Posts

Showing posts from 2016

By faith we understand

Hebrews 11:1New King James Version (NKJV) 11 Now faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen. Hebreos 11:1 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 11 Es, pues, la fe la certeza de lo que se espera, la convicción de lo que no se ve.
Galatians 3:5 New King James Version (NKJV) 5 Therefore He who supplies the Spirit to you and works miracles among you, does He do it by the works of the law, or by the hearing of faith?— Gálatas 3:5 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 Aquel, pues, que os suministra el Espíritu, y hace maravillas entre vosotros, ¿lo hace por las obras de la ley, o por el oír con fe?

Spiritual Gifts

1 Corinthians 1:4-5 New King James Version (NKJV) 4 I thank my God always concerning you for the grace of God which was given to you by Christ Jesus, 5 that you were enriched in everything by Him in all utterance and all knowledge, 1 Corintios 1:4-5 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 Gracias doy a mi Dios siempre por vosotros, por la gracia de Dios que os fue dada en Cristo Jesús; 5 porque en todas las cosas fuisteis enriquecidos en él, en toda palabra y en toda ciencia;

Give thanks

1 Thessalonians 5:18 New King James Version (NKJV) 18 in everything give thanks; for this is the will of God in Christ Jesus for you. 1 Tesalonicenses 5:18 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 18 Dad gracias en todo, porque esta es la voluntad de Dios para con vosotros en Cristo Jesús.

For by grace you have been saved through faith

Ephesians 2:8-9 New King James Version (NKJV) 8 For by grace you have been saved through faith, and that not of yourselves; it is the gift of God, 9 not of works, lest anyone should boast. Efesios 2:8-9 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 Porque por gracia sois salvos por medio de la fe; y esto no de vosotros, pues es don de Dios; 9 no por obras, para que nadie se gloríe.

Wait on the Lord

Psalm 37:34 New King James Version (NKJV) 34 Wait on the Lord, And keep His way, And He shall exalt you to inherit the land; When the wicked are cut off, you shall see it. Salmos 37:34 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 34 Espera en Jehová, y guarda su camino, Y él te exaltará para heredar la tierra; Cuando sean destruidos los pecadores, lo verás.

Peace I leave with you

John 14:26-28 New King James Version (NKJV) 26 But the Helper, the Holy Spirit, whom the Father will send in My name, He will teach you all things, and bring to your remembrance all things that I said to you. 27 Peace I leave with you, My peace I give to you; not as the world gives do I give to you. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid. 28 You have heard Me say to you, ‘I am going away and coming back to you.’ If you loved Me, you would rejoice because I said, ‘I am going to the Father,’ for My Father is greater than I. Juan 14:26-28 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 26 Mas el Consolador, el Espíritu Santo, a quien el Padre enviará en mi nombre, él os enseñará todas las cosas, y os recordará todo lo que yo os he dicho. 27 La paz os dejo, mi paz os doy; yo no os la doy como el mundo la da. No se turbe vuestro corazón, ni tenga miedo. 28 Habéis oído que yo os he dicho: Voy, y vengo a vosotros. Si me amarais, os habríais regocijado, porque he dicho que voy al Padre; porque ...

Delight yourself also in the Lord

Psalm 37:4 New King James Version (NKJV) 4 Delight yourself also in the Lord, And He shall give you the desires of your heart. Salmos 37:4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 Deléitate asimismo en Jehová, Y él te concederá las peticiones de tu corazón.

The secret of the Lord is with those who fear Him

Psalm 25:14-15 New King James Version (NKJV) 14 The secret of the Lord is with those who fear Him, And He will show them His covenant. 15 My eyes are ever toward the Lord, For He shall pluck my feet out of the net. Salmos 25:14-15 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 14 La comunión íntima de Jehová es con los que le temen, Y a ellos hará conocer su pacto. 15 Mis ojos están siempre hacia Jehová, Porque él sacará mis pies de la red.

O Lord

Psalm 19:14 New King James Version (NKJV) 14 Let the words of my mouth and the meditation of my heart Be acceptable in Your sight, O Lord, my strength and my Redeemer. Salmos 19:14 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 14 Sean gratos los dichos de mi boca y la meditación de mi corazón delante de ti, Oh Jehová, roca mía, y redentor mío.

Come now

Isaiah 1:18 New King James Version (NKJV) 18 “Come now, and let us reason together,” Says the Lord, Isaías 1:18 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 18 Venid luego, dice Jehová, y estemos a cuenta:

Trust in the Lord

Psalm 37:3 New King James Version (NKJV) 3 Trust in the Lord, and do good; Dwell in the land, and feed on His faithfulness. Salmos 37:3 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 3 Confía en Jehová, y haz el bien; Y habitarás en la tierra, y te apacentarás de la verdad.

Hope for what we do not see

Romans 8:25 New King James Version (NKJV) 25 But if we hope for what we do not see, we eagerly wait for it with perseverance. Romanos 8:25 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 25 Pero si esperamos lo que no vemos, con paciencia lo aguardamos.

Delight yourself also in the Lord

Psalm 37:4 New King James Version (NKJV) 4 Delight yourself also in the Lord, And He shall give you the desires of your heart. Salmos 37:4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 Deléitate asimismo en Jehová, Y él te concederá las peticiones de tu corazón.

Pay attention to my wisdom

Proverbs 5:1 New King James Version (NKJV) 5 My son, pay attention to my wisdom; Lend your ear to my understanding, Proverbios 5:1 Reina Valera 1977 (RVR1977) 5 Hijo mío, está atento a mi sabiduría, Y a mi inteligencia inclina tu oído,

And I will wait on the Lord

Isaiah 8:17 New King James Version (NKJV) 17 And I will wait on the Lord, Who hides His face from the house of Jacob; And I will hope in Him. Isaías 8:17 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 17 Esperaré, pues, a Jehová, el cual escondió su rostro de la casa de Jacob, y en él confiaré.

Teach me to do Your will

Psalm 143:10 New King James Version (NKJV) 10 Teach me to do Your will, For You are my God; Your Spirit is good. Lead me in the land of uprightness. Salmos 143:10 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 10 Enséñame a hacer tu voluntad, porque tú eres mi Dios; Tu buen espíritu me guíe a tierra de rectitud.

I am the true vine

John 15:1-3 New King James Version (NKJV) 15 “I am the true vine, and My Father is the vinedresser. 2 Every branch in Me that does not bear fruit He takes away; and every branch that bears fruit He prunes, that it may bear more fruit. 3 You are already clean because of the word which I have spoken to you. Juan 15:1-3 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 15 Yo soy la vid verdadera, y mi Padre es el labrador. 2 Todo pámpano que en mí no lleva fruto, lo quitará; y todo aquel que lleva fruto, lo limpiará, para que lleve más fruto. 3 Ya vosotros estáis limpios por la palabra que os he hablado.

It will be done

Matthew 18:19 New King James Version (NKJV) 19 “Again I say to you that if two of you agree on earth concerning anything that they ask, it will be done for them by My Father in heaven. Mateo 18:19 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 19 Otra vez os digo, que si dos de vosotros se pusieren de acuerdo en la tierra acerca de cualquiera cosa que pidieren, les será hecho por mi Padre que está en los cielos.

Be Loyal to the Faith

2 Timothy 1:13-14 New King James Version (NKJV) 13 Hold fast the pattern of sound words which you have heard from me, in faith and love which are in Christ Jesus. 14 That good thing which was committed to you, keep by the Holy Spirit who dwells in us. 2 Timoteo 1:13-14 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 13 Retén la forma de las sanas palabras que de mí oíste, en la fe y amor que es en Cristo Jesús. 14 Guarda el buen depósito por el Espíritu Santo que mora en nosotros.

Teach me Your statutes

Salmos 119:64 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 64 De tu misericordia, oh Jehová, está llena la tierra; Enséñame tus estatutos. Psalm 119:64 New King James Version (NKJV) 64 The earth, O Lord, is full of Your mercy; Teach me Your statutes.

The Lord is my shepherd

Psalm 23:1 New King James Version (NKJV) 23 The Lord is my shepherd; I shall not want. Salmos 23:1 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 23 Jehová es mi pastor; nada me faltará.

Faith is

Hebrews 11:1 New King James Version (NKJV) 11 Now faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen. Hebreos 11:1 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 11 Es, pues, la fe la certeza de lo que se espera, la convicción de lo que no se ve.

Cleanse ourselves from all filthiness/limpiémonos de toda contaminación

2 Corinthians 7:1 New King James Version (NKJV) 7 Therefore, having these promises, beloved, let us cleanse ourselves from all filthiness of the flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God. 2 Corintios 7:1 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 7 Así que, amados, puesto que tenemos tales promesas, limpiémonos de toda contaminación de carne y de espíritu, perfeccionando la santidad en el temor de Dios.

Faith is...

Hebrews 11:1 NKJV Now faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen.

all things are possible to him who believes

Mark 9:23 New King James Version (NKJV) 23 Jesus said to him, “If you can believe, all things are possible to him who believes.” Marcos 9:23 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 23 Jesús le dijo: Si puedes creer, al que cree todo le es posible.

Come to Me

Matthew 11:28 New King James Version (NKJV) 28 Come to Me, all you who labor and are heavy laden, and I will give you rest. Mateo 11:28 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 28 Venid a mí todos los que estáis trabajados y cargados, y yo os haré descansar.

You are the light of the world

Matthew 5:14 New King James Version (NKJV) 14 “You are the light of the world. A city that is set on a hill cannot be hidden. Mateo 5:14 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 14 Vosotros sois la luz del mundo; una ciudad asentada sobre un monte no se puede esconder.

I will do a new thing

Isaiah 43:19 New King James Version (NKJV) 19 Behold, I will do a new thing, Now it shall spring forth; Shall you not know it? I will even make a road in the wilderness And rivers in the desert. Isaías 43:19 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 19 He aquí que yo hago cosa nueva; pronto saldrá a luz; ¿no la conoceréis? Otra vez abriré camino en el desierto, y ríos en la soledad.
Hebrews 12:1 New King James Version (NKJV) 12 Therefore we also, since we are surrounded by so great a cloud of witnesses, let us lay aside every weight, and the sin which so easily ensnares us, and let us run with endurance the race that is set before us, Hebreos 12:1 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 12 Por tanto, nosotros también, teniendo en derredor nuestro tan grande nube de testigos, despojémonos de todo peso y del pecado que nos asedia, y corramos con paciencia la carrera que tenemos por delante,
Psalm 37:4 New King James Version (NKJV) 4 Delight yourself also in the Lord, And He shall give you the desires of your heart. Salmos 37:4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 Deléitate asimismo en Jehová, Y

Righteousness exalts a nation

Proverbs 14:34 New King James Version (NKJV) 34 Righteousness exalts a nation, But sin is a reproach to any people. Proverbios 14:34 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 34 La justicia engrandece a la nación; Mas el pecado es afrenta de las naciones.

But those who wait on the Lord/pero los que esperan a Jehová

Isaiah 40:31 New King James Version (NKJV) 31 But those who wait on the Lord Shall renew their strength; They shall mount up with wings like eagles, They shall run and not be weary, They shall walk and not faint. Isaías 40:31 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 31 pero los que esperan a Jehová tendrán nuevas fuerzas; levantarán alas como las águilas; correrán, y no se cansarán; caminarán, y no se fatigarán.
Psalm 37:3-4 New King James Version (NKJV) 3 Trust in the Lord, and do good; Dwell in the land, and feed on His faithfulness. 4 Delight yourself also in the Lord, And He shall give you the desires of your heart. Salmos 37:3-4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 3 Confía en Jehová, y haz el bien; Y habitarás en la tierra, y te apacentarás de la verdad. 4 Deléitate asimismo en Jehová, Y él te concederá las peticiones de tu corazón.

Keep Asking, Seeking, Knocking

Matthew 7:7 New King James Version (NKJV) 7 “Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you. Mateo 7:7 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 7 Pedid, y se os dará; buscad, y hallaréis; llamad, y se os abrirá.
Matthew 11:28 New King James Version (NKJV) 28 Come to Me, all you who labor and are heavy laden, and I will give you rest. Mateo 11:28 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 28 Venid a mí todos los que estáis trabajados y cargados, y yo os haré descansar.
1 Chronicles 29:11 New King James Version (NKJV) 11 Yours, O Lord, is the greatness, The power and the glory, The victory and the majesty; For all that is in heaven and in earth is Yours; Yours is the kingdom, O Lord, And You are exalted as head over all. 1 Crónicas 29:11 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 11 Tuya es, oh Jehová, la magnificencia y el poder, la gloria, la victoria y el honor; porque todas las cosas que están en los cielos y en la tierra son tuyas. Tuyo, oh Jehová, es el reino, y tú eres excelso sobre todos.
Revelation 1:3 New King James Version (NKJV) 3 Blessed is he who reads and those who hear the words of this prophecy, and keep those things which are written in it; for the time is near. Apocalipsis 1:3 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 3 Bienaventurado el que lee, y los que oyen las palabras de esta profecía, y guardan las cosas en ella escritas; porque el tiempo está cerca.

Keep Asking, Seeking, Knocking

Matthew 7:7-11 New King James Version (NKJV) 7 “Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you. 8 For everyone who asks receives, and he who seeks finds, and to him who knocks it will be opened. 9 Or what man is there among you who, if his son asks for bread, will give him a stone? 10 Or if he asks for a fish, will he give him a serpent? 11 If you then, being evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your Father who is in heaven give good things to those who ask Him! Mateo 7:7-11 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 7 Pedid, y se os dará; buscad, y hallaréis; llamad, y se os abrirá. 8 Porque todo aquel que pide, recibe; y el que busca, halla; y al que llama, se le abrirá. 9 ¿Qué hombre hay de vosotros, que si su hijo le pide pan, le dará una piedra? 10 ¿O si le pide un pescado, le dará una serpiente? 11 Pues si vosotros, siendo malos, sabéis dar buenas dádivas a vuestros hijos, ¿cuánto más vuestro Padre que está en lo...

Dead to Sin, Alive to God

Romans 6:1-4 New King James Version (NKJV) 6 What shall we say then? Shall we continue in sin that grace may abound? 2 Certainly not! How shall we who died to sin live any longer in it? 3 Or do you not know that as many of us as were baptized into Christ Jesus were baptized into His death? 4 Therefore we were buried with Him through baptism into death, that just as Christ was raised from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life. Romanos 6:1-4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 6 ¿Qué, pues, diremos? ¿Perseveraremos en el pecado para que la gracia abunde? 2 En ninguna manera. Porque los que hemos muerto al pecado, ¿cómo viviremos aún en él? 3 ¿O no sabéis que todos los que hemos sido bautizados en Cristo Jesús, hemos sido bautizados en su muerte? 4 Porque somos sepultados juntamente con él para muerte por el bautismo, a fin de que como Cristo resucitó de los muertos por la gloria del Padre, así también nosotros andemos en vida nueva.

Everything is possible with God

Luke 18:27New King James Version (NKJV) 27 But He said, “The things which are impossible with men are possible with God.” Lucas 18:27 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 27 Él les dijo: Lo que es imposible para los hombres, es posible para Dios.
Psalm 37:40 New King James Version (NKJV) 40 And the Lord shall help them and deliver them; He shall deliver them from the wicked, And save them, Because they trust in Him. Salmos 37:40 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 40 Jehová los ayudará y los librará; Los libertará de los impíos, y los salvará, Por cuanto en él esperaron.

By Faith We Understand

Hebrews 11:1 New King James Version (NKJV) 11 Now faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen. Hebreos 11:1 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 11 Es, pues, la fe la certeza de lo que se espera, la convicción de lo que no se ve.
Proverbs 31:30 New King James Version (NKJV) 30 Charm is deceitful and beauty is passing, But a woman who fears the Lord, she shall be praised. Proverbios 31:30 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 30 Engañosa es la gracia, y vana la hermosura; La mujer que teme a Jehová, ésa será alabada.
Isaiah 50:5 New King James Version (NKJV) 5 The Lord God has opened My ear; And I was not rebellious, Nor did I turn away. Isaías 50:5 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 Jehová el Señor me abrió el oído, y yo no fui rebelde, ni me volví atrás.
James 5:16 New King James Version (NKJV) 16 Confess your trespasses to one another, and pray for one another, that you may be healed. The effective, fervent prayer of a righteous man avails much. Santiago 5:16 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 16 Confesaos vuestras ofensas unos a otros, y orad unos por otros, para que seáis sanados. La oración eficaz del justo puede mucho.

For I am the Lord your God

Leviticus 11:44 New King James Version (NKJV) 44 For I am the Lord your God. You shall therefore consecrate yourselves, and you shall be holy; for I am holy. Neither shall you defile yourselves with any creeping thing that creeps on the earth. Levítico 11:44 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 44 Porque yo soy Jehová vuestro Dios; vosotros por tanto os santificaréis, y seréis santos, porque yo soy santo; así que no contaminéis vuestras personas con ningún animal que se arrastre sobre la tierra.

Confidence in Prayer

1 John 5:14-15 New King James Version (NKJV) 14 Now this is the confidence that we have in Him, that if we ask anything according to His will, He hears us. 15 And if we know that He hears us, whatever we ask, we know that we have the petitions that we have asked of Him. 1 Juan 5:14-15 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 14 Y esta es la confianza que tenemos en él, que si pedimos alguna cosa conforme a su voluntad, él nos oye. 15 Y si sabemos que él nos oye en cualquiera cosa que pidamos, sabemos que tenemos las peticiones que le hayamos hecho.

Blessed is she who believed

Luke 1:45 New King James Version (NKJV) 45 Blessed is she who believed, for there will be a fulfillment of those things which were told her from the Lord.” Lucas 1:45 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 45 Y bienaventurada la que creyó, porque se cumplirá lo que le fue dicho de parte del Señor.

Without faith it is impossible to please Him

Hebrews 11:6 New King James Version (NKJV) 6 But without faith it is impossible to please Him, for he who comes to God must believe that He is, and that He is a rewarder of those who diligently seek Him. Hebreos 11:6 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 6 Pero sin fe es imposible agradar a Dios; porque es necesario que el que se acerca a Dios crea que le hay, y que es galardonador de los que le buscan.
Hebrews 13:5-6 New King James Version (NKJV) 5 Let your conduct be without covetousness; be content with such things as you have. For He Himself has said, “I will never leave you nor forsake you.” 6 So we may boldly say: “The Lord is my helper; I will not fear. What can man do to me?” Hebreos 13:5-6 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 Sean vuestras costumbres sin avaricia, contentos con lo que tenéis ahora; porque él dijo: No te desampararé, ni te dejaré; 6 de manera que podemos decir confiadamente: El Señor es mi ayudador; no temeré Lo que me pueda hacer el hombre.
1 Peter 1:18-19 New King James Version (NKJV) 18 knowing that you were not redeemed with corruptible things, like silver or gold, from your aimless conduct received by tradition from your fathers, 19 but with the precious blood of Christ, as of a lamb without blemish and without spot. 1 Pedro 1:18-19 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 18 sabiendo que fuisteis rescatados de vuestra vana manera de vivir, la cual recibisteis de vuestros padres, no con cosas corruptibles, como oro o plata, 19 sino con la sangre preciosa de Cristo, como de un cordero sin mancha y sin contaminación,

God’s Everlasting Love

Romans 8:31-32 New King James Version (NKJV) 31 What then shall we say to these things? If God is for us, who can be against us? 32 He who did not spare His own Son, but delivered Him up for us all, how shall He not with Him also freely give us all things? Romanos 8:31-32 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 31 ¿Qué, pues, diremos a esto? Si Dios es por nosotros, ¿quién contra nosotros? 32 El que no escatimó ni a su propio Hijo, sino que lo entregó por todos nosotros, ¿cómo no nos dará también con él todas las cosas?

Hope

Romans 8:25 New King James Version (NKJV) 25 But if we hope for what we do not see, we eagerly wait for it with perseverance. Romanos 8:25 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 25 Pero si esperamos lo que no vemos, con paciencia lo aguardamos.

Commit your way to the Lord

Psalm 37:5 New King James Version (NKJV) 5 Commit your way to the Lord, Trust also in Him, And He shall bring it to pass. Salmos 37:5 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 Encomienda a Jehová tu camino, Y confía en él; y él hará.

Love Your Neighbor

Romans 13:8 New King James Version (NKJV) 8 Owe no one anything except to love one another, for he who loves another has fulfilled the law. Romanos 13:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 No debáis a nadie nada, sino el amaros unos a otros; porque el que ama al prójimo, ha cumplido la ley.
Psalm 37:4 New King James Version (NKJV) 4 Delight yourself also in the Lord, And He shall give you the desires of your heart. Salmos 37:4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 Deléitate asimismo en Jehová, Y él te concederá las peticiones de tu corazón.
John 14:14 New King James Version (NKJV) 14 If you ask anything in My name, I will do it. Juan 14:14 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 14 Si algo pidiereis en mi nombre, yo lo haré.
Jeremiah 29:11 New King James Version (NKJV) 11 For I know the thoughts that I think toward you, says the Lord, thoughts of peace and not of evil, to give you a future and a hope. Jeremías 29:11 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 11 Porque yo sé los pensamientos que tengo acerca de vosotros, dice Jehová, pensamientos de paz, y no de mal, para daros el fin que esperáis.

Your hope/tu confianza

Job 4:6 New King James Version (NKJV) 6 Is not your reverence your confidence? And the integrity of your ways your hope? Job 4:6 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 6 ¿No es tu temor a Dios tu confianza? ¿No es tu esperanza la integridad de tus caminos?
Galatians 2:20 New King James Version (NKJV) 20 I have been crucified with Christ; it is no longer I who live, but Christ lives in me; and the life which I now live in the flesh I live by faith in the Son of God, who loved me and gave Himself for me. Gálatas 2:20 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 20 Con Cristo estoy juntamente crucificado, y ya no vivo yo, mas vive Cristo en mí; y lo que ahora vivo en la carne, lo vivo en la fe del Hijo de Dios, el cual me amó y se entregó a sí mismo por mí.

What is good

Micah 6:8 New King James Version (NKJV) 8 He has shown you, O man, what is good; And what does the Lord require of you But to do justly, To love mercy, And to walk humbly with your God? Miqueas 6:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 Oh hombre, él te ha declarado lo que es bueno, y qué pide Jehová de ti: solamente hacer justicia, y amar misericordia, y humillarte ante tu Dios.

My love

John 15:9 New King James Version (NKJV) 9 “As the Father loved Me, I also have loved you; abide in My love. Juan 15:9 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 9 Como el Padre me ha amado, así también yo os he amado; permaneced en mi amor.
Psalm 37:3 New King James Version (NKJV) 3 Trust in the Lord, and do good; Dwell in the land, and feed on His faithfulness. Salmos 37:3 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 3 Confía en Jehová, y haz el bien; Y habitarás en la tierra, y te apacentarás de la verdad.
Titus 3:8 New King James Version (NKJV) 8 This is a faithful saying, and these things I want you to affirm constantly, that those who have believed in God should be careful to maintain good works. These things are good and profitable to men. Tito 3:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 Palabra fiel es esta, y en estas cosas quiero que insistas con firmeza, para que los que creen en Dios procuren ocuparse en buenas obras. Estas cosas son buenas y útiles a los hombres.

Delight yourself also in the Lord

Psalm 37:4 New King James Version (NKJV) 4 Delight yourself also in the Lord, And He shall give you the desires of your heart. Salmos 37:4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 Deléitate asimismo en Jehová, Y él te concederá las peticiones de tu corazón.

Finish my race

Acts 20:24 New King James Version (NKJV) 24 But none of these things move me; nor do I count my life dear to myself, so that I may finish my race with joy, and the ministry which I received from the Lord Jesus, to testify to the gospel of the grace of God. Hechos 20:24 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 24 Pero de ninguna cosa hago caso, ni estimo preciosa mi vida para mí mismo, con tal que acabe mi carrera con gozo, y el ministerio que recibí del Señor Jesús, para dar testimonio del evangelio de la gracia de Dios.

Wait on the Lord

Isaiah 40:29-31 New King James Version (NKJV) 29 He gives power to the weak, And to those who have no might He increases strength. 30 Even the youths shall faint and be weary, And the young men shall utterly fall, 31 But those who wait on the Lord Shall renew their strength; They shall mount up with wings like eagles, They shall run and not be weary, They shall walk and not faint. Isaías 40:29-31 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 29 El da esfuerzo al cansado, y multiplica las fuerzas al que no tiene ningunas. 30 Los muchachos se fatigan y se cansan, los jóvenes flaquean y caen; 31 pero los que esperan a Jehová tendrán nuevas fuerzas; levantarán alas como las águilas; correrán, y no se cansarán; caminarán, y no se fatigarán.
Psalm 37:4 New King James Version (NKJV) 4 Delight yourself also in the Lord, And He shall give you the desires of your heart. Salmos 37:4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 Deléitate asimismo en Jehová, Y él te concederá las peticiones de tu corazón.
1 Peter 2:2-3 New International Version (NIV) 2 Like newborn babies, crave pure spiritual milk, so that by it you may grow up in your salvation, 3 now that you have tasted that the Lord is good. 1 Pedro 2:2-3 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 desead, como niños recién nacidos, la leche espiritual no adulterada, para que por ella crezcáis para salvación,
Proverbios 3:1 Reina-Valera 1960 (RVR1960) Exhortación a la obediencia 3 Hijo mío, no te olvides de mi ley, Y tu corazón guarde mis mandamientos; Proverbs 3:1 New King James Version (NKJV) Guidance for the Young 3 My son, do not forget my law, But let your heart keep my commands;
Deuteronomy 7:9 New International Version (NIV) 9 Know therefore that the Lord your God is God; he is the faithful God, keeping his covenant of love to a thousand generations of those who love him and keep his commandments. Deuteronomio 7:9 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 9 Conoce, pues, que Jehová tu Dios es Dios, Dios fiel, que guarda el pacto y la misericordia a los que le aman y guardan sus mandamientos, hasta mil generaciones;

Spirit of truth

John 16:13 New King James Version (NKJV) 13 However, when He, the Spirit of truth, has come, He will guide you into all truth; for He will not speak on His own authority, but whatever He hears He will speak; and He will tell you things to come. Juan 16:13 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 13 Pero cuando venga el Espíritu de verdad, él os guiará a toda la verdad; porque no hablará por su propia cuenta, sino que hablará todo lo que oyere, y os hará saber las cosas que habrán de venir.
Proverbs 12:26 New King James Version (NKJV) 26 The righteous should choose his friends carefully, For the way of the wicked leads them astray. Proverbios 12:26 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 26 El justo sirve de guía a su prójimo; Mas el camino de los impíos les hace errar.
Proverbs 3:1-2 New King James Version (NKJV) Guidance for the Young 3 My son, do not forget my law, But let your heart keep my commands; 2 For length of days and long life And peace they will add to you. Proverbios 3:1-2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) Exhortación a la obediencia 3 Hijo mío, no te olvides de mi ley, Y tu corazón guarde mis mandamientos; 2 Porque largura de días y años de vida Y paz te aumentarán.
Proverbs 16:3 New King James Version (NKJV) 3 Commit your works to the Lord, And your thoughts will be established. Proverbios 16:3 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 3 Encomienda a Jehová tus obras, Y tus pensamientos serán afirmados.
Romans 13:9-10 New King James Version (NKJV) 9 For the commandments, “You shall not commit adultery,” “You shall not murder,” “You shall not steal,” “You shall not bear false witness,” “You shall not covet,” and if there is any other commandment, are all summed up in this saying, namely, “You shall love your neighbor as yourself.” 10 Love does no harm to a neighbor; therefore love is the fulfillment of the law. Romanos 13:9-10 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 9 Porque: No adulterarás, no matarás, no hurtarás, no dirás falso testimonio, no codiciarás, y cualquier otro mandamiento, en esta sentencia se resume: Amarás a tu prójimo como a ti mismo. 10 El amor no hace mal al prójimo; así que el cumplimiento de la ley es el amor.
Mark 9:23 New King James Version (NKJV) 23 Jesus said to him, “If you can believe, all things are possible to him who believes.” Marcos 9:23 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 23 Jesús le dijo: Si puedes creer, al que cree todo le es posible.
1 John 4:10 New International Version (NIV) 10 This is love: not that we loved God, but that he loved us and sent his Son as an atoning sacrifice for our sins. 1 Juan 4:10 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 10 En esto consiste el amor: no en que nosotros hayamos amado a Dios, sino en que él nos amó a nosotros, y envió a su Hijo en propiciación por nuestros pecados.
Psalm 37:4 New King James Version (NKJV) 4 Delight yourself also in the Lord, And He shall give you the desires of your heart. Salmos 37:4 Nueva Versión Internacional (NVI) 4 Deléitate en el Señor, y él te concederá los deseos de tu corazón.
Philippians 2:7-9 New King James Version (NKJV) 7 but made Himself of no reputation, taking the form of a bondservant, and coming in the likeness of men. 8 And being found in appearance as a man, He humbled Himself and became obedient to the point of death, even the death of the cross. 9 Therefore God also has highly exalted Him and given Him the name which is above every name, Filipenses 2:7-9 Nueva Versión Internacional (NVI) 7 Por el contrario, se rebajó voluntariamente, tomando la naturaleza de siervo y haciéndose semejante a los seres humanos. 8 Y al manifestarse como hombre, se humilló a sí mismo y se hizo obediente hasta la muerte, ¡y muerte de cruz! 9 Por eso Dios lo exaltó hasta lo sumo y le otorgó el nombre que está sobre todo nombre,
Proverbs 3:5-6 New King James Version 5 Trust in the Lord with all your heart, And lean not on your own understanding; 6 In all your ways acknowledge Him, And He shall direct your paths. Proverbios 3:5-6 Nueva Versión Internacional 5 Confía en el Señor de todo corazón, y no en tu propia inteligencia. 6 Reconócelo en todos tus caminos, y él allanará tus sendas.
Psalm 37:34 New King James Version (NKJV) 34 Wait on the Lord, And keep His way, And He shall exalt you to inherit the land; When the wicked are cut off, you shall see it. Salmos 37:34 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 34 Espera en Jehová, y guarda su camino, Y él te exaltará para heredar la tierra; Cuando sean destruidos los pecadores, lo verás.
Psalm 37:4 New King James Version (NKJV) 4 Delight yourself also in the Lord, And He shall give you the desires of your heart. Salmos 37:4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 Deléitate asimismo en Jehová, Y él te concederá las peticiones de tu corazón.
Proverbs 10:13 New King James Version (NKJV) 13 Wisdom is found on the lips of him who has understanding, But a rod is for the back of him who is devoid of understanding. Proverbios 10:13 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 13 En los labios del prudente se halla sabiduría; Mas la vara es para las espaldas del falto de cordura.
Proverbs 3:7 New King James Version (NKJV) 7 Do not be wise in your own eyes; Fear the Lord and depart from evil. Proverbios 3:7 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 7 No seas sabio en tu propia opinión; Teme a Jehová, y apártate del mal;
Proverbs 8:11 New King James Version (NKJV) 11 For wisdom is better than rubies, And all the things one may desire cannot be compared with her.
Acts 2:17 New King James Version (NKJV) 17 ‘And it shall come to pass in the last days, says God, That I will pour out of My Spirit on all flesh; Your sons and your daughters shall prophesy, Your young men shall see visions, Your old men shall dream dreams. Hechos 2:17 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 17 Y en los postreros días, dice Dios, Derramaré de mi Espíritu sobre toda carne, Y vuestros hijos y vuestras hijas profetizarán; Vuestros jóvenes verán visiones, Y vuestros ancianos soñarán sueños;
Marcos 13:31 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 31 El cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras no pasarán. Marcos 13:31 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 31 El cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras no pasarán.
Proverbs 3:5-6 New King James Version (NKJV) 5 Trust in the Lord with all your heart, And lean not on your own understanding; 6 In all your ways acknowledge Him, And He shall direct your paths. Proverbios 3:5-6 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 Fíate de Jehová de todo tu corazón, Y no te apoyes en tu propia prudencia. 6 Reconócelo en todos tus caminos, Y él enderezará tus veredas.
Psalm 28:6 New King James Version (NKJV) 6 Blessed be the Lord, Because He has heard the voice of my supplications! Salmos 28:6 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 6 Bendito sea Jehová, Que oyó la voz de mis ruegos.

New commandment

John 13:34-35New King James Version (NKJV) 34 A new commandment I give to you, that you love one another; as I have loved you, that you also love one another. 35 By this all will know that you are My disciples, if you have love for one another.” Juan 13:34-35Reina-Valera 1960 (RVR1960) 34 Un mandamiento nuevo os doy: Que os améis unos a otros; como yo os he amado, que también os améis unos a otros. 35 En esto conocerán todos que sois mis discípulos, si tuviereis amor los unos con los otros.

Cease from anger

Psalm 37:8 New King James Version (NKJV) 8 Cease from anger, and forsake wrath; Do not fret—it only causes harm. Salmos 37:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 Deja la ira, y desecha el enojo; No te excites en manera alguna a hacer lo malo.

No temptation

1 Corinthians 10:13 New King James Version (NKJV) 13 No temptation has overtaken you except such as is common to man; but God is faithful, who will not allow you to be tempted beyond what you are able, but with the temptation will also make the way of escape, that you may be able to bear it. 1 Corintios 10:13 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 13 No os ha sobrevenido ninguna tentación que no sea humana; pero fiel es Dios, que no os dejará ser tentados más de lo que podéis resistir, sino que dará también juntamente con la tentación la salida, para que podáis soportar.

I am the vine

John 15:5 New King James Version (NKJV) 5 “I am the vine, you are the branches. He who abides in Me, and I in him, bears much fruit; for without Me you can do nothing. Juan 15:5 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 Yo soy la vid, vosotros los pámpanos; el que permanece en mí, y yo en él, éste lleva mucho fruto; porque separados de mí nada podéis hacer.

abide in My love/permaneced en mi amor

John 15:9 New King James Version (NKJV) 9 “As the Father loved Me, I also have loved you; abide in My love. Juan 15:9 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 9 Como el Padre me ha amado, así también yo os he amado; permaneced en mi amor.

I am the true vine/ Yo soy la vid verdadera

John 15:1-4 New King James Version (NKJV) 15 “I am the true vine, and My Father is the vinedresser. 2 Every branch in Me that does not bear fruit He takes away;[a] and every branch that bears fruit He prunes, that it may bear more fruit. 3 You are already clean because of the word which I have spoken to you. 4 Abide in Me, and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself, unless it abides in the vine, neither can you, unless you abide in Me. Juan 15:1-4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 15 Yo soy la vid verdadera, y mi Padre es el labrador. 2 Todo pámpano que en mí no lleva fruto, lo quitará; y todo aquel que lleva fruto, lo limpiará, para que lleve más fruto. 3 Ya vosotros estáis limpios por la palabra que os he hablado. 4 Permaneced en mí, y yo en vosotros. Como el pámpano no puede llevar fruto por sí mismo, si no permanece en la vid, así tampoco vosotros, si no permanecéis en mí.

Be Holy/Vida Santa

1 Peter 1:13 New International Version (NIV) 13 Therefore, with minds that are alert and fully sober, set your hope on the grace to be brought to you when Jesus Christ is revealed at his coming. 1 Pedro 1:13 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 13 Por tanto, ceñid los lomos de vuestro entendimiento, sed sobrios, y esperad por completo en la gracia que se os traerá cuando Jesucristo sea manifestado;

He who walks with wise men will be wise/El que anda con sabios, sabio será

Proverbs 13:20 New King James Version (NKJV) 20 He who walks with wise men will be wise, But the companion of fools will be destroyed. Proverbios 13:20Reina-Valera 1960 (RVR1960) 20 El que anda con sabios, sabio será; Mas el que se junta con necios será quebrantado.

Never will I leave you/No te desampararé

Hebrews 13:5New International Version (NIV) 5 Keep your lives free from the love of money and be content with what you have, because God has said, “Never will I leave you; never will I forsake you.” Hebreos 13:5Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 Sean vuestras costumbres sin avaricia, contentos con lo que tenéis ahora; porque él dijo: No te desampararé, ni te dejaré;