Posts

Showing posts from 2015

Trust in the Lord/Fíate de Jehová

Proverbs 3:5-6 New King James Version (NKJV) 5 Trust in the Lord with all your heart, And lean not on your own understanding; 6 In all your ways acknowledge Him, And He shall direct[a] your paths. Proverbios 3:5-6 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 Fíate de Jehová de todo tu corazón, Y no te apoyes en tu propia prudencia. 6 Reconócelo en todos tus caminos, Y él enderezará tus veredas.

Wisdom/sabiduria

Proverbs 2:12-15 New International Version (NIV) 12 Wisdom will save you from the ways of wicked men, from men whose words are perverse, 13 who have left the straight paths to walk in dark ways, 14 who delight in doing wrong and rejoice in the perverseness of evil, 15 whose paths are crooked and who are devious in their ways. Proverbios 2:12-15 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 12 Para librarte del mal camino, De los hombres que hablan perversidades, 13 Que dejan los caminos derechos, Para andar por sendas tenebrosas; 14 Que se alegran haciendo el mal, Que se huelgan en las perversidades del vicio; 15 Cuyas veredas son torcidas, Y torcidos sus caminos.
Revelation 1:3 New King James Version (NKJV) 3 Blessed is he who reads and those who hear the words of this prophecy, and keep those things which are written in it; for the time is near. Apocalipsis 1:3 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 3 Bienaventurado el que lee, y los que oyen las palabras de esta profecía, y guardan las cosas en ella escritas; porque el tiempo está cerca.
Psalm 119:7King James Version (KJV) 7 I will praise thee with uprightness of heart, when I shall have learned thy righteous judgments. Salmos 119:7Reina-Valera 1960 (RVR1960) 7 Te alabaré con rectitud de corazón Cuando aprendiere tus justos juicios.
Jeremiah 17:9-10New International Version (NIV) 9 The heart is deceitful above all things and beyond cure. Who can understand it? 10 “I the Lord search the heart and examine the mind, to reward each person according to their conduct, according to what their deeds deserve.” Jeremías 17:9-10Reina-Valera 1960 (RVR1960) 9 Engañoso es el corazón más que todas las cosas, y perverso; ¿quién lo conocerá? 10 Yo Jehová, que escudriño la mente, que pruebo el corazón, para dar a cada uno según su camino, según el fruto de sus obras.
Mark 8:36 New International Version (NIV) 36 What good is it for someone to gain the whole world, yet forfeit their soul? Marcos 8:36 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 36 Porque ¿qué aprovechará al hombre si ganare todo el mundo, y perdiere su alma?
Ephesians 5:25-26 New International Version (NIV) 25 Husbands, love your wives, just as Christ loved the church and gave himself up for her 26 to make her holy, cleansing her by the washing with water through the word, Efesios 5:25-26Reina-Valera 1960 (RVR1960) 25 Maridos, amad a vuestras mujeres, así como Cristo amó a la iglesia, y se entregó a sí mismo por ella, 26 para santificarla, habiéndola purificado en el lavamiento del agua por la palabra,
Psalm 68:4-5New International Version (NIV) 4 Sing to God, sing in praise of his name, extol him who rides on the clouds[a]; rejoice before him—his name is the Lord. 5 A father to the fatherless, a defender of widows,is God in his holy dwelling. Salmos 68:4-5Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 Cantad a Dios, cantad salmos a su nombre; Exaltad al que cabalga sobre los cielos. JAH es su nombre; alegraos delante de él. 5 Padre de huérfanos y defensor de viudas Es Dios en su santa morada.

Love/amor

Proverbs 3:12 New International Version (NIV) 12 because the Lord disciplines those he loves, as a father the son he delights in. Proverbios 3:12Reina-Valera 1960 (RVR1960) 12 Porque Jehová al que ama castiga, Como el padre al hijo a quien quiere.

slow to speak and slow to become angry/tardo para hablar, tardo para airarse

James 1:19 New International Version (NIV) Listening and Doing 19 My dear brothers and sisters, take note of this: Everyone should be quick to listen, slow to speak and slow to become angry, Santiago 1:19 Reina-Valera 1960 (RVR1960) Hacedores de la palabra 19 Por esto, mis amados hermanos, todo hombre sea pronto para oír, tardo para hablar, tardo para airarse;
Romans 15:5-6 King James Version (KJV) 5 Now the God of patience and consolation grant you to be likeminded one toward another according to Christ Jesus: 6 That ye may with one mind and one mouth glorify God, even the Father of our Lord Jesus Christ. Romanos 15:5-6 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 Pero el Dios de la paciencia y de la consolación os dé entre vosotros un mismo sentir según Cristo Jesús, 6 para que unánimes, a una voz, glorifiquéis al Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo.

work of God/obra de Dios

Ecclesiastes 11:5New International Version (NIV) 5 As you do not know the path of the wind, or how the body is formed[a] in a mother’s womb, so you cannot understand the work of God, the Maker of all things. Eclesiastés 11:5 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 Como tú no sabes cuál es el camino del viento, o cómo crecen los huesos en el vientre de la mujer encinta, así ignoras la obra de Dios, el cual hace todas las cosas.
Proverbs 31:30 King James Version (KJV) 30 Favour is deceitful, and beauty is vain: but a woman that feareth the Lord, she shall be praised. Proverbios 31:30 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 30 Engañosa es la gracia, y vana la hermosura; La mujer que teme a Jehová, ésa será alabada.

Rejoicing/gozosos

Romans 12:12 New King James Version (NKJV) 12 rejoicing in hope, patient in tribulation, continuing steadfastly in prayer; Romanos 12:12 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 12 gozosos en la esperanza; sufridos en la tribulación; constantes en la oración;

Confidence/confianza

1 John 5:14-15 New King James Version (NKJV) 14 Now this is the confidence that we have in Him, that if we ask anything according to His will, He hears us. 15 And if we know that He hears us, whatever we ask, we know that we have the petitions that we have asked of Him. 1 Juan 5:14-15 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 14 Y esta es la confianza que tenemos en él, que si pedimos alguna cosa conforme a su voluntad, él nos oye. 15 Y si sabemos que él nos oye en cualquiera cosa que pidamos, sabemos que tenemos las peticiones que le hayamos hecho.

Without faith/sin fe

Hebrews 11:6 New King James Version (NKJV) 6 But without faith it is impossible to please Him, for he who comes to God must believe that He is, and that He is a rewarder of those who diligently seek Him. Hebreos 11:6 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 6 Pero sin fe es imposible agradar a Dios; porque es necesario que el que se acerca a Dios crea que le hay, y que es galardonador de los que le buscan.

Truth in love/verdad en amor

Ephesians 4:15 New King James Version (NKJV) 15 but, speaking the truth in love, may grow up in all things into Him who is the head—Christ— Efesios 4:15 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 15 sino que siguiendo la verdad en amor, crezcamos en todo en aquel que es la cabeza, esto es, Cristo,

My Redeemer lives/mi Redentor vive

Job 19:25 New King James Version (NKJV) 25 For I know that my Redeemer lives, And He shall stand at last on the earth; Job 19:25 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 25 Yo sé que mi Redentor vive, Y al fin se levantará sobre el polvo;

Believers Are Salt and Light/La sal de la tierra

Matthew 5:13-16 New King James Version (NKJV) 13 “You are the salt of the earth; but if the salt loses its flavor, how shall it be seasoned? It is then good for nothing but to be thrown out and trampled underfoot by men. Mateo 5:13-16 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 13 Vosotros sois la sal de la tierra; pero si la sal se desvaneciere, ¿con qué será salada? No sirve más para nada, sino para ser echada fuera y hollada por los hombres.
Colossians 1:27-28 New King James Version (NKJV) 27 To them God willed to make known what are the riches of the glory of this mystery among the Gentiles: which is Christ in you, the hope of glory. 28 Him we preach, warning every man and teaching every man in all wisdom, that we may present every man perfect in Christ Jesus. Colosenses 1:27-28 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 27 a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles; que es Cristo en vosotros, la esperanza de gloria, 28 a quien anunciamos, amonestando a todo hombre, y enseñando a todo hombre en toda sabiduría, a fin de presentar perfecto en Cristo Jesús a todo hombre;

Corruptible things/cosas corruptibles

1 Peter 1:18-19 King James Version (KJV) 18 Forasmuch as ye know that ye were not redeemed with corruptible things, as silver and gold, from your vain conversation received by tradition from your fathers; 19 But with the precious blood of Christ, as of a lamb without blemish and without spot: 1 Pedro 1:18-19 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 18 sabiendo que fuisteis rescatados de vuestra vana manera de vivir, la cual recibisteis de vuestros padres, no con cosas corruptibles, como oro o plata, 19 sino con la sangre preciosa de Cristo, como de un cordero sin mancha y sin contaminación,
1 Timothy 2:5-6 New King James Version (NKJV) 5 For there is one God and one Mediator between God and men, the Man Christ Jesus, 6 who gave Himself a ransom for all, to be testified in due time, 1 Timoteo 2:5-6 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 Porque hay un solo Dios, y un solo mediador entre Dios y los hombres, Jesucristo hombre, 6 el cual se dio a sí mismo en rescate por todos, de lo cual se dio testimonio a su debido tiempo.

Loving God Under Trials/Soportando las pruebas

James 1:12 New King James Version (NKJV) 12 Blessed is the man who endures temptation; for when he has been approved, he will receive the crown of life which the Lord has promised to those who love Him. Santiago 1:12 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 12 Bienaventurado el varón que soporta la tentación; porque cuando haya resistido la prueba, recibirá la corona de vida, que Dios ha prometido a los que le aman.
2 Peter 1:5-8 New King James Version (NKJV) 5 But also for this very reason, giving all diligence, add to your faith virtue, to virtue knowledge, 6 to knowledge self-control, to self-control perseverance, to perseverance godliness, 7 to godliness brotherly kindness, and to brotherly kindness love. 8 For if these things are yours and abound, you will be neither barren nor unfruitful in the knowledge of our Lord Jesus Christ. 2 Pedro 1:5-8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 vosotros también, poniendo toda diligencia por esto mismo, añadid a vuestra fe virtud; a la virtud, conocimiento; 6 al conocimiento, dominio propio; al dominio propio, paciencia; a la paciencia, piedad; 7 a la piedad, afecto fraternal; y al afecto fraternal, amor. 8 Porque si estas cosas están en vosotros, y abundan, no os dejarán estar ociosos ni sin fruto en cuanto al conocimiento de nuestro Señor Jesucristo.
2 Timothy 1:9 New King James Version (NKJV) 9 who has saved us and called us with a holy calling, not according to our works, but according to His own purpose and grace which was given to us in Christ Jesus before time began, 2 Timoteo 1:9 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 9 quien nos salvó y llamó con llamamiento santo, no conforme a nuestras obras, sino según el propósito suyo y la gracia que nos fue dada en Cristo Jesús antes de los tiempos de los siglos,

Search me, O God/Examíname, oh Dios

Psalm 139:23-24 New King James Version (NKJV) 23 Search me, O God, and know my heart; Try me, and know my anxieties; 24 And see if there is any wicked way in me, And lead me in the way everlasting. Salmos 139:23-24 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 23 Examíname, oh Dios, y conoce mi corazón; Pruébame y conoce mis pensamientos; 24 Y ve si hay en mí camino de perversidad, Y guíame en el camino eterno.

Whom have I in heaven but You?/¿A quién tengo yo en los cielos sino a ti?

Psalm 73:25-26New King James Version (NKJV) 25 Whom have I in heaven but You? And there is none upon earth that I desire besides You. 26 My flesh and my heart fail; But God is the strength of my heart and my portion forever. Salmos 73:25-26Reina-Valera 1960 (RVR1960) 25 ¿A quién tengo yo en los cielos sino a ti? Y fuera de ti nada deseo en la tierra. 26 Mi carne y mi corazón desfallecen; Mas la roca de mi corazón y mi porción es Dios para siempre.
Romans 13:9-10 New King James Version (NKJV) 9 For the commandments, “You shall not commit adultery,” “You shall not murder,” “You shall not steal,” “You shall not bear false witness,” “You shall not covet,” and if there is any other commandment, are all summed up in this saying, namely, “You shall love your neighbor as yourself." 10 Love does no harm to a neighbor; therefore love is the fulfillment of the law. Romanos 13:9-10Reina-Valera 1960 (RVR1960) 9 Porque: No adulterarás, no matarás, no hurtarás, no dirás falso testimonio, no codiciarás, y cualquier otro mandamiento, en esta sentencia se resume: Amarás a tu prójimo como a ti mismo. 10 El amor no hace mal al prójimo; así que el cumplimiento de la ley es el amor.

This is love/esto consiste el amor

1 Juan 4:10 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 10 En esto consiste el amor: no en que nosotros hayamos amado a Dios, sino en que él nos amó a nosotros, y envió a su Hijo en propiciación por nuestros pecados. 1 John 4:10 New King James Version (NKJV) 10 In this is love, not that we loved God, but that He loved us and sent His Son to be the propitiation for our sins.

God is Spirit/Dios es Espíritu

John 4:24 New King James Version (NKJV) 24 God is Spirit, and those who worship Him must worship in spirit and truth.” Juan 4:24 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 24 Dios es Espíritu; y los que le adoran, en espíritu y en verdad es necesario que adoren.

take up the whole armor of God/tomad toda la armadura de Dios

Ephesians 6:12-13 New King James Version (NKJV) 12 For we do not wrestle against flesh and blood, but against principalities, against powers, against the rulers of the darkness of this age,[a] against spiritual hosts of wickedness in the heavenly places. 13 Therefore take up the whole armor of God, that you may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand. Efesios 6:12-13 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 12 Porque no tenemos lucha contra sangre y carne, sino contra principados, contra potestades, contra los gobernadores de las tinieblas de este siglo, contra huestes espirituales de maldad en las regiones celestes. 13 Por tanto, tomad toda la armadura de Dios, para que podáis resistir en el día malo, y habiendo acabado todo, estar firmes.

Meditate on these things/en esto pensad

Philippians 4:8 New King James Version (NKJV) 8 Finally, brethren, whatever things are true, whatever things are noble, whatever things are just, whatever things are pure, whatever things are lovely, whatever things are of good report, if there is any virtue and if there is anything praiseworthy—meditate on these things. Filipenses 4:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 Por lo demás, hermanos, todo lo que es verdadero, todo lo honesto, todo lo justo, todo lo puro, todo lo amable, todo lo que es de buen nombre; si hay virtud alguna, si algo digno de alabanza, en esto pensad.

the Law and the Prophets/la ley y los profetas

Matthew 7:12 New King James Version (NKJV) 12 Therefore, whatever you want men to do to you, do also to them, for this is the Law and the Prophets. Mateo 7:12 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 12 Así que, todas las cosas que queráis que los hombres hagan con vosotros, así también haced vosotros con ellos; porque esto es la ley y los profetas.

God is faithful/fiel es Dios

1 Corinthians 10:13 New King James Version (NKJV) 13 No temptation has overtaken you except such as is common to man; but God is faithful, who will not allow you to be tempted beyond what you are able, but with the temptation will also make the way of escape, that you may be able to bear it. 1 Corintios 10:13 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 13 No os ha sobrevenido ninguna tentación que no sea humana; pero fiel es Dios, que no os dejará ser tentados más de lo que podéis resistir, sino que dará también juntamente con la tentación la salida, para que podáis soportar.

The Lord is on my side/Jehová está conmigo

Psalm 118:5-6 New King James Version (NKJV) 5 I called on the Lord in distress; The Lord answered me and set me in a broad place. 6 The Lord is on my side; I will not fear. What can man do to me? Salmos 118:5-6 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 Desde la angustia invoqué a JAH, Y me respondió JAH, poniéndome en lugar espacioso. 6 Jehová está conmigo; no temeré Lo que me pueda hacer el hombre.

Lay Up Treasures in Heaven/Tesoros en el cielo

Matthew 6:19-21 New King James Version (NKJV) 19 “Do not lay up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy and where thieves break in and steal; 20 but lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust destroys and where thieves do not break in and steal. 21 For where your treasure is, there your heart will be also. Mateo 6:19-21 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 19 No os hagáis tesoros en la tierra, donde la polilla y el orín corrompen, y donde ladrones minan y hurtan; 20 sino haceos tesoros en el cielo, donde ni la polilla ni el orín corrompen, y donde ladrones no minan ni hurtan. 21 Porque donde esté vuestro tesoro, allí estará también vuestro corazón.

To love mercy/amar misericordia

Micah 6:8 New King James Version (NKJV) 8 He has shown you, O man, what is good; And what does the Lord require of you But to do justly, To love mercy, And to walk humbly with your God? Miqueas 6:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 Oh hombre, él te ha declarado lo que es bueno, y qué pide Jehová de ti: solamente hacer justicia, y amar misericordia, y humillarte ante tu Dios.

New creation/nueva criatura

2 Corinthians 5:17 New International Version (NIV) 17 Therefore, if anyone is in Christ, the new creation has come:[a] The old has gone, the new is here! 2 Corintios 5:17 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 17 De modo que si alguno está en Cristo, nueva criatura es; las cosas viejas pasaron; he aquí todas son hechas nuevas.