Posts

Showing posts from March, 2013

Greater love has no one than this/Nadie tiene mayor amor que este

John 15:13 New King James Version (NKJV) 13 Greater love has no one than this, than to lay down one’s life for his friends. Juan 15:13 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 13 Nadie tiene mayor amor que este, que uno ponga su vida por sus amigos.

He was despised and rejected by mankind/Despreciado y desechado entre los hombres

Isaiah 53:3-4 New International Version (NIV) 3 He was despised and rejected by mankind, a man of suffering, and familiar with pain. Like one from whom people hide their faces he was despised, and we held him in low esteem. 4 Surely he took up our pain and bore our suffering, yet we considered him punished by God, stricken by him, and afflicted. Isaías 53:3-4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 3 Despreciado y desechado entre los hombres, varón de dolores, experimentado en quebranto; y como que escondimos de él el rostro, fue menospreciado, y no lo estimamos. 4 Ciertamente llevó él nuestras enfermedades, y sufrió nuestros dolores; y nosotros le tuvimos por azotado, por herido de Dios y abatido.

God is love/Dios es amor

1 John 4:8 New King James Version (NKJV) 8 He who does not love does not know God, for God is love. 1 Juan 4:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 El que no ama, no ha conocido a Dios; porque Dios es amor.

In God is my salvation and my glory/En Dios está mi salvación y mi gloria

Psalm 62:7 New King James Version (NKJV) 7 In God is my salvation and my glory; The rock of my strength, And my refuge, is in God. Salmos 62:7 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 7 En Dios está mi salvación y mi gloria; En Dios está mi roca fuerte, y mi refugio.

For it has been granted to you on behalf/Porque a vosotros os es concedido a causa de Cristo

Philippians 1:29 New International Version (NIV) 29 For it has been granted to you on behalf of Christ not only to believe in him, but also to suffer for him, Filipenses 1:29 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 29 Porque a vosotros os es concedido a causa de Cristo, no sólo que creáis en él, sino también que padezcáis por él,

Do not remember the former things/No os acordéis de las cosas pasadas

Isaiah 43:18 New King James Version (NKJV) 18 “Do not remember the former things, Nor consider the things of old. Isaías 43:18 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 18 No os acordéis de las cosas pasadas, ni traigáis a memoria las cosas antiguas.

Commit your way to the Lord/Encomienda al SEÑOR tu camino

Psalm 37:5 New King James Version (NKJV) 5 Commit your way to the Lord, Trust also in Him, And He shall bring it to pass. Salmos 37:5 La Biblia de las Américas (LBLA) 5 Encomienda al SEÑOR tu camino, confía en El, que El actuará;

Sabbath/dia de reposo

Exodus 20:8 New King James Version (NKJV) 8 “Remember the Sabbath day, to keep it holy. Éxodo 20:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 Acuérdate del día de reposo para santificarlo.

be strong in the Lord and in his mighty power/fortaleceos en el Señor, y en el poder de su fuerza

Ephesians 6:10-11 New International Version (NIV) 10 Finally, be strong in the Lord and in his mighty power. 11 Put on the full armor of God, so that you can take your stand against the devil’s schemes. Efesios 6:10-11 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 10 Por lo demás, hermanos míos, fortaleceos en el Señor, y en el poder de su fuerza. 11 Vestíos de toda la armadura de Dios, para que podáis estar firmes contra las asechanzas del diablo.

But blessed is the one who trusts in the Lord/Bendito el varón que confía en Jehová

Jeremiah 17:7-8 New International Version (NIV) 7 “But blessed is the one who trusts in the Lord, whose confidence is in him. 8 They will be like a tree planted by the water that sends out its roots by the stream. It does not fear when heat comes; its leaves are always green. It has no worries in a year of drought and never fails to bear fruit.” Jeremías 17:7-8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 7 Bendito el varón que confía en Jehová, y cuya confianza es Jehová. 8 Porque será como el árbol plantado junto a las aguas, que junto a la corriente echará sus raíces, y no verá cuando viene el calor, sino que su hoja estará verde; y en el año de sequía no se fatigará, ni dejará de dar fruto.

be transformed by the renewing of your mind/transformaos por medio de la renovación de vuestro entendimiento

Romans 12:2 Do not conform to the pattern of this world, but be transformed by the renewing of your mind. Then you will be able to test and approve what God’s will is—his good, pleasing and perfect will. Romanos 12:2 No os conforméis a este siglo, sino transformaos por medio de la renovación de vuestro entendimiento, para que comprobéis cuál sea la buena voluntad de Dios, agradable y perfecta.

But the fruit of the Spirit is / Mas el fruto del Espíritu es

Galatians 5:22-23 New International Version (NIV) 22 But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, forbearance, kindness, goodness, faithfulness, 23 gentleness and self-control. Against such things there is no law. Gálatas 5:22-23 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 22 Mas el fruto del Espíritu es amor, gozo, paz, paciencia, benignidad, bondad, fe, 23 mansedumbre, templanza; contra tales cosas no hay ley.

May the God of hope fill you with all joy and peace / Y el Dios de esperanza os llene de todo gozo y paz

Romans 15:13 New International Version (NIV) 13 May the God of hope fill you with all joy and peace as you trust in him, so that you may overflow with hope by the power of the Holy Spirit. Romanos 15:13 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 13 Y el Dios de esperanza os llene de todo gozo y paz en el creer, para que abundéis en esperanza por el poder del Espíritu Santo.

The Lord is my shepherd, I lack nothing/Jehová es mi pastor; nada me faltará

Psalm 23:1-3 New International Version (NIV) 1 The Lord is my shepherd, I lack nothing. 2 He makes me lie down in green pastures, he leads me beside quiet waters, 3 he refreshes my soul. He guides me along the right paths for his name’s sake. Salmos 23:1-3 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 23 Jehová es mi pastor; nada me faltará. 2 En lugares de delicados pastos me hará descansar; Junto a aguas de reposo me pastoreará. 3 Confortará mi alma; Me guiará por sendas de justicia por amor de su nombre.

with God all things are possible/mas para Dios todo es posible

Matthew 19:26 New King James Version (NKJV) 26 But Jesus looked at them and said to them, “With men this is impossible, but with God all things are possible.” Mateo 19:26 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 26 Y mirándolos Jesús, les dijo: Para los hombres esto es imposible; mas para Dios todo es posible.

Fruitful Growth in the Faith/Creciendo en la fe

2 Peter 1:5-8 New King James Version (NKJV) 5 But also for this very reason, giving all diligence, add to your faith virtue, to virtue knowledge, 6 to knowledge self-control, to self-control perseverance, to perseverance godliness, 7 to godliness brotherly kindness, and to brotherly kindness love. 8 For if these things are yours and abound, you will be neither barren nor unfruitful in the knowledge of our Lord Jesus Christ. 2 Pedro 1:5-8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 vosotros también, poniendo toda diligencia por esto mismo, añadid a vuestra fe virtud; a la virtud, conocimiento; 6 al conocimiento, dominio propio; al dominio propio, paciencia; a la paciencia, piedad; 7 a la piedad, afecto fraternal; y al afecto fraternal, amor. 8 Porque si estas cosas están en vosotros, y abundan, no os dejarán estar ociosos ni sin fruto en cuanto al conocimiento de nuestro Señor Jesucristo.

And we know that in all things God works for the good/Y sabemos que a los que aman a Dios, todas las cosas les ayudan a bien

Romans 8:28 New International Version (NIV) 28 And we know that in all things God works for the good of those who love him, who have been called according to his purpose. Romanos 8:28 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 28 Y sabemos que a los que aman a Dios, todas las cosas les ayudan a bien, esto es, a los que conforme a su propósito son llamados.
2 Peter 1:4 New King James Version (NKJV) 4 by which have been given to us exceedingly great and precious promises, that through these you may be partakers of the divine nature, having escaped the corruption that is in the world through lust. 2 Pedro 1:4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 por medio de las cuales nos ha dado preciosas y grandísimas promesas, para que por ellas llegaseis a ser participantes de la naturaleza divina, habiendo huido de la corrupción que hay en el mundo a causa de la concupiscencia;

God is God; he is the faithful God/Dios es Dios, Dios fiel

Deuteronomy 7:9 New International Version (NIV) 9 Know therefore that the Lord your God is God; he is the faithful God, keeping his covenant of love to a thousand generations of those who love him and keep his commandments. Deuteronomio 7:9 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 9 Conoce, pues, que Jehová tu Dios es Dios, Dios fiel, que guarda el pacto y la misericordia a los que le aman y guardan sus mandamientos, hasta mil generaciones;

But in your hearts revere Christ as Lord/sino santificad a Dios el Señor en vuestros corazones

1 Peter 3:15 New International Version (NIV) 15 But in your hearts revere Christ as Lord. Always be prepared to give an answer to everyone who asks you to give the reason for the hope that you have. But do this with gentleness and respect, 1 Pedro 3:15 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 15 sino santificad a Dios el Señor en vuestros corazones, y estad siempre preparados para presentar defensa con mansedumbre y reverencia ante todo el que os demande razón de la esperanza que hay en vosotros;

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ/Bendito sea el Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo

2 Corinthians 1:3-4 New King James Version (NKJV) 3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies and God of all comfort, 4 who comforts us in all our tribulation, that we may be able to comfort those who are in any trouble, with the comfort with which we ourselves are comforted by God. 2 Corintios 1:3-4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 3 Bendito sea el Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo, Padre de misericordias y Dios de toda consolación, 4 el cual nos consuela en todas nuestras tribulaciones, para que podamos también nosotros consolar a los que están en cualquier tribulación, por medio de la consolación con que nosotros somos consolados por Dios.

Search me, O God/Examíname, oh Dios

Psalm 139:23-24 New King James Version (NKJV) 23 Search me, O God, and know my heart; Try me, and know my anxieties; 24 And see if there is any wicked way in me, And lead me in the way everlasting. Salmos 139:23-24 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 23 Examíname, oh Dios, y conoce mi corazón; Pruébame y conoce mis pensamientos; 24 Y ve si hay en mí camino de perversidad, Y guíame en el camino eterno.

Do you not know that friendship with the world is enmity with God?/¿No sabéis que la amistad del mundo es enemistad contra Dios?

James 4:4 New King James Version (NKJV) 4 Adulterers and adulteresses! Do you not know that friendship with the world is enmity with God? Whoever therefore wants to be a friend of the world makes himself an enemy of God. Santiago 4:4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 !!Oh almas adúlteras! ¿No sabéis que la amistad del mundo es enemistad contra Dios? Cualquiera, pues, que quiera ser amigo del mundo, se constituye enemigo de Dios.

Do not remember the former things/No os acordéis de las cosas pasadas

Isaiah 43:18 New King James Version (NKJV) 18 “Do not remember the former things, Nor consider the things of old. Isaías 43:18 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 18 No os acordéis de las cosas pasadas, ni traigáis a memoria las cosas antiguas.

Have I not commanded you?/Mira que te mando

Joshua 1:9 New International Version (NIV) 9 Have I not commanded you? Be strong and courageous. Do not be afraid; do not be discouraged, for the Lord your God will be with you wherever you go.” Josué 1:9 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 9 Mira que te mando que te esfuerces y seas valiente; no temas ni desmayes, porque Jehová tu Dios estará contigo en dondequiera que vayas.

For my thoughts are not your thoughts/Porque mis pensamientos no son vuestros pensamientos

Isaiah 55:8-9 New International Version (NIV) 8 “For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways,” declares the Lord. 9 “As the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways and my thoughts than your thoughts. Isaías 55:8-9 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 Porque mis pensamientos no son vuestros pensamientos, ni vuestros caminos mis caminos, dijo Jehová. 9 Como son más altos los cielos que la tierra, así son mis caminos más altos que vuestros caminos, y mis pensamientos más que vuestros pensamientos.

Whom have I in heaven but you?/¿A quién tengo yo en los cielos sino a ti?

Psalm 73:25-26 New International Version (NIV) 25 Whom have I in heaven but you? And earth has nothing I desire besides you. 26 My flesh and my heart may fail, but God is the strength of my heart and my portion forever. Salmos 73:25-26 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 25 ¿A quién tengo yo en los cielos sino a ti? Y fuera de ti nada deseo en la tierra. 26 Mi carne y mi corazón desfallecen; Mas la roca de mi corazón y mi porción es Dios para siempre.