarás, no matarás, no hurtarás, no dirás falso testimonio, no codiciarás, y cualquier otro mandamiento, en esta sentencia se resume: Amarás a tu prójimo como a ti mismo. 10 El amor no hace mal al prójimo; así que el cumplimiento de la ley es el amor.

Seek love/busca amistad

Proverbs 17:9 New King James Version (NKJV) 9 He who covers a transgression seeks love, But he who repeats a matter separates friends. Proverbios 17:9 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 9 El que cubre la falta busca amistad; Mas el que la divulga, aparta al amigo.

Dear friends/Amados

1 John 4:11-12 New International Version (NIV) 11 Dear friends, since God so loved us, we also ought to love one another. 12 No one has ever seen God; but if we love one another, God lives in us and his love is made complete in us. 1 Juan 4:11-12 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 11 Amados, si Dios nos ha amado así, debemos también nosotros amarnos unos a otros. 12 Nadie ha visto jamás a Dios. Si nos amamos unos a otros, Dios permanece en nosotros, y su amor se ha perfeccionado en nosotros.

from the love of God that is in Christ Jesus our Lord/separar del amor de Dios, que es en Cristo Jesús Señor nuestro

Romans 8:38-39 New International Version (NIV) 38 For I am convinced that neither death nor life, neither angels nor demons, neither the present nor the future, nor any powers, 39 neither height nor depth, nor anything else in all creation, will be able to separate us from the love of God that is in Christ Jesus our Lord. Romanos 8:38-39 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 38 Por lo cual estoy seguro de que ni la muerte, ni la vida, ni ángeles, ni principados, ni potestades, ni lo presente, ni lo por venir, 39 ni lo alto, ni lo profundo, ni ninguna otra cosa creada nos podrá separar del amor de Dios, que es en Cristo Jesús Señor nuestro.

Who shall separate us from the love of Christ?/¿Quién nos separará del amor de Cristo?

Romans 8:35 New International Version (NIV) 35 Who shall separate us from the love of Christ? Shall trouble or hardship or persecution or famine or nakedness or danger or sword? Romanos 8:35 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 35 ¿Quién nos separará del amor de Cristo? ¿Tribulación, o angustia, o persecución, o hambre, o desnudez, o peligro, o espada?

This is love/En esto consiste el amor

1 John 4:10 New International Version (NIV) 10 This is love: not that we loved God, but that he loved us and sent his Son as an atoning sacrifice for our sins. 1 Juan 4:10 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 10 En esto consiste el amor: no en que nosotros hayamos amado a Dios, sino en que él nos amó a nosotros, y envió a su Hijo en propiciación por nuestros pecados.

For God so loved the world / Porque de tal manera amó Dios al mundo

John 3:16 New King James Version (NKJV) 16 For God so loved the world that He gave His only begotten Son, that whoever believes in Him should not perish but have everlasting life. Juan 3:16 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 16 Porque de tal manera amó Dios al mundo, que ha dado a su Hijo unigénito, para que todo aquel que en él cree, no se pierda, mas tenga vida eterna.
1 Corinthians 13:4-7 New King James Version (NKJV) 4 Love suffers long and is kind; love does not envy; love does not parade itself, is not puffed up; 5 does not behave rudely, does not seek its own, is not provoked, thinks no evil; 6 does not rejoice in iniquity, but rejoices in the truth; 7 bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things. 1 Corintios 13:4-7 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 El amor es sufrido, es benigno; el amor no tiene envidia, el amor no es jactancioso, no se envanece; 5 no hace nada indebido, no busca lo suyo, no se irrita, no guarda rencor; 6 no se goza de la injusticia, mas se goza de la verdad. 7 Todo lo sufre, todo lo cree, todo lo espera, todo lo soporta.

Love is patient/El amor es sufrido

1 Corinthians 13:4-5 New International Version (NIV) 4 Love is patient, love is kind. It does not envy, it does not boast, it is not proud. 5 It does not dishonor others, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no record of wrongs. 1 Corintios 13:4-5 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 El amor es sufrido, es benigno; el amor no tiene envidia, el amor no es jactancioso, no se envanece; 5 no hace nada indebido, no busca lo suyo, no se irrita, no guarda rencor;

if you want to enter into life, keep the commandments/si quieres entrar en la vida, guarda los mandamientos

Matthew 19:17 New King James Version (NKJV) 17 So He said to him, “Why do you call Me good? No one is good but One, that is, God. But if you want to enter into life, keep the commandments.” Mateo 19:17 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 17 El le dijo: ¿Por qué me llamas bueno? Ninguno hay bueno sino uno: Dios. Mas si quieres entrar en la vida, guarda los mandamientos.

Let those who love the Lord hate evil/Los que amáis a Jehová, aborreced el mal

Psalm 97:10 New International Version (NIV) 10 Let those who love the Lord hate evil, for he guards the lives of his faithful ones and delivers them from the hand of the wicked. Salmos 97:10 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 10 Los que amáis a Jehová, aborreced el mal; El guarda las almas de sus santos; De mano de los impíos los libra.

Whoever pursues righteousness and love/El que sigue la justicia y la misericordia

Proverbs 21:21 New International Version (NIV) 21 Whoever pursues righteousness and love finds life, prosperity and honor. Proverbios 21:21 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 21 El que sigue la justicia y la misericordia Hallará la vida, la justicia y la honra.

The Lord is my rock / Jehová, roca mía

Psalm 18:2 New King James Version (NKJV) 2 The Lord is my rock and my fortress and my deliverer; My God, my strength, in whom I will trust; My shield and the horn of my salvation, my stronghold. Salmos 18:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 Jehová, roca mía y castillo mío, y mi libertador; Dios mío, fortaleza mía, en él confiaré; Mi escudo, y la fuerza de mi salvación, mi alto refugio.

My God, my strength/Dios mío, fortaleza mía

Psalm 18:1-2 New King James Version (NKJV) 18 I will love You, O Lord, my strength. 2 The Lord is my rock and my fortress and my deliverer; My God, my strength, in whom I will trust; My shield and the horn of my salvation, my stronghold. Salmos 18:1-2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 18 Te amo, oh Jehová, fortaleza mía. 2 Jehová, roca mía y castillo mío, y mi libertador; Dios mío, fortaleza mía, en él confiaré; Mi escudo, y la fuerza de mi salvación, mi alto refugio.

I will sing of Your power/yo cantaré de tu poder

Psalm 59:16 New King James Version (NKJV) 16 But I will sing of Your power; Yes, I will sing aloud of Your mercy in the morning; For You have been my defense And refuge in the day of my trouble. Salmos 59:16 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 16 Pero yo cantaré de tu poder, Y alabaré de mañana tu misericordia; Porque has sido mi amparo Y refugio en el día de mi angustia.

The things which God has prepared for those who love Him/Son las que Dios ha preparado para los que le aman

1 Corinthians 2:9 New King James Version (NKJV) 9 But as it is written: “Eye has not seen, nor ear heard, Nor have entered into the heart of man The things which God has prepared for those who love Him.” 1 Corintios 2:9 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 9 Antes bien, como está escrito: Cosas que ojo no vio, ni oído oyó, Ni han subido en corazón de hombre,Son las que Dios ha preparado para los que le aman.

The Lord our God, the Lord is one/Jehová nuestro Dios, Jehová uno es

Deuteronomy 6:4-5 New King James Version (NKJV) 4 “Hear, O Israel: The Lord our God, the Lord is one! 5 You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, and with all your strength. Deuteronomio 6:4-5 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 Oye, Israel: Jehová nuestro Dios, Jehová uno es. 5 Y amarás a Jehová tu Dios de todo tu corazón, y de toda tu alma, y con todas tus fuerzas.

For You, Lord, are good, and ready to forgive/Porque tú, Señor, eres bueno y perdonador

Psalm 86:5 New King James Version (NKJV) 5 For You, Lord, are good, and ready to forgive, And abundant in mercy to all those who call upon You. Salmos 86:5 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 Porque tú, Señor, eres bueno y perdonador, Y grande en misericordia para con todos los que te invocan.

Be completely humble and gentle/con toda humildad y mansedumbre

Ephesians 4:2 New International Version (NIV) 2 Be completely humble and gentle; be patient, bearing with one another in love. Efesios 4:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 con toda humildad y mansedumbre, soportándoos con paciencia los unos a los otros en amor,

God is Spirit/Dios es Espíritu

John 4:24 New King James Version (NKJV) 24 God is Spirit, and those who worship Him must worship in spirit and truth.” Juan 4:24 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 24 Dios es Espíritu; y los que le adoran, en espíritu y en verdad es necesario que adoren.

submit to God/someteos, pues, a Dios

James 4:7 Therefore submit to God. Resist the devil and he will flee from you. Santiago 4:7 Someteos, pues, a Dios; resistid al diablo, y huirá de vosotros.

Humble yourselves in the sight of the Lord/Humillaos delante del Señor

James 4:10 New King James Version (NKJV) 10 Humble yourselves in the sight of the Lord, and He will lift you up. Santiago 4:10 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 10 Humillaos delante del Señor, y él os exaltará.

Meditate on These Things/En esto pensad

Philippians 4:8 New King James Version (NKJV) 8 Finally, brethren, whatever things are true, whatever things are noble, whatever things are just, whatever things are pure, whatever things are lovely, whatever things are of good report, if there is any virtue and if there is anything praiseworthy—meditate on these things. Filipenses 4:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 Por lo demás, hermanos, todo lo que es verdadero, todo lo honesto, todo lo justo, todo lo puro, todo lo amable, todo lo que es de buen nombre; si hay virtud alguna, si algo digno de alabanza, en esto pensad.

restauradle con espíritu de mansedumbre/spiritual restore such a one in a spirit of gentleness

Gálatas 6:1 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 6 Hermanos, si alguno fuere sorprendido en alguna falta, vosotros que sois espirituales, restauradle con espíritu de mansedumbre, considerándote a ti mismo, no sea que tú también seas tentado. Galatians 6:1 New King James Version (NKJV) 6 Brethren, if a man is overtaken in any trespass, you who are spiritual restore such a one in a spirit of gentleness, considering yourself lest you also be tempted.

If any of you lacks wisdom, you should ask God/Y si alguno de vosotros tiene falta de sabiduría, pídala a Dios

James 1:5 New International Version (NIV) 5 If any of you lacks wisdom, you should ask God, who gives generously to all without finding fault, and it will be given to you. Santiago 1:5 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 Y si alguno de vosotros tiene falta de sabiduría, pídala a Dios, el cual da a todos abundantemente y sin reproche, y le será dada.

Ask, seek, knock/Pedid, buscad, llamad

Matthew 7:7-8 New International Version (NIV) 7 “Ask and it will be given to you; seek and you will find; knock and the door will be opened to you. 8 For everyone who asks receives; the one who seeks finds; and to the one who knocks, the door will be opened. Mateo 7:7-8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 7 Pedid, y se os dará; buscad, y hallaréis; llamad, y se os abrirá. 8 Porque todo aquel que pide, recibe; y el que busca, halla; y al que llama, se le abrirá.

Do not be deceived/No os engañéis

Galatians 6:7-8 New International Version (NIV) 7 Do not be deceived: God cannot be mocked. A man reaps what he sows. 8 Whoever sows to please their flesh, from the flesh will reap destruction; whoever sows to please the Spirit, from the Spirit will reap eternal life. Gálatas 6:7-8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 7 No os engañéis; Dios no puede ser burlado: pues todo lo que el hombre sembrare, eso también segará. 8 Porque el que siembra para su carne, de la carne segará corrupción; mas el que siembra para el Espíritu, del Espíritu segará vida eterna.

Facing trials/halléis en diversas pruebas

James 1:2-3 New International Version (NIV) 2 Consider it pure joy, my brothers and sisters, whenever you face trials of many kinds, 3 because you know that the testing of your faith produces perseverance. Santiago 1:2-3 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 Hermanos míos, tened por sumo gozo cuando os halléis en diversas pruebas, 3 sabiendo que la prueba de vuestra fe produce paciencia.

whatever you want men to do to you, do also to them/todas las cosas que queráis que los hombres hagan con vosotros, así también haced vosotros con ellos

Matthew 7:12 New King James Version (NKJV) 12 Therefore, whatever you want men to do to you, do also to them, for this is the Law and the Prophets. Mateo 7:12 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 12 Así que, todas las cosas que queráis que los hombres hagan con vosotros, así también haced vosotros con ellos; porque esto es la ley y los profetas.

God is faithful/fiel es Dios

1 Corinthians 10:13 New International Version (NIV) 13 No temptation has overtaken you except what is common to mankind. And God is faithful; he will not let you be tempted[b] beyond what you can bear. But when you are tempted, he will also provide a way out so that you can endure it. 1 Corintios 10:13 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 13 No os ha sobrevenido ninguna tentación que no sea humana; pero fiel es Dios, que no os dejará ser tentados más de lo que podéis resistir, sino que dará también juntamente con la tentación la salida, para que podáis soportar.

Lord, my heart is not haughty/Jehová, no se ha envanecido mi corazón

Psalm 131:1 New King James Version (NKJV) 131 Lord, my heart is not haughty, Nor my eyes lofty. Neither do I concern myself with great matters, Nor with things too profound for me. Salmos 131:1 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 131 Jehová, no se ha envanecido mi corazón, ni mis ojos se enaltecieron; Ni anduve en grandezas, Ni en cosas demasiado sublimes para mí.

Walk in the Spirit/Andad en el Espíritu

Galatians 5:16 I say then: Walk in the Spirit, and you shall not fulfill the lust of the flesh. Gálatas 5:16 Digo, pues: Andad en el Espíritu, y no satisfagáis los deseos de la carne.

Do not overwork to be rich/No te afanes por hacerte rico

roverbs 23:4 Do not overwork to be rich; Because of your own understanding, cease! Proverbios 23:4 No te afanes por hacerte rico; Sé prudente, y desiste

God is our refuge and strength/Dios es nuestro amparo y fortaleza

Psalm 46 1 God is our refuge and strength, an ever-present help in trouble. Salmos 46:1 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 46 Dios es nuestro amparo y fortaleza, Nuestro pronto auxilio en las tribulaciones.

the gift of God is eternal life / mas la dádiva de Dios es vida eterna

Romans 6:23 New King James Version (NKJV) 23 For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord. Romanos 6:23 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 23 Porque la paga del pecado es muerte, mas la dádiva de Dios es vida eterna en Cristo Jesús Señor nuestro.

So in Christ Jesus you are all children of God/sois hijos de Dios por la fe en Cristo Jesús

Galatians 3:26-28 New International Version (NIV) 26 So in Christ Jesus you are all children of God through faith, 27 for all of you who were baptized into Christ have clothed yourselves with Christ. 28 There is neither Jew nor Gentile, neither slave nor free, nor is there male and female, for you are all one in Christ Jesus. Gálatas 3:26-28 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 26 pues todos sois hijos de Dios por la fe en Cristo Jesús; 27 porque todos los que habéis sido bautizados en Cristo, de Cristo estáis revestidos. 28 Ya no hay judío ni griego; no hay esclavo ni libre; no hay varón ni mujer; porque todos vosotros sois uno en Cristo Jesús.

The Lord is with me; I will not be afraid/Jehová está conmigo; no temeré

Psalm 118:5-6 New International Version (NIV) 5 When hard pressed, I cried to the Lord; he brought me into a spacious place. 6 The Lord is with me; I will not be afraid. What can mere mortals do to me? Salmos 118:5-6 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 Desde la angustia invoqué a JAH, Y me respondió JAH, poniéndome en lugar espacioso. 6 Jehová está conmigo; no temeré Lo que me pueda hacer el hombre.